Lyrics and translation ByLwansta - Stay Naked (with NORMVLLY BUSY)
Stay Naked (with NORMVLLY BUSY)
Остаться голыми (с NORMVLLY BUSY)
I'm
thinking
we
should
stay
naked
Я
думаю,
нам
стоит
остаться
голыми,
And
not
get
dressed
И
не
одеваться.
Stay
naked
Остаться
голыми,
And
not
get
dressed
И
не
одеваться.
You
know,
stay
naked
Знаешь,
остаться
голыми,
And
not
get
dressed
И
не
одеваться.
Get
back
in
this
bed
Вернуться
в
эту
постель.
Stay
naked
and
not
get
dressed
Остаться
голыми
и
не
одеваться.
Babe,
I'm
thinking
we
should
just
stay
naked
Детка,
я
думаю,
нам
стоит
просто
остаться
голыми,
And
not
get
dressed
И
не
одеваться.
Get
back
in
this
bed
Вернуться
в
эту
постель.
Stay
naked
and
not
get
dressed
Остаться
голыми
и
не
одеваться.
Get
back
in
this
bed
Вернуться
в
эту
постель.
Stay
naked
and
not
get
dressed
Остаться
голыми
и
не
одеваться.
Get
back
in
this
bed
Вернуться
в
эту
постель.
Babe
come
on,
hear
me
out
Малышка,
давай,
послушай
меня.
Babe,
I'm
thinking
we
should
stay
naked
Детка,
я
думаю,
нам
стоит
остаться
голыми,
And
not
get
dressed
И
не
одеваться.
Get
back
in
this
bed
Вернуться
в
эту
постель.
She
wants
me
to
beg
Она
хочет,
чтобы
я
умолял.
Baby,
it's
not
even
10
Малыш,
еще
даже
нет
10.
I'll
sneak
you
out
in
the
morning
Я
выведу
тебя
тайком
утром.
If
he
catches
us
I'll
pretend
Если
он
нас
поймает,
я
притворюсь,
That
we
just
came
back
from
a
movie
Что
мы
только
что
вернулись
из
кино,
Or
another
music
event
Или
с
очередного
музыкального
мероприятия.
I
paid
my
rent
Я
заплатил
за
квартиру.
I
don't
know
What
the
fuck
his
the
problem
is
Я
не
знаю,
в
чем,
черт
возьми,
его
проблема.
Why's
he
always
acting
like
Почему
он
всегда
ведет
себя
так,
We're
just
a
pair
of
problem
kids
Будто
мы
просто
пара
проблемных
детей?
And
we
don't
even
party
in
his
residence
И
мы
даже
не
тусуемся
в
его
квартире.
And
even
if
we
did
И
даже
если
бы
мы
это
делали,
The
neighbours
would
give
him
evidence
Соседи
бы
ему
предоставили
доказательства.
You
know,
the
bottles
broken
Знаешь,
разбитые
бутылки,
And
open
windows
И
открытые
окна.
And
we're
just
hoping
И
мы
просто
надеемся,
That
we're
not
provoking
Что
мы
не
провоцируем.
And
we're
not,
we
come
in
peace
И
мы
не
провоцируем,
мы
пришли
с
миром.
We
just
wanted
a
place
to
sleep
Мы
просто
хотели
место,
где
можно
поспать,
And
hibernate
for
weeks
И
впасть
в
спячку
на
несколько
недель.
And
then
we
find
a
plate
А
потом
мы
находим
тарелку,
And
put
in
the
И
кладем
в
Microwave
to
heat
Микроволновку,
чтобы
разогреть.
And
then
we
hide
away,
retreat
А
потом
мы
прячемся,
отступаем,
And
then
proceed
to
eat
some
pizza
А
затем
приступаем
к
поеданию
пиццы,
Indulging
in
KFC
Наслаждаясь
KFC,
In
the
kitchen
lasagna
fiends
На
кухне
- фанаты
лазаньи,
Sidl'nyama
with
lots
of
cheese,
yho!
Мясо
с
большим
количеством
сыра,
ох!
Cheese
sauce,
of
course,
that's
pretty
cheesy
Сырный
соус,
конечно,
это
довольно
банально.
You
know
what
I
was
thinking
though?
Знаешь,
о
чем
я
думал?
I'm
thinking
we
should
stay
naked
Я
думаю,
нам
стоит
остаться
голыми,
And
not
get
dressed
И
не
одеваться.
Stay
naked
and
not
get
dressed
Остаться
голыми
и
не
одеваться.
Oh,
stay
naked
and
not
get
dressed
О,
остаться
голыми
и
не
одеваться.
Get
back
in
this
bed
Вернуться
в
эту
постель.
Stay
naked
and
not
get
dressed
Остаться
голыми
и
не
одеваться.
Babe,
I'm
thinking
we
should
stay
naked
Детка,
я
думаю,
нам
стоит
остаться
голыми,
And
not
get
dressed
И
не
одеваться.
Get
back
in
this
bed
Вернуться
в
эту
постель.
Stay
naked
and
not
get
dressed
Остаться
голыми
и
не
одеваться.
Get
back
in
this
bed
Вернуться
в
эту
постель.
Stay
naked
and
not
get
dressed
Остаться
голыми
и
не
одеваться.
Get
back
in
this
bed
Вернуться
в
эту
постель.
Get
back
in
this
bed
Вернуться
в
эту
постель.
Back
in
this
bed
В
эту
постель.
