Lyrics and translation Byron Juane - Crazy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Promise
that
I′m
not
crazy
Обещай,
что
я
не
сумасшедший.
Obsessed?
Maybe
Может
Быть,
Одержим?
Your
girls
think
that
I'm
trippin′
Твои
девочки
думают,
что
я
спотыкаюсь.
I
think
they
should
all
be
getting
Я
думаю,
что
они
все
должны
получить
...
From
around
you
lately
Из-за
тебя
в
последнее
время
Who
else
you
need,
baby?
Кто
еще
тебе
нужен,
детка?
My
heart
got
me
paranoid
Мое
сердце
сделало
меня
параноиком.
So,
if
I
watch
you
while
you're
Итак,
если
я
буду
наблюдать
за
тобой,
пока
ты
...
Out
across
the
street?
На
другой
стороне
улицы?
Or
if
I
sneak
inside
your
home
Или
если
я
прокрадусь
в
твой
дом
While
you're
asleep?
Пока
ты
спишь?
You
know
that
would
be
crazy
Знаешь,
это
было
бы
безумием.
But
if
I
was
crazy
Но
если
бы
я
был
сумасшедшим
...
Can
you
even
blame
me?
Можешь
ли
ты
винить
меня?
There
just
ain′t
a
thing
Там
просто
ничего
нет
I
wouldn't
do
for
love
Я
бы
не
сделал
этого
ради
любви.
To
fight
for
us
Сражаться
за
нас.
So,
I′ll
show
you
crazy
Так
что
я
покажу
тебе,
что
такое
сумасшествие.
Since
this
how
you
made
me
С
тех
пор
как
ты
сделал
меня
такой
You
can
never
say
Ты
никогда
не
сможешь
сказать
...
I
didn't
give
my
all
or
try
enough
Я
не
отдавал
всего
себя
и
не
старался
достаточно
Cause
that
would
be
crazy
Потому
что
это
было
бы
безумием
You
don′t
make
this
easy
Ты
все
усложняешь.
Love
too
deeply
Любовь
слишком
глубока.
Have
it
your
way,
don't
listen
Будь
по-твоему,
не
слушай.
You′re
stressed
У
тебя
стресс.
We
should
go
missing
Мы
должны
пропасть
без
вести.
Who
else
you
need,
baby?
Кто
еще
тебе
нужен,
детка?
You
think
that
I'm
paranoid
Ты
думаешь
что
я
параноик
So,
if
I
watch
you
while
you're
Итак,
если
я
буду
наблюдать
за
тобой,
пока
ты
...
Out
across
the
street?
На
другой
стороне
улицы?
Or
if
I
sneak
inside
your
home
Или
если
я
прокрадусь
в
твой
дом?
While
you′re
asleep?
Пока
ты
спишь?
I′m
no
kidding
Я
не
шучу.
Oh
baby
I
can
crazy
О
детка
я
могу
сойти
с
ума
So
i
just
be
crazy
Так
что
я
просто
схожу
с
ума
Can
you
even
blame
me?
Можешь
ли
ты
винить
меня?
There
just
ain't
a
thing
Там
просто
ничего
нет
I
wouldn′t
do
for
love
Я
бы
не
сделал
этого
ради
любви.
To
fight
for
us
Сражаться
за
нас.
So,
I'll
show
you
crazy
Так
что
я
покажу
тебе,
что
такое
сумасшествие.
Since
this
how
you
made
me
С
тех
пор
как
ты
сделал
меня
такой
You
can
never
say
Ты
никогда
не
сможешь
сказать
...
I
didn′t
give
my
all
or
try
enough
Я
не
отдавал
всего
себя
и
не
старался
достаточно.
Cause
that
would
be
crazy
Потому
что
это
было
бы
безумием
This
may
be
messed
up
Все
может
быть
испорчено.
But
ain't
no
next
up
Но
следующего
не
будет
I′m
sick
in
the
head
У
меня
болит
голова.
Jump
off
the
ledge
Спрыгни
с
карниза
To
meet
you
halfway
Чтобы
встретить
тебя
на
полпути.
To
catch
up
Чтобы
наверстать
упущенное
This
may
be
messed
up
Все
может
быть
испорчено.
I'm
emotionally
f'd
up
Я
эмоционально
взвинчен
I′m
sick
in
the
head
У
меня
болит
голова.
Jump
off
the
ledge
Спрыгни
с
карниза
To
meet
you
halfway
Чтобы
встретить
тебя
на
полпути.
To
catch
up
Чтобы
наверстать
упущенное
But
if
I
was
crazy
Но
если
бы
я
был
сумасшедшим
...
Can
you
even
blame
me?
Можешь
ли
ты
винить
меня?
There
just
ain't
a
thing
Там
просто
ничего
нет
I
wouldn′t
do
for
love
Я
бы
не
сделал
этого
ради
любви.
To
fight
for
us
Сражаться
за
нас.
So,
I'll
show
you
crazy
Так
что
я
покажу
тебе,
что
такое
сумасшествие.
Since
this
how
you
made
me
С
тех
пор
как
ты
сделал
меня
такой
You
can
never
say
Ты
никогда
не
сможешь
сказать
...
I
didn′t
give
my
all
or
try
enough
Я
не
отдавал
всего
себя
и
не
старался
достаточно
Cause
that
would
be
crazy
Потому
что
это
было
бы
безумием
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Byron Juane, Wes Writer
Attention! Feel free to leave feedback.