Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Habitación Del Shera
Комната Шеры
Fokin
Rafita
Фокин
Рафита
El
Combo
de
Oro
El
Combo
de
Oro
(Золотое
комбо)
Disculpa
mi
atrevimiento
Извини
за
мою
дерзость,
Pero
te
digo
lo
que
yo
siento
Но
я
говорю
то,
что
чувствую.
No
soy
mentiroso
pero
a
veces
miento
Я
не
лжец,
но
иногда
вру.
No
soy
inventor
pero
como
invento
Я
не
изобретатель,
но
как
я
выдумываю!
Y
tu...
que
me
tienes
bien
mal
И
ты...
сводишь
меня
с
ума.
No
te
haga
la
loca
y
responde
el
celular
Не
притворяйся
дурочкой
и
ответь
на
звонок.
Dime
si
te
dejas
secuestrar
Скажи,
позволишь
ли
ты
себя
похитить?
Dime
y
te
paso
a
buscar
Скажи,
и
я
заеду
за
тобой.
Vamo′
a
la
habitación
del
Shera
Пойдём
в
комнату
Шеры,
Deja
tu
phone
y
tambien
tu
cartera.
Оставь
свой
телефон
и
свой
кошелёк.
Te
busco,
empieza
la
loquera
Я
за
тобой
заеду,
начнётся
безумие,
Y
valdrá
la
pena
toda
nuestra
espera
И
оно
будет
стоить
всего
нашего
ожидания.
Vamo'
a
la
habitación
del
Shera
Пойдём
в
комнату
Шеры,
Cierra
con
llave
y
deja
la
pena
afuera
Закройся
на
ключ
и
оставь
печаль
за
дверью.
Te
busco,
empieza
la
loquera
Я
за
тобой
заеду,
начнётся
безумие,
Y
valdrá
la
pena
toda
nuestra
espera
И
оно
будет
стоить
всего
нашего
ожидания.
Te
busco
en
el
Merce′
Я
заеду
за
тобой
на
Мерсе,
Nos
besamos
como
dos
locos
que
querían
verse
Мы
будем
целоваться,
как
два
сумасшедших,
которые
хотели
друг
друга
увидеть.
Con
dos
tragos
de
Henn'
empieza
a
desenvolverse
С
двумя
глотками
Хеннесси
ты
начнёшь
раскрепощаться,
En
la
cama
no
se
come
pero
hay
ganas
de
comerse
В
постели
не
едят,
но
есть
желание
съесть
друг
друга.
Te
pondré
a
dar
vuelta
como
spinner
Я
буду
крутить
тебя,
как
спиннер,
Hasta
que
yo
escuche:
"papi
ya
me
vine"
Пока
не
услышу:
"папочка,
я
кончила".
Tu
novio
te
lleva
al
mall
y
al
cine
Твой
парень
водит
тебя
в
торговый
центр
и
в
кино,
Yo
te
llevo
al
llano
a
cometer
un
crimen
А
я
отвезу
тебя
на
равнину
совершить
преступление.
Dime
si
tu
quieres
que
yo
te
pase
a
buscar
Скажи,
хочешь
ли
ты,
чтобы
я
за
тобой
заехал,
Mientras
el
se
va
yo
termino
de
enrular
Пока
он
уходит,
я
заканчиваю
завиваться.
Vamo'
a
la
habitación
del
Shera
Пойдём
в
комнату
Шеры,
Deja
tu
phone
y
tambien
tu
cartera.
Оставь
свой
телефон
и
свой
кошелёк.
Te
busco,
empieza
la
loquera
Я
за
тобой
заеду,
начнётся
безумие,
Y
valdrá
la
pena
toda
nuestra
espera
И
оно
будет
стоить
всего
нашего
ожидания.
Vamo′
a
la
habitación
del
Shera
Пойдём
в
комнату
Шеры,
Cierra
con
llave
y
deja
la
pena
afuera
Закройся
на
ключ
и
оставь
печаль
за
дверью.
Te
busco,
empieza
la
loquera
Я
за
тобой
заеду,
начнётся
безумие,
Y
valdrá
la
pena
toda
nuestra
espera
И
оно
будет
стоить
всего
нашего
ожидания.
Lento
lo
hacemos
tu
y
yo
Медленно
мы
делаем
это,
ты
и
я,
Si
mañana
preguntan
nada
paso
Если
завтра
спросят,
ничего
не
было.
Tu
eres
la
pandillera
Ты
моя
бандитка,
Ella
quiere
que
la
quiera
a
su
manera
Она
хочет,
чтобы
я
любил
её
по-своему.
Pero
ella
no
sabe
lo
que
le
espera
Но
она
не
знает,
что
её
ждёт,
Una
buena
tanda
en
la
bañera
Хорошая
тусовка
в
ванной.
Vamo′
a
la
habitación
del
Shera
Пойдём
в
комнату
Шеры,
Deja
tu
phone
y
tambien
tu
cartera.
Оставь
свой
телефон
и
свой
кошелёк.
Te
busco,
empieza
tu
loquera
Я
за
тобой
заеду,
начнётся
твоё
безумие,
Y
valdrá
la
pena
toda
nuestra
espera
И
оно
будет
стоить
всего
нашего
ожидания.
Vamo'
a
la
habitación
del
Shera
Пойдём
в
комнату
Шеры,
Cierra
con
llave
y
deja
la
pena
afuera
Закройся
на
ключ
и
оставь
печаль
за
дверью.
Te
busco,
empieza
la
loquera
Я
за
тобой
заеду,
начнётся
безумие,
Y
valdrá
la
pena
toda
nuestra
espera
И
оно
будет
стоить
всего
нашего
ожидания.
Y
tu...
que
me
tienes
bien
mal
И
ты...
сводишь
меня
с
ума.
No
te
haga
la
loca
y
responde
el
celular
Не
притворяйся
дурочкой
и
ответь
на
звонок.
Dime
si
te
dejas
secuestrar
Скажи,
позволишь
ли
ты
себя
похитить?
Dime
y
te
paso
a
buscar
Скажи,
и
я
заеду
за
тобой.
Vamo′
a
la
habitación
del
Shera
Пойдём
в
комнату
Шеры,
Deja
tu
phone
y
tambien
tu
cartera.
Оставь
свой
телефон
и
свой
кошелёк.
Te
busco,
empieza
tu
loquera
Я
за
тобой
заеду,
начнётся
твоё
безумие,
Y
valdrá
la
pena
toda
nuestra
espera
И
оно
будет
стоить
всего
нашего
ожидания.
Vamo'
a
la
habitación
del
Shera
Пойдём
в
комнату
Шеры,
Cierra
con
llave
y
deja
la
pena
afuera
Закройся
на
ключ
и
оставь
печаль
за
дверью.
Te
busco,
empieza
la
loquera
Я
за
тобой
заеду,
начнётся
безумие,
Y
valdrá
la
pena
toda
nuestra
espera
И
оно
будет
стоить
всего
нашего
ожидания.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.