Lyrics and translation Bárbara Bandeira - És Tu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
não
sou
de
me
importar
Мне
обычно
все
равно,
Mas
tirar-me
do
sério,
tu
tiras-me
do
sério
Но
вывести
меня
из
себя,
ты
выводишь
меня
из
себя.
Nem
sou
de
me
agarrar
Я
не
из
тех,
кто
цепляется,
Eu
juro
que
não
quero,
juro
que
não
quero
Клянусь,
я
не
хочу,
клянусь,
я
не
хочу.
Então
vem,
vem,
vem,
vem
Так
что
иди,
иди,
иди,
иди,
Que
eu
não
ten,
tenho
ninguém
Потому
что
у
меня,
у
меня
никого
нет.
Sim
eu
quero
que
tu
estejas
aqui
Да,
я
хочу,
чтобы
ты
был
здесь.
Então
vá,
fala
pra
mim
Так
скажи
мне,
Diz
me,
eu
quero
ouvir
Скажи
мне,
я
хочу
услышать.
Sabes
que
eu
não
vou
sair
daqui
Ты
знаешь,
что
я
никуда
не
уйду.
Tu
sabes
que
és
só
tu
Ты
знаешь,
что
это
только
ты,
Que
me
faz
perder
o
sono
Кто
заставляет
меня
терять
сон.
Que
eu
quero
e
me
importo
Кого
я
хочу
и
о
ком
забочусь.
Que
eu
penso
quando
acordo
О
ком
я
думаю,
когда
просыпаюсь.
Pois
eu
sei,
que
és
tu
Ведь
я
знаю,
что
это
ты.
Eu
não
sou
de
andar
atrás
Я
не
из
тех,
кто
бегает
следом,
Não
sei
se
estás
a
sério,
não
sei
se
és
sincero
Не
знаю,
серьезно
ли
ты,
не
знаю,
искренен
ли
ты.
Nem
sou
de
me
preocupar
Я
не
из
тех,
кто
беспокоится,
Eu
juro
que
não
quero,
juro
que
não
quero
Клянусь,
я
не
хочу,
клянусь,
я
не
хочу.
Tu
sabes
que
és
só
tu
Ты
знаешь,
что
это
только
ты,
Que
me
faz
perder
o
sono
Кто
заставляет
меня
терять
сон.
Que
eu
quero
e
me
importo
Кого
я
хочу
и
о
ком
забочусь.
Que
eu
penso
quando
acordo
О
ком
я
думаю,
когда
просыпаюсь.
Pois
eu
sei,
que
és
tu
Ведь
я
знаю,
что
это
ты.
Então
vem,
vem,
vem,
vem
Так
что
иди,
иди,
иди,
иди,
Que
eu
não
ten,
tenho
ninguém
Потому
что
у
меня,
у
меня
никого
нет.
Sim
eu
quero
que
tu
estejas
aqui
Да,
я
хочу,
чтобы
ты
был
здесь.
Tu
sabes
que
és
só
tu
Ты
знаешь,
что
это
только
ты,
Que
eu
penso
quando
О
ком
я
думаю,
когда...
Pois
eu
sei,
que
és
tu
Ведь
я
знаю,
что
это
ты.
Sim
deixa-me
ver
Просто
дай
мне
увидеть,
Como
da
última
vez
Как
в
прошлый
раз.
Eu
ainda
te
quero
Я
все
еще
хочу
тебя,
Mesmo
sem
saberes
Даже
если
ты
не
знаешь.
Tu
sabes
que
és
só
tu
Ты
знаешь,
что
это
только
ты,
Que
me
faz
perder
o
sono
Кто
заставляет
меня
терять
сон.
Quem
eu
quero
e
me
importo
Кого
я
хочу
и
о
ком
забочусь.
Que
eu
penso
quando
acordo
О
ком
я
думаю,
когда
просыпаюсь.
Pois
eu
sei,
que
és
tu
Ведь
я
знаю,
что
это
ты.
Então
vem,
vem,
vem,
vem
Так
что
иди,
иди,
иди,
иди,
Que
eu
não
ten,
tenho
ninguém
Потому
что
у
меня,
у
меня
никого
нет.
Sim
eu
quero
que
tu
estejas
aqui
Да,
я
хочу,
чтобы
ты
был
здесь.
Tu
sabes
que
és
só
tu
Ты
знаешь,
что
это
только
ты,
Que
me
faz
perder
o
sono
Кто
заставляет
меня
терять
сон.
Que
eu
penso
quando
eu
acordo
О
ком
я
думаю,
когда
просыпаюсь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christian Fast, Ida Lafontaine, Didrik Thott, Portuguese Lyric Adaptor, Christoffer Lauridsen
Album
És Tu
date of release
03-11-2016
Attention! Feel free to leave feedback.