Lyrics and translation Bénabar - Oui et alors - Single version
Serons-nous
un
souvenir
qui
s'efface
au
lointain?
Будем
ли
мы
воспоминанием,
которое
стирается
вдали?
Si
lointain
qu'il
n'inspire
plus
aucun
chagrin?
Настолько
далекий,
что
больше
не
внушает
горя?
Les
livres
d'Histoire
passeront
sous
silence
Книги
по
истории
останутся
без
внимания
Nos
défaites,
nos
victoires,
nos
facultatives
présences
Наши
поражения,
наши
победы,
наши
необязательные
присутствия
La
vie
apprend
surtout
qu'il
ne
faut
pas
douter
Жизнь
учит
прежде
всего
тому,
что
не
нужно
сомневаться
Qu'on
se
passera
de
nous,
comme
nous
de
nos
aînés
Что
мы
обойдемся
без
нас,
как
мы
с
нашими
старшими.
Comment
te
donner
tort?
Как
я
могу
ошибаться?
Allez,
un
effort
Давай,
старайся.
Profitons
de
l'aurore
Давайте
наслаждаться
сиянием
Parce
que
voilà
Потому
что
вот
оно
On
n'en
est
pas
là
Мы
не
там
Même
les
plus
anciens
pourront
témoigner
Даже
самые
древние
смогут
свидетельствовать
Que
personne
ne
se
souvient
de
nous
avoir
oublié
Чтобы
никто
не
вспомнил,
что
забыл
нас
L'arbre
généalogique
écorcera
mon
nom
Родословное
древо
сотрет
мое
имя
Un
bûcheron
même
pas
amnésique
en
aura
scié
le
tronc
Дровосек,
даже
не
страдающий
амнезией,
распилит
его
ствол
Disparaîtront
nos
reflets
des
mémoires
infidèles
Исчезнут
наши
отражения
в
неверных
воспоминаниях
S'évanouiront
les
regrets
qu'on
disait
éternels
Исчезнут
вечные
сожаления,
о
которых
мы
говорили
Comment
te
donner
tort?
Как
я
могу
ошибаться?
Allez,
un
effort
Давай,
старайся.
Profitons
de
l'aurore
Давайте
наслаждаться
сиянием
Parce
que
voilà
Потому
что
вот
оно
On
n'en
est
pas
là
Мы
не
там
Un
jour,
on
rejoint
à
petits
pas,
en
silence
Однажды
мы
присоединяемся
небольшими
шагами,
в
тишине
La
cohorte
des
défunts
dans
la
juste
indifférence
Когорта
усопших
в
праведном
безразличии
Célébrons
la
rosée
des
nuits
épicuriennes
Давайте
отпразднуем
росу
эпикурейских
ночей
Arrosons
de
rosé
les
étés
qui
reviennent
Давайте
поливать
розовым
в
возвращающееся
лето
Comment
te
donner
tort?
Как
я
могу
ошибаться?
Allez,
un
effort
Давай,
старайся.
Profitons
de
l'aurore
Давайте
наслаждаться
сиянием
Parce
que
voilà
Потому
что
вот
оно
On
n'en
est
pas
là
Мы
не
там
Comment
te
donner
tort?
Как
я
могу
ошибаться?
Encore
un
effort
Еще
одно
усилие
Profitons
de
l'aurore
Давайте
наслаждаться
сиянием
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bénabar, Pierre-yves Lebert
Attention! Feel free to leave feedback.