Béla Ernyey, Éva Almási, Peter Balazs, Ilona Beres, László Tóth, Erika Szegedi, Erzsébet Kútvölgyi, Eva Szerencsi, Marta Egri, András Kern, Gyula Szombathy, Geza D. Hegedus, Locomotiv GT, Vígszínház, A & Apostol - Képzelt riport: Valaki mondja meg - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Béla Ernyey, Éva Almási, Peter Balazs, Ilona Beres, László Tóth, Erika Szegedi, Erzsébet Kútvölgyi, Eva Szerencsi, Marta Egri, András Kern, Gyula Szombathy, Geza D. Hegedus, Locomotiv GT, Vígszínház, A & Apostol - Képzelt riport: Valaki mondja meg




Képzelt riport: Valaki mondja meg
Supposed Report: Someone Tell Me
Madarak jönnek, madarak jönnek, halálesőt permeteznek
Birds are coming, birds are coming, spraying down deadly rain
Madarak jönnek, madarak jönnek, fekete könnyel megvéreznek
Birds are coming, birds are coming, making black tears bleed
Madarak jönnek, madarak jönnek, halálesőt permeteznek
Birds are coming, birds are coming, spraying down deadly rain
Madarak jönnek, madarak jönnek, fekete könnyel megvéreznek
Birds are coming, birds are coming, making black tears bleed
Valaki mondja meg, milyen az élet
Someone tell me, what life is like
Valaki mondja meg, miért ilyen
Someone tell me, why it's like this
Valaki mondja meg, miért szép az élet
Someone tell me, why life is beautiful
Valaki mondja meg, miért nem
Someone tell me, why it's not
Valaki mondja meg, miért az ember
Someone tell me, why man is good
Valaki mondja meg, miért nem
Someone tell me, why he's not
Valaki mondja meg, miért lesz gonosszá
Someone tell me, why he becomes evil
Valaki mondja meg, miért nem
Someone tell me, why he doesn't
Madarak jönnek, madarak jönnek, halálesőt permeteznek
Birds are coming, birds are coming, spraying down deadly rain
Madarak jönnek, madarak jönnek, fekete könnyel megvéreznek
Birds are coming, birds are coming, making black tears bleed
Valaki mondja meg, kinek kell hinnem
Someone tell me, who should I believe
Valaki mondja meg, kinek nem
Someone tell me, who I shouldn't believe
Valaki mondja meg, ki hova érhet
Someone tell me, who can reach where
Milyen az íze az élet vizének
What does the water of life taste like
Valaki mondja meg, a hosszú évek
Someone tell me, the long years
Miért tűnnek úgy, mint egy pillanat
Why do they seem like a moment
Valaki mondja meg, mi az, hogy elmúlt
Someone tell me, what does it mean to be gone
Valaki mondja, meg hol maradt
Someone tell me, where did it go
Madarak jönnek, madarak jönnek, halálesőt permeteznek
Birds are coming, birds are coming, spraying down deadly rain
Madarak jönnek, madarak jönnek, fekete könnyel megvéreznek
Birds are coming, birds are coming, making black tears bleed
Valaki mondja meg, hogyan kell élni
Someone tell me, how to live
Apám azt mondta, ne bánts mást
My father said, don't hurt others
Valaki látta, hogy bántottalak már
Someone saw that I hurt you
Valaki látta, hogy bántottál
Someone saw that you hurt me
Valaki mondja meg
Someone tell me
Miért vagyunk itt
Why are we here
Anyám azt mondta, hogy boldog légy
My mother said, be happy
De anyám azt nem mondta
But my mother didn't say
Miért nem e földön
Why not on this earth
Anyám nem mondta
My mother didn't say
Mondd, miért
Tell me, why
Madarak jönnek, madarak jönnek, halálesőt permeteznek
Birds are coming, birds are coming, spraying down deadly rain
Madarak jönnek, madarak jönnek, fekete könnyel megvéreznek
Birds are coming, birds are coming, making black tears bleed
Madarak jönnek, madarak jönnek, halálesőt permeteznek
Birds are coming, birds are coming, spraying down deadly rain
Madarak jönnek, madarak jönnek, fekete könnyel megvéreznek
Birds are coming, birds are coming, making black tears bleed






Attention! Feel free to leave feedback.