Byron - Fără Cuvinte - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Byron - Fără Cuvinte




Ce-ar fi
Что бы это было
vorbim pe rând,
Давайте поговорим по очереди,
gândim în gând,
Давайте подумаем в мысли,
ne spunem doar ce contează?
Давайте просто скажем себе, что имеет значение?
Nu vrei
Вы не хотите
Când ne întâlnim
Когда мы встречаемся
ne și privim
Давайте и посмотрим
Fără a rosti vreun cuvânt?
Не говоря ни слова?
Știu nu am
Я знаю, что у меня нет
Niciodată timp
Никогда не время
Sau am prea puțin
Или у меня слишком мало
pălăvrăgim pe-ndelete
Давайте пощекотать-ndelete
Doar acum
Просто сейчас
N-ar fi potrivit
Это было бы неуместно
îmi spui rapid
Скажи мне быстро
Tot ce-ai vrut și n-ai apucat
Все, что ты хотел и не схватил
Mai bine ne-am lăsa
Нам лучше расслабиться
Duși de val
Унесенные волной
Făr-a pronunța
Без произношения
Nimic
Ничего
Hei, ce bine-i
Эй, как хорошо
Fără cuvinte
Нет слов
Hei, ce bine-i
Эй, как хорошо
Fără cuvinte
Нет слов
Dac-am tăcea
Если бы мы молчали
Am putea fim
Мы могли бы быть
Fără niciun chin
Без каких-либо мучений
Mai atenți în ce ne privește
Более внимательный в отношении нас
Ne-am conecta
Мы бы подключились
Fără internet
Нет интернета
La ceva concret
К чему-то конкретному
Cum ar fi chiar viața din noi
Как даже жизнь в нас
Hai și eu
Давай я тоже
Am vorbit prea mult
Мы слишком много говорили
În loc ascult
Вместо того, чтобы слушать
Iar acum tu râzi de mine
А теперь ты смеешься надо мной
Vezi cum e
Посмотрите, как это
nu mai ai loc
Чтобы не было места
De un pisălog
По писсуар
Care nu-ți voie respiri
Что не дает вам дышать
Mai bine ne-am lăsa
Нам лучше расслабиться
Duși de val
Унесенные волной
Făr-a pronunța
Без произношения
Nimic
Ничего
Hei, ce bine-i
Эй, как хорошо
Fără cuvinte
Нет слов
Hei, ce bine-i
Эй, как хорошо
Fără cuvinte
Нет слов





Writer(s): Daniel Radu


Attention! Feel free to leave feedback.