Lyrics and translation Byron - Azi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Când
lumea
nu
mai
vrea
să
facă
niciun
pas
Когда
мир
не
хочет
делать
ни
шагу,
E
timpul
să
te-apuci
frenetic
de
dans,
Пора
тебе
пуститься
в
бешеный
пляс,
Nu
contează
nimic!
Ничего
не
важно!
Orice
mișcare
pare
doar
un
fleac
Любое
движение
кажется
пустяком,
Când
simți
în
vene
afrodiziac
Когда
в
венах
чувствуешь
афродизиак
Și
nu
tremuri
de
frig.
И
не
дрожишь
от
холода.
Iar
azi
nu-i
la
timpul
trecut
Ведь
сегодня
не
в
прошедшем
времени,
Și
noaptea
nu-i
doar
un
vis,
И
ночь
не
просто
сон,
Azi
nu
ai
timp
de
pierdut,
Сегодня
нечего
терять,
Nimic
nu
e
interzis...
Ничего
не
запрещено...
Când
nu
te
încrezi
deloc
în
destin
Когда
совсем
не
веришь
в
судьбу,
Dai
peste
cap
paharul
de
vin
Опрокидываешь
бокал
вина
La
carnaval.
На
карнавале.
Viața
pare
învârtită
de
zar
Жизнь
кажется
броском
игральных
костей,
Când
te
trezești
amețit
într-un
bar
Когда
просыпаешься
хмельным
в
баре,
Și-n
jur
e
scandal...
А
вокруг
скандал...
Iar
azi
nu-i
la
timpul
trecut
Ведь
сегодня
не
в
прошедшем
времени,
Și
noaptea
nu-i
doar
un
vis,
И
ночь
не
просто
сон,
Azi
nu
ai
timp
de
pierdut,
Сегодня
нечего
терять,
Nimic
nu
e
interzis...
Ничего
не
запрещено...
Lumea
se
îmbracă
pompos
în
frac
Мир
наряжается
помпезно
во
фрак,
Și
spânzurătoarea
pare
un
fleac
И
виселица
кажется
пустяком
Față
de
papion.
По
сравнению
с
бабочкой.
Când
nu
mai
ai
nimic
de
dat
în
dar
Когда
больше
нечего
дарить,
Și
vântul
aleargă
pe
loc
în
pahar
И
ветер
кружится
на
месте
в
бокале,
Imitând
un
ciclon,
Изображая
циклон,
Când
lumea
se
îmbată
cu
vise
absurde
Когда
мир
упивается
абсурдными
мечтами,
Și
drumurile
au
prea
multe
curbe...
А
дороги
слишком
извилисты...
Iar
azi
nu-i
la
timpul
trecut
Ведь
сегодня
не
в
прошедшем
времени,
Și
noaptea
nu-i
doar
un
vis,
И
ночь
не
просто
сон,
Azi
nu
ai
timp
de
pierdut,
Сегодня
нечего
терять,
Nimic
nu
e
interzis...
Ничего
не
запрещено...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Radu
Album
Nouă
date of release
23-10-2019
Attention! Feel free to leave feedback.