Bénabar - Saturne - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bénabar - Saturne




Au centre du système salaire
В центре системы оплаты труда
Une vieille planète tourne à l'envers
Старая планета перевернута вверх дном
Protégée par ses anneaux périphériques
Защищенный периферийными кольцами
Un jour Saturne crèvera de son trafic
Однажды Сатурн умрет от своего движения
On l'appelle aussi la ville lumière
Его также называют городом света
Parce que les sans défense sur leurs trottoirs
Потому что беззащитные на своих тротуарах
Grâce à leurs réverbères de chevet
Благодаря их прикроватным уличным фонарям
Peuvent bouquiner pour s'endormir super
Можно заказать книгу, чтобы заснуть супер
Il y a même une fusée
Есть даже ракета
En métal rouillé
Из ржавого металла
Mais elle a pas de moteur
Но у нее нет двигателя
Elle pourra jamais décoller
Она никогда не сможет взлететь
De Saturne on est coincés
С Сатурна мы застряли
Les Saturniens rêvent de campagne de Côte-d'Azur
Сатурнианцы мечтают о сельской местности Лазурного берега
Pourquoi respirer plus longtemps l'hydrocarbure
Зачем дольше дышать углеводородом
Provoquent les provinciaux qui se marrent et qui s'étonnent
Заставлять провинциалов веселиться и удивляться
Alimentaire mon cher Watson
Еда, мой дорогой Уотсон
Saturne manque pas d'idées pour torturer les clodos
У Сатурна нет недостатка в идеях, чтобы мучить бродяг
Ils ont même inventé un nouveau banc de métro
Они даже изобрели новую скамейку в метро
Qui les empêche quel progrès de s'allonger
Кто мешает им, какой прогресс удлиняется
Mais le ventre de la ville va bientôt les digérer
Но чрево города скоро их переварит
Gavroche habite Belleville
Гаврош живет в Бельвиле
Il a 8 ans il est malien
Ему 8 лет, он малиец
Les Thénardiers de l'Hôtel de Ville
Тенардье мэрии
Veulent l'expulser lui et les siens
Хотят изгнать его и его собственных
Je suis tombé par terre
Я упал на пол.
C'est la faute au maire
Это вина мэра
La gueule dans le ruisseau
Пасть в ручье
La faute au proprio
Вина владельца
Saturne a inventé un nouveau vocabulaire
Сатурн изобрел новый словарь
Quand un désespéré se fout en l'air
Когда какой-то отчаянный человек в дерьме
Pour ne pas dire suicidé ou un malheureux de plus en moins
Не говоря уже о самоубийце или несчастном все меньше и меньше
On dit un incident sur la ligne B du RER
Говорят об инциденте на линии B RER
Comme on peut lire sur les vitrines des magasins
Как можно прочитать на витринах магазинов
À louer à vendre livraison gratuite
В аренду для продажи бесплатная доставка
Satisfait ou remboursé deux pour le prix d'un
Возвращено или возвращено два по цене одного
Tout doit disparaître tout doit disparaître
Все должно исчезнуть все должно исчезнуть
Tout doit disparaître
Все должно исчезнуть





Writer(s): Denis Grare, Bruno Nicolini, Bruno Nicolini (benabar)


Attention! Feel free to leave feedback.