Bénabar - Les belles histoires - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bénabar - Les belles histoires




sont passés les passants qui flânaient le nez en l′air
Куда делись прохожие, шмыгающие носом в воздух
Jolis cœurs au fil du vent et n'ont pas de Tinder
Милые сердца летят по ветру и не имеют трута
sont passés les trépassés, les Roméo, les Juliette
Куда делись трепачи, Ромео, Джульетты
Qui enlacés sans s′en lasser meurent depuis 1597
Которые обнимаются без устали умирают с 1597
Et le piment doux des premières querelles d'amoureux
И сладкий перец от первых любовных ссор
La première fois on dit "nous", la première fois qu'on se sent deux
В первый раз, когда мы говорим "мы", в первый раз, когда мы чувствуем себя двумя
Les palpitants brisés aux sanglots pathétiques
Разбитые сердцеедами до жалких рыданий
sont passés les dépassés, sont les romantiques
Куда делись устаревшие, где романтики
Les belles histoires, elles sont nées quelque part
Прекрасные истории, они где-то родились
Dites-moi que c′est pour rattraper une femme en pleurs qui part
Скажите мне, что это нужно, чтобы догнать плачущую женщину, которая уходит
Cet homme qui court dans cette aérogare
Тот человек, который бежит в этот терминал
Je ne veux pas croire qu′il est juste en retard
Я не хочу верить, что он просто опоздал.
est l'élève subjugué qui pour sa prof de français
Где подчиненный ученик, который для своего учителя французского языка
Rédige un mot doux sans penser qu′elle le corrigerait
Напиши нежное слово, не думая, что она его исправит
"Les pensées que vous m'avez inspirées" inspirées, é-e-s
"Мысли, которыми вы меня вдохновили", вдохновили, э-э-э
L′amour s'accorde avec le C.O.D et une maîtresse, reste une maîtresse
Любовь согласовывается с К. О. Д. и любовницей, остается любовницей
Et les fleurs bleues du passé, sont passés les anges
И синие цветы прошлого, куда ушли Ангелы
Les cupidons aux ailes froissées sont-ils en vigilance orange
Являются ли купидоны со сморщенными крыльями оранжевыми бдительными
Et le soupirant rougissant qui a le cœur en panique
И краснеющий вздох, у которого сердце в панике
sont passés, bon sang, les derniers romantiques
Куда делись, черт возьми, последние романтики
Les belles histoires, elles sont nées quelque part
Прекрасные истории, они где-то родились
Dites-moi que c′est pour rattraper une femme en pleurs qui part
Скажите мне, что это нужно, чтобы догнать плачущую женщину, которая уходит
Cet homme qui court dans cette aérogare
Тот человек, который бежит в этот терминал
Je ne veux pas croire qu'il est juste en retard
Я не хочу верить, что он просто опоздал.
sont passés le rouge aux joues et les symptômes de l'AVC
Куда делся румянец на щеках и симптомы инсульта
Quand on éprouve malgré nous ces sentiments incontrôlés
Когда мы испытываем, несмотря на нас, эти неконтролируемые чувства
Et les sonates de Chopin, qui a coupé la musique
И сонаты Шопена, который отключил музыку
Et puis merde à la fin, sont passés les romantiques
А потом, черт возьми, в конце концов, куда делись романтики
Les belles histoires, elles sont nées quelque part
Прекрасные истории, они где-то родились
Dites-moi que c′est pour rattraper une femme en pleurs qui part
Скажите мне, что это нужно, чтобы догнать плачущую женщину, которая уходит
Cet homme qui court dans cette aérogare
Тот человек, который бежит в этот терминал
Je ne veux pas croire qu′il est juste en retard
Я не хочу верить, что он просто опоздал.





Writer(s): Bénabar


Attention! Feel free to leave feedback.