Lyrics and translation Byz - Karatefylla
Vem
är
det,
vem
är
hon
och
vem
fan
är
du?
Кто
это,
кто
она
и
кто,
черт
возьми,
ты
такой?
Är
det
någon
mer
än
jag
som
bara
fuckar
ur?
Есть
ли
кто-нибудь,
кроме
меня,
кто
просто
облажался?
Vad
fan
fattar
ingenting,
vad
har
ni
gjort
med
mig?
Что,
черт
возьми,
что
ты
со
мной
сделал?
Jag
bara
vila
någon
timme,
vad
är
du
för
tjej?
Я
просто
отдыхаю
часок,
что
ты
за
девушка?
Och
hej,
vad
är
klockan
och
var
är
jag
nånstans?
Который
час
и
где
я
нахожусь?
Vem
är
Sockan,
vad
är
det
för
namn?
Кто
такой
носок,
как
его
зовут?
Ska
jag
upp?
Nej
det
skulle
jag
inte
Должен
ли
я
встать?
Нет,
я
бы
не
стал
Lika
bra
att
sitta
kvar,
för
jag
var
nog
inte
kapabel
С
таким
же
успехом
я
мог
бы
сидеть
спокойно,
потому
что,
вероятно,
я
был
не
способен
Att
va
den
där
hurtiga
killen
Этот
быстрый
парень
Jag
har
stora
problem
med
alla
kroppens
sinnen
У
меня
большие
проблемы
со
всеми
органами
чувств
моего
тела
Och
mitt
kassa
minne
Byzan
skärp
dig
nu
И
моя
наличная
память,
Визан,
обострила
тебя
сейчас
Du
är
förebild
tänk
rfsu
Вы
являетесь
образцом
для
подражания,
подумайте
о
rfsu
Och
du
förresten
det
här
är
förfesten
И
ты,
кстати,
это
предварительная
вечеринка
Hur
hade
du
tänkt
att
så
här
sänkt
kunna
klara
resten?
Как
ты
должен
был
вот
так
справиться
со
всем
остальным?
Jag
är
finne,
dricker
spriten
med
sked
Я
прыщавый,
пью
выпивку
ложкой
Säger
killen
som
har
tretton
öl
men
däcka
på
tre
Говорит
парень,
который
выпил
тринадцать
кружек
пива,
но
устал
от
трех
Det
där
var
ingenting
Это
ничего
не
значило
Dem
sa
här
ta
en
till
Они
сказали
вот,
возьми
еще
один
Dem
gav
mej
nya
öl,
nya
glas,
nya
shots
Они
дали
мне
новое
пиво,
новые
бокалы,
новые
порции
Tills
jag
vingla
bort
Пока
я,
пошатываясь,
не
уйду
прочь
Jag
vakna
någonstans
Я
где-то
просыпаюсь
Där
ingen
fanns
till
hands
Где
никого
не
было
под
рукой
Där
jag
inte
kände
någon
Где
я
никого
не
знал
Jag
kände
ingen
alls
Я
вообще
никого
не
знал
Jag
fick
karatefylla
У
меня
есть
занятия
карате
Jag
var
ett
svin
mot
er
Я
был
мудаком
по
отношению
к
тебе.
Det
blev
karatefylla
Это
было
каратэ
Betedde
mig
jävligt
fel
Вел
себя
чертовски
неправильно
Jag
fick
karatefylla
У
меня
есть
занятия
карате
Jag
var
ett
svin
mot
er
Я
был
мудаком
по
отношению
к
тебе.
Det
blev
karatefylla
Это
было
каратэ
Men
till
slut
kom
jag
ut
jag
ba'
vingla
runt
Но
в
конце
концов
я
вышел,
я
просто
шатаюсь
вокруг
Jag
har
2 olika
skor
det
här
va
himla
skumt
У
меня
2 разные
туфли,
это
странно
Det
är
så
här
att
man
lär
sig
nog
aldrig
av
felen
Это
похоже
на
то,
что
вы,
вероятно,
никогда
не
учитесь
на
своих
ошибках
Men
man
spelar
spelet
efter
spelets
trevliga
regler
Но
вы
играете
в
игру
в
соответствии
с
приятными
правилами
игры
För
man
vet
har
man
levt
på
makaroner
en
vecka
Потому
что
ты
знаешь,
что
уже
неделю
питаешься
макаронами
Ska
det
inte
mycket
till
för
man
ska
stupa
och
däcka
Вам
не
нужно
много,
чтобы
погрузиться
и
устать
Tänker
nu
får
det
räcka
eller
ge
mej
en
sexa
Я
думаю,
этого
достаточно,
или
поставь
мне
шестерку.
