Lyrics and translation Bárbara Eugênia feat. Tatá Aeroplano - Não Tenho Medo da Chuva e Não Fico Só
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não Tenho Medo da Chuva e Não Fico Só
I'm Not Afraid of the Rain and I'm Not Alone
Eu
piso
na
poça
debaixo
da
chuva
I
step
into
a
puddle
beneath
the
rain
Sai
um
arco-íris
com
raios
de
sol
A
rainbow
emerges
with
rays
of
sun
Eu
danço
no
vento,
me
perco
no
tempo
I
dance
in
the
wind,
I
lose
myself
in
time
Balanço,
sacudo,
o
cabelo
e
não
fico
só
I
swing,
I
shake,
my
hair
and
I'm
not
alone
Eu
não
tenho
medo
da
chuva
e
não
fico
só
I'm
not
afraid
of
the
rain
and
I'm
not
alone
Pulamos
na
rua,
rolamos
na
grama
We
jump
in
the
street,
we
roll
in
the
grass
Domingo
no
parque,
já
é
de
manhã
Sunday
in
the
park,
it's
already
morning
O
vento
assobia
cantigas
antigas
The
wind
whistles
old
tunes
O
suor
escorre,
tem
cheiro
de
amor
Sweat
drips,
the
scent
of
love
As
cores
fluindo,
girassóis
e
rosas
Colors
flowing,
sunflowers
and
roses
A
vida
sorrindo,
cheiro
de
manjericão
Life
smiling,
the
scent
of
basil
O
carro
que
passa,
a
vida
que
segue
The
passing
car,
the
life
that
goes
on
A
ponte
suspensa,
o
trem
atravessa
The
suspension
bridge,
the
train
crosses
A
nuvem
passando
faz
força
no
chão
The
passing
cloud
exerts
force
on
the
ground
é
manhã
de
sonhos,
um
doce,
um
sorriso
It's
a
morning
of
dreams,
a
sweet
one,
a
smile
Tem
cheiro
de
amor
The
scent
of
love
Eu
não
tenho
medo
e
não
fico
só
I'm
not
afraid,
and
I'm
not
alone
Eu
não
tenho
medo
e
não
fico
só
I'm
not
afraid,
and
I'm
not
alone
Eu
não
tenho
medo
e
não
fico
só.
I'm
not
afraid,
and
I'm
not
alone.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.