Bénabar - Dramelet - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bénabar - Dramelet




Dramelet
Драмешка
Le compte à rebours était lancé depuis déjà plusieurs mois
Обратный отсчет был запущен уже несколько месяцев назад
On dirait que tu serais plus la maman et que moi je serais plus le papa
Похоже, ты станешь мамой, а я папой
On était devenus colocataires
Мы стали соседями по квартире
Compagnons de cellule
Сокамерниками
Pensionnaires
Пансионерами
On assurait le service minimum du couple
Мы выполняли минимальные обязанности пары
Mais après le film, on faisait plus beaucoup d'heures sup'
Но после фильма мы уже не работали сверхурочно
Parodie de paradis, fermons les guillemets
Пародия на рай, закрываем кавычки
Sur cette minuscule tragédie, sur ce dramelet
На этой крошечной трагедии, на этой драмешке
On voulait vivre, souviens-toi, comme dans une pub pour le café
Мы хотели жить, помнишь, как в рекламе кофе
Dans une maison aux couleurs vives toujours ensoleillée
В доме ярких цветов, всегда залитом солнцем
Les dents super blanches et les chemises hyper bien repassées
С белоснежными зубами и идеально выглаженными рубашками
Plein d'amis mannequins qui seraient venus dîner
С кучей друзей-моделей, которые приходили бы к нам на ужин
Ça s'est vite transformé en sujet du 19/20
Это быстро превратилось в тему для вечерних новостей
Sur la misère amoureuse des jeunes citadins
О любовных неудачах молодых горожан
Tant pis pour l'enfant dont on ne sera pas les parents
Жаль ребенка, родителями которого мы не станем
Orphelin prénatal, c'est un vrai scandale
Доутробный сирота, это настоящий скандал
La machine à voyager dans le temps, c'est nous
Машина времени это мы
Elle est bloquée en marche avant, c'est fini un point c'est tout
Она застряла в режиме движения вперед, все кончено, точка
Tu sanglotes, tu blêmis à présent qu'a sonné l'heure
Ты рыдаешь, ты бледнеешь, теперь, когда пробил час
Elle est super cette phrase, j'suis balaise comme auteur
Отличная фраза, я крутой автор
Tu souris, pourtant tu trouves ça triste
Ты улыбаешься, хотя тебе грустно
T'approuves mais tu regrettes, c'est ton côté socialiste
Ты согласна, но сожалеешь, это твоя социалистическая сторона
Tu retourneras te faire chier à Venise avec un autre que moi
Ты поедешь скучать в Венецию с кем-то другим
Il y aura j'espère une autre fille qui me traînera chez Ikea
Надеюсь, найдется другая девушка, которая потащит меня в Икею
Tu m'en diras du bien, que c'est une fille pour moi
Ты будешь хорошо обо мне отзываться, скажешь, что она мне подходит
Je mendierai la preuve, la preuve que tu le penses pas
Я буду выпрашивать доказательства, доказательства того, что ты так не думаешь
Tant pis pour Cupidon qui nous comparait déjà
Жаль Купидона, который уже сравнивал нас
À Paul et Virginie, à César et Rosalie, à Ken et Barbie
С Полем и Вирджинией, с Сезаром и Розали, с Кеном и Барби
Pierrot et Marie, Christophe et Jean-Louis
Пьеро и Мари, Кристофом и Жан-Луи
Martin, Sabine et Léa, Bobby et Lady Diana
Мартином, Сабиной и Леей, Бобби и Леди Дианой
Maxime et Fadila, Kevin et Natacha
Максимом и Фадилой, Кевином и Наташей
Sophie et Souleyman, Florence et Stéphane
Софи и Сулейманом, Флоренс и Стефаном
Faut aimer son prochain comme soi-même
Нужно любить ближнего своего, как самого себя
Moi je prendrai soin d'aimer ma prochaine
А я позабочусь о том, чтобы любить свою следующую





Writer(s): Bruno Nicolini


Attention! Feel free to leave feedback.