Back
in
this
bed
В
эту
постель.
I
just
downloaded
season
3 of
Narcos
Я
только
что
скачал
3 сезон
Нарко,
And
yes
the
quality
is
clean
И
да,
качество
отличное.
I
had
to
save
it
Мне
пришлось
скачать
его,
Cause
the
wifi
isn't
strong
enough
to
stream
Потому
что
Wi-Fi
недостаточно
сильный
для
потоковой
передачи.
And
it's
the
season
where
u-Pablo
is
dead
И
это
сезон,
где
Пабло
мертв.
We
haven't
seen
it
Мы
его
еще
не
смотрели.
Maybe
you
should
just
get
back
in
this
bed
Может,
тебе
просто
стоит
вернуться
в
эту
постель
And
watch
it
with
me?
И
посмотреть
его
со
мной?
Rest
your
head
on
my
chest
Положи
свою
голову
мне
на
грудь,
Until
I
run
out
of
breath
Пока
у
меня
не
перехватит
дыхание.
And
when
that
episode
is
over
И
когда
эта
серия
закончится,
I'm
probably
dead
Я,
вероятно,
буду
мертв.
I'm
joking,
here's
a
pillow
you
can
use
Шучу,
вот
подушка,
которую
ты
можешь
использовать,
For
supporting
your
head
Чтобы
поддержать
свою
голову.
Or
maybe
we
can
pile
them
both
together
Или,
может
быть,
мы
можем
сложить
их
обе
вместе
And
share
them
instead
И
разделить
их
вместо
этого.
That
sounds
lovely,
doesn't
it?
Звучит
прекрасно,
не
правда
ли?
But
you're
still
putting
your
pants
on
Но
ты
все
еще
надеваешь
штаны.
Babe,
are
hearing
this
damn
song?
Детка,
ты
слышишь
эту
чертову
песню?
You
know
I've
got
umkhaba
Знаешь,
у
меня
есть
кое-что,
You
should
totally
be
putting
your
hands
on
К
чему
ты
должна
приложить
свои
руки.
Even
if
they're
cold
Даже
если
они
холодные.
They're
only
cold
Они
холодные
только
Cause
you
chilling
out
in
the
open
Потому
что
ты
сидишь
на
открытом
воздухе.
Thinking
I
haven't
noticed
Думаешь,
я
не
заметил,
That
you're
thinking
about
it
Что
ты
думаешь
об
этом,
And
you're
loving
what
I'm
proposing
И
тебе
нравится
то,
что
я
предлагаю.
So
in
closing
Итак,
в
заключение,
I
think
we
should
stop
letting
the
cold
in
Я
думаю,
нам
стоит
перестать
пускать
холод
внутрь
And
just
get
to
some
holding
И
просто
немного
обняться.
'Cause
I'm
thinking
we
should
stay
naked
Потому
что
я
думаю,
нам
стоит
остаться
голыми,
And
not
get
dressed
И
не
одеваться.
Oh,
stay
naked
О,
остаться
голыми,
And
not
get
dressed
И
не
одеваться.
Babe,
I'm
thinking
we
should
just
stay
naked
Детка,
я
думаю,
нам
стоит
просто
остаться
голыми,
And
not
get
dressed
И
не
одеваться.
Get
back
in
this
bed
Вернуться
в
эту
постель.
Stay
naked
and
not
get
dressed
Остаться
голыми
и
не
одеваться.
Babe,
I'm
thinking
we
should
just
stay
naked
Детка,
я
думаю,
нам
стоит
просто
остаться
голыми,
And
not
get
dressed
И
не
одеваться.
Get
back
in
this
bed
Вернуться
в
эту
постель.
Stay
naked
and
not
get
dressed
Остаться
голыми
и
не
одеваться.
Get
back
in
this
bed
Вернуться
в
эту
постель.
Stay
naked
and
not
get
dressed
Остаться
голыми
и
не
одеваться.
Get
back
in
this
bed
Вернуться
в
эту
постель.
Get
back
in
this
bed
Вернуться
в
эту
постель.
Back
in
this
bed
В
эту
постель.
Back
in
this
bed
В
эту
постель.
Back
in
this
bed
В
эту
постель.
Back
in
this
bed
В
эту
постель.
Back
in
this
bed
В
эту
постель.
Back
in
this
bed
В
эту
постель.
Back
in
this
bed
В
эту
постель.
Back
in
this
bed
В
эту
постель.
Back
in
this
bed
В
эту
постель.
Back
in
this
bed
В
эту
постель.
Back
in
this
bed
В
эту
постель.
Back
in
this
bed
В
эту
постель.
Back
in
this
bed
В
эту
постель.
I'm
thinking
we
should
just
stay
naked
Я
думаю,
нам
стоит
просто
остаться
голыми,
And
not
get
dressed
И
не
одеваться.
Get
back
in
this
bed
Вернуться
в
эту
постель.
Stay
naked
and
not
get
dressed
Остаться
голыми
и
не
одеваться.
Get
back
in
this
bed
Вернуться
в
эту
постель.
Oh,
stay
naked
and
not
get
dressed
О,
остаться
голыми
и
не
одеваться.
Get
back
in
this
bed
Вернуться
в
эту
постель.
Stay
naked
and
not
get
dressed
Остаться
голыми
и
не
одеваться.
Get
back
in
this
bed
Вернуться
в
эту
постель.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bylwansta
Attention! Feel free to leave feedback.