Och
jag
har
ju
faktiskt
köpt
öl
som
jag
borde
knäcka
И
я
действительно
купил
пиво,
которое
мне
следовало
бы
распить
Ingenting
får
lämnas
ingenting
får
ges
bort
Ничего
не
должно
быть
оставлено,
ничто
не
должно
быть
отдано.
Ingenting
får
slängas
allting
måste
ner
fort
Ничто
не
выбрасывается,
все
должно
быть
сделано
быстро
Rätt
sort
spelar
ingen
roll
ge
mig
nåt
Правильный
сорт
не
имеет
значения,
дай
мне
что-нибудь
Jag
har
fått
nått
smått
irriterande
men
gott
У
меня
было
кое-что
немного
раздражающее,
но
приятное
Som
jag
dricker
innan
jag
ska
in
på
stället
Который
я
пью
перед
тем,
как
зайти
в
заведение
Men
ska
jag
va
ärlig
blir
nog
fyllecellen
Если
быть
честным,
я
буду
пьяницей.
Innan
krogen
stänger,
fy
fan
hur
kan
det
bli
så
vilt
Прежде
чем
таверна
закроется,
черт
возьми,
как
это
может
быть
так
дико
Och
nu
jiddrar
vakten
säger
"snälla
kan
du
stå
still"
И
теперь
охранник
зевает
и
говорит:
"Пожалуйста,
стойте
спокойно".
Det
där
var
ingenting
Это
ничего
не
значило
Dem
sa
här
ta
en
till
Они
сказали
вот,
возьми
еще
один
Dem
gav
mig
nya
öl,
nya
glas,
nya
shots
Они
дали
мне
новое
пиво,
новые
бокалы,
новые
порции
Tills
jag
vingla
bort
Пока
я,
пошатываясь,
не
уйду
прочь
Jag
vakna
någonstans
Я
где-то
просыпаюсь
Där
ingen
fanns
till
hands
Где
никого
не
было
под
рукой
Där
jag
inte
kände
någon
Где
я
никого
не
знал
Jag
kände
ingen
alls
Я
вообще
никого
не
знал
Jag
fick
karatefylla
У
меня
есть
занятия
карате
Jag
var
ett
svin
mot
er
Я
был
мудаком
по
отношению
к
тебе.
Det
blev
karatefylla
Это
было
каратэ
Betedde
mig
jävligt
fel
Вел
себя
чертовски
неправильно
Jag
fick
karatefylla
У
меня
есть
занятия
карате
Jag
var
ett
svin
mot
er
Я
был
мудаком
по
отношению
к
тебе.
Det
blev
karatefylla
Это
было
каратэ
Det
där
var
ingenting
Это
ничего
не
значило
Dem
sa
här
ta
en
till
Они
сказали
вот,
возьми
еще
один
Dem
gav
mig
nya
öl,
nya
glas,
nya
shots
Они
дали
мне
новое
пиво,
новые
бокалы,
новые
порции
Tills
jag
vingla
bort
Пока
я,
пошатываясь,
не
уйду
прочь
Jag
vakna
någonstans
Я
где-то
просыпаюсь
Där
ingen
fanns
till
hands
Где
никого
не
было
под
рукой
Där
jag
inte
kände
någon
Где
я
никого
не
знал
Jag
kände
ingen
alls
Я
вообще
никого
не
знал
Jag
fick
karatefylla
У
меня
есть
занятия
карате
Jag
var
ett
svin
mot
er
Я
был
мудаком
по
отношению
к
тебе.
Det
blev
karatefylla
Это
было
каратэ
Betedde
mig
jävligt
fel
Вел
себя
чертовски
неправильно
Jag
fick
karatefylla
У
меня
есть
занятия
карате
Jag
var
ett
svin
mot
er
Я
был
мудаком
по
отношению
к
тебе.
Det
blev
karatefylla
Это
было
каратэ
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fredrik Lars Aake Lindblom, Andreas Jorma Bystroem, Henrik Kjell Collin
Attention! Feel free to leave feedback.