Lyrics and translation Béesau - À la plage (feat. Raquel)
Je
t'attends
à
la
plage
Я
жду
тебя
на
пляже
Mais
je
n'ai
pas
pris
mon
maillot
de
bain
Но
я
не
взяла
свой
купальник
Dépêche-toi
je
suis
là
Поторопись,
я
здесь
Y
te
espero,
con
la
sal
И
я
жду
тебя
с
солью
J'ai
bien
reçu
ton
appel
Я
хорошо
принял
твой
звонок
Je
n'ramen'rai
que
de
la
crème
solaire
Я
принесу
только
солнцезащитный
крем
Tu
n's'ras
vêtue
que
de
sel
Ты
бреешься,
одетая
только
в
соль
Et
des
rayons
du
soleil
И
от
солнечных
лучей
Ay,
bebé,
ay
amor
О,
детка,
о,
Любовь
Ay
bebé,
ay
ay
ay
ay
Ай,
детка,
ай,
ай,
ай,
ай
¿ No
ves
que
el
sol
se
va,
bebé
Разве
ты
не
видишь,
что
солнце
садится,
детка
Cuando
ya
no
estás,
bebé?,
Когда
тебя
больше
нет,
детка?,
¿ No
ves
que
si
no
te
tengo...?
Разве
ты
не
видишь,
что
если
я
не
получу
тебя...?
Me
quema
el
sol
Меня
обжигает
солнце
Siento
el
frío
si
no
te
tengo
Я
чувствую
холод,
если
у
меня
тебя
нет
Y
aquí
estoy,
И
вот
я
здесь,
Si
no
vienes
es
invierno
Если
ты
не
приедешь,
будет
зима
Pronto
el
sol
se
va,
bebé
Скоро
солнце
зайдет,
детка
Cuando
ya
no
estás,
bebé
Когда
тебя
больше
нет,
детка
¿ No
ves
que
si
no
te
tengo,
Разве
ты
не
видишь,
что
если
я
не
получу
тебя,
Todo
es
más
frío?
Todo...
Все
круче?
Весь...
Pronto
el
sol
se
va,
bebé
Скоро
солнце
зайдет,
детка
Cuando
ya
no
estás,
bebé
Когда
тебя
больше
нет,
детка
¿ No
ves
que
si
no
te
tengo,
Разве
ты
не
видишь,
что
если
я
не
получу
тебя,
Todo
es
más
frío?
Todo...
Все
круче?
Весь...
Je
t'attends
à
la
plage
Я
буду
ждать
тебя
на
пляже
Mais
je
n'ai
pas
pris
mon
maillot
de
bain
Но
я
не
взяла
свой
купальник
Dépêche-toi
je
suis
là
Поторопись,
я
здесь
Y
te
espero,
con
la
sal
И
я
жду
тебя
с
солью
Du
sable
fin
sur
la
peau
Мелкий
песок
на
коже
Besoin
de
rien
aujourd'hui
il
fait
chaud
Ни
в
чем
не
нуждаюсь,
сегодня
жарко
Dévêtu
en
bord
de
mer
Раздетый
на
берегу
моря
Pour
y
plonger
à
travers
Чтобы
погрузиться
в
него
насквозь
Ay,
bebé,
ay
amor
О,
детка,
о,
любовь
Ay
bebé,
ay
ay
ay
ay
Ай,
детка,
ай,
ай,
ай,
ай
Me
quema
el
sol
Меня
обжигает
солнце
Siento
el
frío
si
no
te
tengo
Я
чувствую
холод,
если
у
меня
тебя
нет
Y
aquí
estoy,
И
вот
я
здесь,
Si
no
vienes
es
invierno
Если
ты
не
приедешь,
будет
зима
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Valentin Marlin, Raquel San Nicolas, Thomas Sega (prince Lao), Remy Beesau (beesau)
Attention! Feel free to leave feedback.