Béla Fleck feat. Abigail Washburn - Shotgun Blues - translation of the lyrics into German

Shotgun Blues - Béla Fleck , Abigail Washburn translation in German




Shotgun Blues
Shotgun Blues
If I had a shotgun
Hätt' ich eine Flinte
And you were in the woods
Und wärst du im Wald
I'd hunt you down
Ich würd' dich jagen
And tell you you're no good
Und dir sagen, dass du nichts taugst
If I had a shot gun
Hätt' ich eine Flinte
You'd fall down on your knees
Fielst du auf die Knie
I'd get you talking
Ich brächt' dich zum Reden
And you'd start beggin' please
Und du würdest flehen
So get me a shotgun
Also, besorgt mir eine Flinte
And don't you run now
Und renn jetzt nicht weg
'Cause if you run now
Denn wenn du jetzt rennst
You know what I'd have to do
Weißt du, was ich tun müsste
If I thought you felt bad
Wenn ich dächte, du fühltest dich schlecht
'Bout what you done to me
Wegen dem, was du mir angetan hast
I'd let you go
Ich ließe dich gehen
But, boy, you're just too mean
Aber, Junge, du bist einfach zu gemein
Wish I was a big girl
Ich wünschte, ich wäre ein großes Mädchen
Could let my heart be free
Könnte mein Herz frei lassen
But if I was a big girl
Aber wenn ich ein großes Mädchen wäre,
I'd have you hung in a tree
Ließe ich dich an einem Baum aufhängen
So get me a shotgun
Also, besorgt mir eine Flinte
And don't you run now
Und renn jetzt nicht weg
'Cause if you run now
Denn wenn du jetzt rennst
You know what I have to do
Weißt du, was ich tun muss
So get me a shotgun
Also, besorgt mir eine Flinte
And don't you run now
Und renn jetzt nicht weg
'Cause if you run now
Denn wenn du jetzt rennst
You know what I'd have to do
Weißt du, was ich tun müsste





Writer(s): Abigail Washburn


Attention! Feel free to leave feedback.