Bárbara Tinoco - Cidade (feat. Bárbara Bandeira) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bárbara Tinoco - Cidade (feat. Bárbara Bandeira)




Cidade (feat. Bárbara Bandeira)
Город (при участии Барбара Бандейра)
Hoje eu posso ir
Сегодня я могу уйти,
Posso ficar
Могу остаться.
Podia ir rápido e depois voltar
Могла бы уйти быстро и потом вернуться,
Mas tu não dês conversa à,
Но ты не даешь хода
à minha vontade de desconversar
Моему желанию уйти от разговора.
Estou atrasada
Я опоздала
meia hora
Всего на полчаса.
Na verdade, não quis chegar a horas
На самом деле, просто не хотела приходить вовремя.
Nem gosto de café mas olha,
Даже не люблю кофе, но слушай,
que aqui estou agora, agora
Раз уж я здесь оказалась, то...
Cala-te tu não estás nada,
Замолчи, ты совсем не хочешь,
Não estás a nada querer ir pra casa,
Совсем не хочешь идти домой.
Ele até parece ter graça
Он, кажется, даже забавный.
E eu até queria ver as estrelas
А я бы хотела увидеть звезды,
Que a noite nem parece a mesma sem elas
Ведь ночь кажется совсем другой без них.
E a cidade são luzes
А город это только огни,
A cidade são luzes
Город это только огни.
E eu até queria ver as estrelas
А я бы хотела увидеть звезды,
Mas as pessoas brilham e as luzes delas
Но люди сияют, и их огни...
Na cidade são luzes
В городе только огни,
A cidade são luzes
Город это только огни.
Eu não consigo vê-las
Я не могу их разглядеть,
Eu não consigo
Я не могу.
Não estou sozinha
Я не одна,
Estou bem acompanhada
Я в хорошей компании.
Ao que parece toda a gente
Похоже, все вокруг
Quer estar apaixonada
Хотят быть влюбленными.
E eu ainda, me sinto meio, me sinto meio tua namorada
А я все еще, чувствую себя немного, немного твоей девушкой.
Cala-te tu não estás nada,
Замолчи, ты совсем не хочешь,
Não estás a nada querer ir pra casa,
Совсем не хочешь идти домой.
Ele até parece ter graça
Он, кажется, даже забавный.
E eu até queria ver as estrelas
А я бы хотела увидеть звезды,
Que a noite nem parece a mesma sem elas
Ведь ночь кажется совсем другой без них.
E a cidade são luzes
А город это только огни,
A cidade são luzes
Город это только огни.
E eu até queria ver as estrelas
А я бы хотела увидеть звезды,
Mas as pessoas brilham e as luzes delas
Но люди сияют, и их огни...
Na cidade são luzes
В городе только огни,
Na cidade são luzes
В городе только огни.
E eu não consigo vê-las
Я не могу их разглядеть,
Eu não consigo
Я не могу
Vê-las
Разглядеть.
Eu não consigo
Я не могу
Vê-las
Разглядеть.
Eu não consigo
Я не могу
Vê-las
Разглядеть.
Eu não consigo
Я не могу
Vê-las
Разглядеть.
Eu não consigo
Я не могу.





Writer(s): Barbara Bandeira


Attention! Feel free to leave feedback.