Lyrics and translation Bárbara Tinoco - Antes Dela Dizer Que Sim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ele
não
sabe
o
nome
dela
Он
не
знает
ее
имя
Tem
medo
de
perguntar
Боитесь
спросить
Ela
é
como
atriz
de
novela
Она,
как
актриса
мыльной
оперы
Que
ele
gosta
de
ver
sonhar
Что
он
любит,
чтобы
мечтать
Ela
não
sabe
o
nome
dele
Она
не
знает
его
имени
Tem
medo
de
perguntar
Боитесь
спросить
E
se
as
promessas
coradas
И
если
обещания
окрашенных
Foram
bebida
a
falar
Были
напитком
говорить
E
ele
não
contou
И
он
не
рассказал
Mas
ela
não
escondeu
Но
она
не
скрывала
Com
quem
a
noite
passou
С
кем
ночь
провел
Jura
ela
o
seu
Romeu
Юра,
она
своего
Ромео
Ele
quer
mais
Он
хочет
больше
Talvez
por
isso
nesse
dia
Может
быть,
поэтому
в
тот
день
Ele
foi
vê-la
á
luz
do
dia
Он
видит
ее
в
свете
дня
Ele
gosta
das
formas
dela
Он
любит
ее
формы
E
ela
diz
que
ele
tem
bom
ar
И
она
говорит,
что
он
имеет
хороший
воздух
O
mundo
finge
não
saber
Мир
делает
вид,
что
не
узнать
Que
ele
não
é
rapaz
de
fiar
Что
он
не
мальчик,
спиннинг
Ela
tem
um
novo
sorriso
Она
имеет
новую
улыбку
Mas
medo
de
o
partilhar
Но
боюсь
поделиться
им
Ele
gosta
mais
do
que
é
preciso
Он
любит
больше,
чем
нужно
Ele
que
sabia
de
cor
Он,
который
знал
наизусть
As
moças
mais
fáceis
Девушкам
проще
Engates
mais
rascas
Быстроразъемные
более
rascas
Ela
que
ficava
em
casa
fechada
Она
оставалась
дома,
закрыта
Com
medo
de
ser
Боюсь
быть
Só
mais
um
rabo
de
saias
Только
хвост
юбки
Ele
agora
diz
que
a
ama
Теперь
он
говорит,
что
любит
Dormem
juntos
só
a
dormir
Спят
вместе,
только
спать
Gosta
dela
de
pijama
Нравится,
пижамы
E
ela
de
o
corrigir
И
она,
как
исправить
Ela
agora
diz
que
o
ama
Теперь
она
говорит,
что
любит
Dormem
juntos
só
a
dormir
Спят
вместе,
только
спать
Gosta
dele
desarmado
Нравится
безоружные
E
ele
de
a
ver
despir
И
он
видеть
раздевать
E
as
velhinhas
na
cidade
И
старушки
в
город
Sussuram:
No
meu
tempo
não
era
assim
Sussuram:
В
мое
время
не
было
так
Oh,
onde
já
se
viu
dois
enamorados
Ах,
вы
когда-нибудь
видели
две
влюбленные
Com
cara
de
parvos
С
лицом
долбанные
Antes
dela
dizer
que
sim
Перед
ней,
сказать,
что
да
Antes
dela
dizer
que
sim
Перед
ней,
сказать,
что
да
Mas
ele
ainda
se
lembra
Но
он
до
сих
пор
помнит
De
descer
aquelas
escadas
Спуститься
по
той
лестнице
Ganhar
coragem,
perguntar
Набраться
храбрости,
чтобы
спросить
E
como
raio
tu
te
chamas?
И
как
луч
ты
пламя?
Ela
fingiu-se
de
irritada
Она
притворно-сердитое
Ofendida
pela
trama
Обидно
за
сюжет
Reuniu
coragem
pro
o
amar
Собрал
мужество,
про
любовь,
Perguntou:
E
tu
como
raio
te
chamas?
Спросил:
- И
ты,
как
луч
тебя
пламя?
Ele
agora
diz
que
a
ama
Теперь
он
говорит,
что
любит
Dormem
juntos
só
a
dormir
Спят
вместе,
только
спать
Gosta
dela
de
pijama
Нравится,
пижамы
E
ela
de
o
corrigir
И
она,
как
исправить
Ela
agora
diz
que
o
ama
Теперь
она
говорит,
что
любит
Dormem
juntos
só
a
dormir
Спят
вместе,
только
спать
Gosta
dele
desarmado
Нравится
безоружные
E
ele
de
a
ver
despir
И
он
видеть
раздевать
E
as
velhinhas
na
cidade
И
старушки
в
город
Sussuram:
No
meu
tempo
não
era
assim
Sussuram:
В
мое
время
не
было
так
Oh
onde
já
se
viu
dois
enamorados
Ах,
вы
когда-нибудь
видели
две
влюбленные
Com
cara
de
parvos
С
лицом
долбанные
Antes
dela
dizer
que
sim
Перед
ней,
сказать,
что
да
Antes
dela
dizer
que
sim
Перед
ней,
сказать,
что
да
Antes
dela
dizer
que
sim
Перед
ней,
сказать,
что
да
Antes
dela
dizer
que
sim
Перед
ней,
сказать,
что
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.