Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
you
see
me
and
tears
are
falling
from
my
eyes
Wenn
du
mich
siehst
und
Tränen
aus
meinen
Augen
fallen
Its
because
I'm
thankful,
thankful
Das
ist,
weil
ich
dankbar
bin,
dankbar
And
you
see
me
dancing
around
and
you're
wondering
why
Und
du
siehst
mich
herumtanzen
und
fragst
dich
warum
(It's
because
I'm
thankful)
it's
because
I'm
thankful
(Es
ist,
weil
ich
dankbar
bin)
es
ist,
weil
ich
dankbar
bin
For
when
I
think
about
your
goodness
Denn
wenn
ich
über
deine
Güte
nachdenke
And
all
the
ways
you've
made
for
me
Und
all
die
Wege,
die
du
für
mich
bereitet
hast
I
did
nothing
to
deserve
it
Ich
tat
nichts,
um
es
zu
verdienen
It's
just
you
keep
blessing
me
Es
ist
nur,
dass
du
mich
immer
wieder
segnest
And
without
your
tender
mercy
Und
ohne
deine
zarte
Barmherzigkeit
I
don't
know
where
I
would
be
Ich
wüsste
nicht,
wo
ich
wäre
Makes
me
say
I'm
thankful,
(to
everything
you've
done
Jesus)
thankful
Lässt
mich
sagen,
ich
bin
dankbar,
(für
alles,
was
du
getan
hast,
Jesus)
dankbar
I'm
thankful
(anybody
in
this
room
tonight)
Ich
bin
dankbar
(irgendjemand
in
diesem
Raum
heute
Abend?)
It's
because
I'm
thankful
(listen
here)
Es
ist,
weil
ich
dankbar
bin
(hört
her)
When
I
remember
where
I
was
and
where
I
am
right
now
Wenn
ich
mich
erinnere,
wo
ich
war
und
wo
ich
jetzt
gerade
bin
It
makes
me
say
I'm
thankful,
thankful
(listen)
Lässt
es
mich
sagen,
ich
bin
dankbar,
dankbar
(hört
zu)
The
lord
lifted
my
hands
when
I
felt
like
throwing
in
the
towel
Der
Herr
hob
meine
Hände,
als
ich
das
Handtuch
werfen
wollte
Lord
that's
why
I'm
thankful
[lord
that's
why
I'm
thankful]
Herr,
deshalb
bin
ich
dankbar
[Herr,
deshalb
bin
ich
dankbar]
Cause
you
were
not
there
when
my
life
was
hurting
but
Denn
du
warst
nicht
da,
als
es
mir
schlecht
ging,
aber
Somehow
god
he
brought
me
though
(yes
he
did)
Irgendwie
hat
Gott
mich
durchgebracht
(ja,
das
hat
er)
And
what
the
enemy
meant
for
my
evil
god
you
turned
it
around
for
my
good
Und
was
der
Feind
zu
meinem
Bösen
plante,
Gott,
du
hast
es
zu
meinem
Guten
gewendet
And
there
never
was
a
moment
when
you
left
my
there
alone
Und
es
gab
nie
einen
Moment,
in
dem
du
mich
dort
allein
gelassen
hast
Ooo
that's
why
I'm
thankful
Ooo,
deshalb
bin
ich
dankbar
(Any
thankful
people
in
this
room
today?)
thankful
(Irgendwelche
dankbaren
Menschen
in
diesem
Raum
heute?)
dankbar
(I'm
so
thankful)
it's
because
I'm
thankful
(Ich
bin
so
dankbar)
es
ist,
weil
ich
dankbar
bin
(For
the
times
you've
stood
by
me)
for
the
times
you've
stood
by
me
(Für
die
Zeiten,
in
denen
du
bei
mir
standest)
für
die
Zeiten,
in
denen
du
bei
mir
standest
(When
all
around)
when
all
around
I
walked
away
(Als
ringsum)
als
ringsum
alles
einstürzte
And
the
sins
I
committed
against
you
Jesus
Und
die
Sünden,
die
ich
gegen
dich
begangen
habe,
Jesus
Because
of
the
blood
lord
you
forgave
me
Wegen
des
Blutes,
Herr,
hast
du
mir
vergeben
(Thank
you
lord)
thank
you
lord
for
every
blessing,
and
new
mercy
every
day
(Danke
Herr)
danke
Herr
für
jeden
Segen
und
neue
Gnade
jeden
Tag
Thankful
(yes
lord
I
am)
thankful
Dankbar
(ja
Herr,
das
bin
ich)
dankbar
(I
need
to
know
how
many
thankful
people
are
in
this
(Ich
muss
wissen,
wie
viele
dankbare
Menschen
in
diesem
Room
can
say
I'm
thankful)
Raum
sagen
können,
ich
bin
dankbar)
(If
you're
really
thankful
come
on
someone
tell
him
(Wenn
du
wirklich
dankbar
bist,
komm
schon,
jemand
sag
es
ihm
Again)
it's
because
I'm
thankful,
thankful
Nochmal)
es
ist,
weil
ich
dankbar
bin,
dankbar
(Come
on
tell
him)
it's
because
I'm
thankful
(Komm
schon,
sag
es
ihm)
es
ist,
weil
ich
dankbar
bin
It's
because
I'm
thankful
Es
ist,
weil
ich
dankbar
bin
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Byron Cage
Attention! Feel free to leave feedback.