Lyrics and translation Béla Ernyey, Éva Almási, Peter Balazs, Ilona Beres, László Tóth, Erika Szegedi, Erzsébet Kútvölgyi, Eva Szerencsi, Marta Egri, András Kern, Gyula Szombathy, Geza D. Hegedus, Locomotiv GT, Vígszínház, A & Apostol - Képzelt riport: Valaki mondja meg
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Képzelt riport: Valaki mondja meg
Supposed Report: Someone Tell Me
Madarak
jönnek,
madarak
jönnek,
halálesőt
permeteznek
Birds
are
coming,
birds
are
coming,
spraying
down
deadly
rain
Madarak
jönnek,
madarak
jönnek,
fekete
könnyel
megvéreznek
Birds
are
coming,
birds
are
coming,
making
black
tears
bleed
Madarak
jönnek,
madarak
jönnek,
halálesőt
permeteznek
Birds
are
coming,
birds
are
coming,
spraying
down
deadly
rain
Madarak
jönnek,
madarak
jönnek,
fekete
könnyel
megvéreznek
Birds
are
coming,
birds
are
coming,
making
black
tears
bleed
Valaki
mondja
meg,
milyen
az
élet
Someone
tell
me,
what
life
is
like
Valaki
mondja
meg,
miért
ilyen
Someone
tell
me,
why
it's
like
this
Valaki
mondja
meg,
miért
szép
az
élet
Someone
tell
me,
why
life
is
beautiful
Valaki
mondja
meg,
miért
nem
Someone
tell
me,
why
it's
not
Valaki
mondja
meg,
miért
jó
az
ember
Someone
tell
me,
why
man
is
good
Valaki
mondja
meg,
miért
nem
Someone
tell
me,
why
he's
not
Valaki
mondja
meg,
miért
lesz
gonosszá
Someone
tell
me,
why
he
becomes
evil
Valaki
mondja
meg,
miért
nem
Someone
tell
me,
why
he
doesn't
Madarak
jönnek,
madarak
jönnek,
halálesőt
permeteznek
Birds
are
coming,
birds
are
coming,
spraying
down
deadly
rain
Madarak
jönnek,
madarak
jönnek,
fekete
könnyel
megvéreznek
Birds
are
coming,
birds
are
coming,
making
black
tears
bleed
Valaki
mondja
meg,
kinek
kell
hinnem
Someone
tell
me,
who
should
I
believe
Valaki
mondja
meg,
kinek
nem
Someone
tell
me,
who
I
shouldn't
believe
Valaki
mondja
meg,
ki
hova
érhet
Someone
tell
me,
who
can
reach
where
Milyen
az
íze
az
élet
vizének
What
does
the
water
of
life
taste
like
Valaki
mondja
meg,
a
hosszú
évek
Someone
tell
me,
the
long
years
Miért
tűnnek
úgy,
mint
egy
pillanat
Why
do
they
seem
like
a
moment
Valaki
mondja
meg,
mi
az,
hogy
elmúlt
Someone
tell
me,
what
does
it
mean
to
be
gone
Valaki
mondja,
meg
hol
maradt
Someone
tell
me,
where
did
it
go
Madarak
jönnek,
madarak
jönnek,
halálesőt
permeteznek
Birds
are
coming,
birds
are
coming,
spraying
down
deadly
rain
Madarak
jönnek,
madarak
jönnek,
fekete
könnyel
megvéreznek
Birds
are
coming,
birds
are
coming,
making
black
tears
bleed
Valaki
mondja
meg,
hogyan
kell
élni
Someone
tell
me,
how
to
live
Apám
azt
mondta,
ne
bánts
mást
My
father
said,
don't
hurt
others
Valaki
látta,
hogy
bántottalak
már
Someone
saw
that
I
hurt
you
Valaki
látta,
hogy
bántottál
Someone
saw
that
you
hurt
me
Valaki
mondja
meg
Someone
tell
me
Miért
vagyunk
itt
Why
are
we
here
Anyám
azt
mondta,
hogy
boldog
légy
My
mother
said,
be
happy
De
anyám
azt
nem
mondta
But
my
mother
didn't
say
Miért
nem
e
földön
Why
not
on
this
earth
Anyám
nem
mondta
My
mother
didn't
say
Mondd,
miért
Tell
me,
why
Madarak
jönnek,
madarak
jönnek,
halálesőt
permeteznek
Birds
are
coming,
birds
are
coming,
spraying
down
deadly
rain
Madarak
jönnek,
madarak
jönnek,
fekete
könnyel
megvéreznek
Birds
are
coming,
birds
are
coming,
making
black
tears
bleed
Madarak
jönnek,
madarak
jönnek,
halálesőt
permeteznek
Birds
are
coming,
birds
are
coming,
spraying
down
deadly
rain
Madarak
jönnek,
madarak
jönnek,
fekete
könnyel
megvéreznek
Birds
are
coming,
birds
are
coming,
making
black
tears
bleed
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.