Lyrics and translation Bénabar - Dramelet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le
compte
à
rebours
était
lancé
depuis
déjà
plusieurs
mois
Обратный
отсчет
был
запущен
уже
несколько
месяцев
назад
On
dirait
que
tu
serais
plus
la
maman
et
que
moi
je
serais
plus
le
papa
Похоже,
ты
станешь
мамой,
а
я
– папой
On
était
devenus
colocataires
Мы
стали
соседями
по
квартире
Compagnons
de
cellule
Сокамерниками
Pensionnaires
Пансионерами
On
assurait
le
service
minimum
du
couple
Мы
выполняли
минимальные
обязанности
пары
Mais
après
le
film,
on
faisait
plus
beaucoup
d'heures
sup'
Но
после
фильма
мы
уже
не
работали
сверхурочно
Parodie
de
paradis,
fermons
les
guillemets
Пародия
на
рай,
закрываем
кавычки
Sur
cette
minuscule
tragédie,
sur
ce
dramelet
На
этой
крошечной
трагедии,
на
этой
драмешке
On
voulait
vivre,
souviens-toi,
comme
dans
une
pub
pour
le
café
Мы
хотели
жить,
помнишь,
как
в
рекламе
кофе
Dans
une
maison
aux
couleurs
vives
toujours
ensoleillée
В
доме
ярких
цветов,
всегда
залитом
солнцем
Les
dents
super
blanches
et
les
chemises
hyper
bien
repassées
С
белоснежными
зубами
и
идеально
выглаженными
рубашками
Plein
d'amis
mannequins
qui
seraient
venus
dîner
С
кучей
друзей-моделей,
которые
приходили
бы
к
нам
на
ужин
Ça
s'est
vite
transformé
en
sujet
du
19/20
Это
быстро
превратилось
в
тему
для
вечерних
новостей
Sur
la
misère
amoureuse
des
jeunes
citadins
О
любовных
неудачах
молодых
горожан
Tant
pis
pour
l'enfant
dont
on
ne
sera
pas
les
parents
Жаль
ребенка,
родителями
которого
мы
не
станем
Orphelin
prénatal,
c'est
un
vrai
scandale
Доутробный
сирота,
это
настоящий
скандал
La
machine
à
voyager
dans
le
temps,
c'est
nous
Машина
времени
– это
мы
Elle
est
bloquée
en
marche
avant,
c'est
fini
un
point
c'est
tout
Она
застряла
в
режиме
движения
вперед,
все
кончено,
точка
Tu
sanglotes,
tu
blêmis
à
présent
qu'a
sonné
l'heure
Ты
рыдаешь,
ты
бледнеешь,
теперь,
когда
пробил
час
Elle
est
super
cette
phrase,
j'suis
balaise
comme
auteur
Отличная
фраза,
я
крутой
автор
Tu
souris,
pourtant
tu
trouves
ça
triste
Ты
улыбаешься,
хотя
тебе
грустно
T'approuves
mais
tu
regrettes,
c'est
ton
côté
socialiste
Ты
согласна,
но
сожалеешь,
это
твоя
социалистическая
сторона
Tu
retourneras
te
faire
chier
à
Venise
avec
un
autre
que
moi
Ты
поедешь
скучать
в
Венецию
с
кем-то
другим
Il
y
aura
j'espère
une
autre
fille
qui
me
traînera
chez
Ikea
Надеюсь,
найдется
другая
девушка,
которая
потащит
меня
в
Икею
Tu
m'en
diras
du
bien,
que
c'est
une
fille
pour
moi
Ты
будешь
хорошо
обо
мне
отзываться,
скажешь,
что
она
мне
подходит
Je
mendierai
la
preuve,
la
preuve
que
tu
le
penses
pas
Я
буду
выпрашивать
доказательства,
доказательства
того,
что
ты
так
не
думаешь
Tant
pis
pour
Cupidon
qui
nous
comparait
déjà
Жаль
Купидона,
который
уже
сравнивал
нас
À
Paul
et
Virginie,
à
César
et
Rosalie,
à
Ken
et
Barbie
С
Полем
и
Вирджинией,
с
Сезаром
и
Розали,
с
Кеном
и
Барби
Pierrot
et
Marie,
Christophe
et
Jean-Louis
Пьеро
и
Мари,
Кристофом
и
Жан-Луи
Martin,
Sabine
et
Léa,
Bobby
et
Lady
Diana
Мартином,
Сабиной
и
Леей,
Бобби
и
Леди
Дианой
Maxime
et
Fadila,
Kevin
et
Natacha
Максимом
и
Фадилой,
Кевином
и
Наташей
Sophie
et
Souleyman,
Florence
et
Stéphane
Софи
и
Сулейманом,
Флоренс
и
Стефаном
Faut
aimer
son
prochain
comme
soi-même
Нужно
любить
ближнего
своего,
как
самого
себя
Moi
je
prendrai
soin
d'aimer
ma
prochaine
А
я
позабочусь
о
том,
чтобы
любить
свою
следующую
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bruno Nicolini
Album
Benabar
date of release
02-09-2003
Attention! Feel free to leave feedback.