Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bunt
wie
die
Tage
im
sonnigen
Mai
Яркие,
словно
дни
майской
поры,
Hell
wie
ein
silberner
See
Светлые,
будто
озера
гладь,
So
war
die
Zeit
die
Zeit
für
uns
zwei
Такими
были
дни
для
нас
двоих,
Doch
wir
sagten
ade,
doch
wir
sagten
ade
Но
мы
сказали
"прощай",
но
мы
сказали
"прощай".
Damals,
damals,
damals
war
alles
so
schön
Тогда,
тогда,
тогда
всё
было
так
прекрасно,
Doch
wir
waren
viel
zu
jung,
viel
zu
jung
Но
мы
были
слишком
юны,
слишком
юны,
Um
unser
Glück
zu
verstehn
Чтобы
понять
своё
счастье.
Rein
wie
ein
Stern
der
am
Himmel
steht
Чистое,
как
звезда
в
небесной
выси,
Blau
und
tief
wie
das
Meer
Синее
и
глубокое,
как
море,
So
wär
das
Glück
das
nie
vergeht
Таким
было
бы
счастье,
которое
никогда
не
уйдёт,
Wenn
ich
bei
dir
wär,
wenn
ich
bei
dir
wär
Если
бы
я
была
с
тобой,
если
бы
я
была
с
тобой.
Damals,
damals,
damals
war
alles
so
schön
Тогда,
тогда,
тогда
всё
было
так
прекрасно,
Doch
wir
waren
viel
zu
jung,
viel
zu
jung
Но
мы
были
слишком
юны,
слишком
юны,
Um
unser
Glück
zu
verstehn
Чтобы
понять
своё
счастье.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Guenter Loose, Gerd Natschinski
Attention! Feel free to leave feedback.