Lyrics and translation Bénabar - Marathonien
J′habite
une
ville
nouvelle,
je
suis
jogger
militant
I
live
in
a
new
town,
I
am
a
militant
jogger
Elle
est
plus
propre
que
belle
on
confond
les
deux
souvent
It
is
cleaner
than
beautiful,
the
two
are
often
confused
Sur
la
piste
je
tourne
autour
du
lac
artificiel
I
run
around
the
artificial
lake
Je
poste,
on
like
mon
parcours
I
post,
my
course
is
liked
Est-ce
que
c'est
bien
réel?
Is
it
even
real?
J′accélère
le
rythme
sentir
comme
dans
ma
poitrine
I
accelerate
the
rhythm
to
feel
how
my
chest
Je
cours
un
peu
plus
vite
I
run
a
little
faster
Que
mon
cœur
enfin
tambourine
Until
my
heart
finally
beats
like
a
drum
Marathonien
à
la
petite
semaine
Marathon
runner
for
a
short
while
Marathonien
un
peu
à
la
traîne
Marathon
runner
who's
a
little
behind
J'aime
voir
cavaler
les
nouveaux
après
les
fêtes
de
fin
d'année
I
like
to
see
the
newbies
run
after
the
holiday
season
Ils
s′entraînent
comme
des
pros
jusqu′à
presque
mi-janvier
They
train
like
pros
until
almost
mid-January
Parfois
une
jolie
athlète
ravive
les
forçats
du
sentier
Sometimes
a
pretty
athlete
livens
up
the
trail's
convict
On
bombe
le
torse,
relève
la
tête
on
est
des
lévriers
We
puff
out
our
chests,
lift
our
heads,
we
are
greyhounds
J'accélère
le
rythme
sentir
comme
dans
ma
poitrine
I
accelerate
the
rhythm
to
feel
how
my
chest
Je
cours
un
peu
plus
vite
que
mon
cœur
enfin
tambourine
I
run
a
little
faster
until
my
heart
finally
beats
like
a
drum
Marathonien
à
la
petite
semaine
Marathon
runner
for
a
short
while
Marathonien
un
peu
à
la
traîne
Marathon
runner
who's
a
little
behind
Après
la
course
je
fais
les
courses
immobile
sur
l′escalator
After
the
race,
I
do
the
grocery
shopping,
motionless
on
the
escalator
Je
déambule,
je
me
ressource,
m'interroge
sur
mon
sort
I
wander,
I
recharge,
I
wonder
about
my
fate
J′prends
du
savon
au
romarin
dans
un
faux
mas
provençal
I
take
the
rosemary
soap
in
a
fake
Provencal
mask
Du
centre
commercial
voisin
oh
majesté
de
cathédrale
From
the
neighboring
shopping
center,
oh
majesty
of
the
cathedral
J'accélère
le
rythme
sentir
comme
dans
ma
poitrine
I
accelerate
the
rhythm
to
feel
how
my
chest
Je
cours
un
peu
plus
vite
I
run
a
little
faster
Que
mon
cœur
enfin
tambourine
Until
my
heart
finally
beats
like
a
drum
Marathonien
à
la
petite
semaine
Marathon
runner
for
a
short
while
Marathonien
un
peu
à
la
traîne
Marathon
runner
who's
a
little
behind
Marathonien,
marathonien
quand
même
Marathon
runner,
marathon
runner,
all
the
same
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bruno Nicolini, Marc Daumail, Bruno Nicolini (benabar)
Attention! Feel free to leave feedback.