Byron - Prin Labirint - translation of the lyrics into German

Prin Labirint - Byrontranslation in German




Prin Labirint
Im Labyrinth
Rătăcind prin absurdul labirint
Irrend im absurden Labyrinth
Picioare desculţe târând
Barfüßig meine Füße schleppend
Prin nisipuri mişcătoare spre tine
Durch wandernde Sande zu dir hin
Un cântec uitat fredonând
Ein vergessenes Lied summend
Recunosc nu-nţeleg chiar nimic
Ich gestehe, ich verstehe gar nichts
Drumul i-aşa de-ncurcat
Der Weg ist so verwirrend
Şi frunze se-ntind peste urme
Und Blätter breiten sich über Spuren
Pe loc învârt disperat
Verzweifelt dreh ich mich am Ort
Într-o zi cu soare
An einem sonnigen Tag
Cu ochii n-chişi am ştiu
Mit geschlossenen Augen werd ich wissen
Orice unghie în ăst labirint
Jede Ecke in diesem Labyrinth
Dar tot înăuntru-am fiu
Doch ich werde immer noch drin sein





Writer(s): dan byron


Attention! Feel free to leave feedback.