Lyrics and translation Byron Bank feat. Tone Jonez - Someday (feat. Tone Jonez)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Someday (feat. Tone Jonez)
Когда-нибудь (feat. Tone Jonez)
Years
gone
by,
but
all
I
got
are
moments
Годы
прошли,
но
все,
что
у
меня
осталось,
это
моменты
And
memories
of
what
you
use
to
be,
I
got
to
hold
them
И
воспоминания
о
том,
кем
ты
была,
я
должен
их
хранить
Knowing
the
fact
you
left
me
here
but
now
I'm
all
alone
Зная
о
том,
что
ты
оставила
меня
здесь,
но
теперь
я
совсем
один
Family
I
never
knew,
love
then
was
never
home
Семья,
которой
я
никогда
не
знал,
любовь
тогда
не
жила
в
нашем
доме
Gone
out
my
life
when
I
was
eight
years
old
Ты
ушла
из
моей
жизни,
когда
мне
было
восемь
лет
Then
returning
when
my
second
son
was
eight
years
old
Затем
вернулась,
когда
моему
второму
сыну
было
восемь
лет
Hate
you
and
love
you
at
the
same,
fight
it
internally
Ненавижу
тебя
и
люблю
одновременно,
борюсь
с
этим
внутри
себя
Your
my
father
I'm
your
son
and
I
want
you
right
next
to
me
Ты
моя
мама,
я
твой
сын,
и
я
хочу,
чтобы
ты
была
рядом
со
мной
It's
harder
now,
knowing
you're
gone,
it
hurts
my
soul
Сейчас
тяжелее,
зная,
что
ты
ушла,
это
разрывает
мне
душу
All
I
have
is
a
pic
of
me
and
you
up
on
my
wall,
damn
Все,
что
у
меня
есть,
это
наша
фотография
на
стене,
черт
возьми
It's
really
hitting
me
hard
Это
сильно
бьет
по
мне
In
the
back
at
your
funeral
I
sat
with
my
scars
На
твоих
похоронах
я
сидел
позади
всех
со
своими
шрамами
Thinking
to
myself
if
things
were
different,
how
would
it
feel
Думал
про
себя,
если
бы
все
было
иначе,
как
бы
это
ощущалось
Still
the
man
I
never
had
in
my
life
is
gone
for
real
Все
еще
та
женщина,
которой
никогда
не
было
в
моей
жизни,
ушла
навсегда
Praying
for
better
days,
coping
my
own
way
Молюсь
о
лучших
днях,
справляюсь
по-своему
Until
we
meet
again
and
I
promise
that
someday
Пока
мы
не
встретимся
снова,
и
я
обещаю,
что
когда-нибудь...
I
pray,
I
pray
Я
молюсь,
я
молюсь
Someday,
someday
Когда-нибудь,
когда-нибудь
That
I'll
see
you
again
(na,
na,
na,
na,
na)
Я
увижу
тебя
снова
(на,
на,
на,
на,
на)
I
pray,
I
pray
Я
молюсь,
я
молюсь
Someday,
someday
Когда-нибудь,
когда-нибудь
That
I'll
see
you
again
(you
again)
Я
увижу
тебя
снова
(снова)
That
I'll
see
you
again
Что
я
увижу
тебя
снова
I
try
to
be
the
best
man
I
can
be,
and
honestly
it's
haunting
me
Я
стараюсь
быть
лучшим
мужчиной,
каким
только
могу
быть,
и
честно,
это
преследует
меня
Trying
to
be
what
I
never
felt
but
seen
Пытаюсь
быть
тем,
чего
никогда
не
чувствовал,
но
видел
Prayed
to
myself
to
be
better,
thinking
of
you
and
get
feed
up
Молился
себе,
чтобы
стать
лучше,
думая
о
тебе,
и
меня
это
достало
Living
with
pain
and
regret,
writing
a
different
letter
to
you
Живу
с
болью
и
сожалением,
пишу
тебе
другое
письмо
So
you
can
know
just
how
I
feel
at
times
Чтобы
ты
знала,
как
я
иногда
себя
чувствую
This
my
letter
to
my
dad,
some
might
know
that
guy
Это
мое
письмо
моей
маме,
некоторые,
возможно,
знают
ее
Putting
my
pride
aside
(oh
why)
Отбросив
свою
гордость
(о,
зачем?)
Crying
and
breaking
down
all
the
shit
I
been
through
Плачу
и
разрушаю
все
дерьмо,
через
которое
прошел
I
always
used
you
as
a
guide,
Я
всегда
использовал
тебя
как
ориентир,
to
do
it
different
than
you
and
that's
truth
Чтобы
делать
все
не
так,
как
ты,
и
это
правда
No
need
to
lie
about
it
Не
нужно
лгать
об
этом
I
got
the
program
from
the
funeral,
still
cry
about
it
У
меня
осталась
программа
с
похорон,
я
все
еще
плачу
из-за
этого
It's
kind
of
sad
but
a
blessing,
Это
грустно,
но
это
благословение,
I've
learned
through
so
many
lessons
(ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh)
Я
усвоил
так
много
уроков
(о,
о,
о,
о,
о)
I
cannot
hold
this
against
you,
Я
не
могу
винить
тебя
в
этом,
you
gave
me
life
with
a
message
and
that's
meaningful
Ты
дала
мне
жизнь
с
посланием,
и
это
важно
I'm
a
man
and
you
showed
me
how
Я
мужчина,
и
ты
показала
мне,
как
How
to
love,
when
it
all
falls
down
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Как
любить,
когда
все
рушится
(да,
да,
да,
да,
да)
Praying
for
better
days,
coping
my
own
way
Молюсь
о
лучших
днях,
справляюсь
по-своему
And
I
promise
that
someday
И
я
обещаю,
что
когда-нибудь
I
pray,
I
pray
(shit)
Я
молюсь,
я
молюсь
(чёрт)
Someday,
someday
(someday)
Когда-нибудь,
когда-нибудь
(когда-нибудь)
That
I'll
see
you
again
(that
I'll
see
you
again)
(na,
na,
na,
na,
na)
Я
увижу
тебя
снова
(что
я
увижу
тебя
снова)
(на,
на,
на,
на,
на)
I
pray,
I
pray
(I
pray)
Я
молюсь,
я
молюсь
(я
молюсь)
Someday,
someday
(someday)
Когда-нибудь,
когда-нибудь
(когда-нибудь)
That
I'll
see
you
again
(you
again)
(I'll
see
you
again)
Я
увижу
тебя
снова
(снова)
(я
увижу
тебя
снова)
That
I'll
see
you
again
(you
again)
(I'll
see
you
again,
Dad)
Я
увижу
тебя
снова
(снова)
(я
увижу
тебя
снова,
мам)
I
pray,
I
pray
Я
молюсь,
я
молюсь
Someday,
someday
Когда-нибудь,
когда-нибудь
That
I'll
see
you
again
(ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh)
Я
увижу
тебя
снова
(о,
о,
о,
о,
о)
I
pray,
I
pray
Я
молюсь,
я
молюсь
Someday,
someday
Когда-нибудь,
когда-нибудь
That
I'll
see
you
again
(you
again)
Я
увижу
тебя
снова
(снова)
That
I'll
see
you
again
(you
again)
Я
увижу
тебя
снова
(снова)
(ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh)
(о,
о,
о,
о,
о)
I
miss
you
Я
скучаю
по
тебе
Yeah,
yeah
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
да
(ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh)
(о,
о,
о,
о,
о)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Byron Jones, Terrence Antonio Jones
Attention! Feel free to leave feedback.