Lyrics and translation Bénabar - Saturne
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Au
centre
du
système
salaire
В
центре
системы
зарплат,
Une
vieille
planète
tourne
à
l'envers
Старая
планета
вращается
вспять.
Protégée
par
ses
anneaux
périphériques
Защищённая
кольцами
своими,
Un
jour
Saturne
crèvera
de
son
trafic
Однажды
Сатурн
лопнет
от
пробок,
дорогая
моя.
On
l'appelle
aussi
la
ville
lumière
Его
называют
городом
огней,
Parce
que
les
sans
défense
sur
leurs
trottoirs
Ведь
беззащитные
на
тротуарах,
Grâce
à
leurs
réverbères
de
chevet
Благодаря
уличным
фонарям,
Peuvent
bouquiner
pour
s'endormir
super
Могут
почитать
перед
сном,
засыпая
сладко.
Il
y
a
même
une
fusée
Там
есть
даже
ракета,
En
métal
rouillé
Из
ржавого
металла,
Mais
elle
a
pas
de
moteur
Но
у
неё
нет
двигателя,
Elle
pourra
jamais
décoller
Она
никогда
не
взлетит.
De
Saturne
on
est
coincés
С
Сатурна
не
сбежать.
Les
Saturniens
rêvent
de
campagne
de
Côte-d'Azur
Сатурнианцы
мечтают
о
сельской
местности
Лазурного
берега,
Pourquoi
respirer
plus
longtemps
l'hydrocarbure
Зачем
дышать
углеводородами
ещё
дольше?
Provoquent
les
provinciaux
qui
se
marrent
et
qui
s'étonnent
Провоцируют
провинциалов,
которые
смеются
и
удивляются,
Alimentaire
mon
cher
Watson
Элементарно,
мой
дорогой
Ватсон.
Saturne
manque
pas
d'idées
pour
torturer
les
clodos
На
Сатурне
полно
идей,
как
мучить
бомжей,
Ils
ont
même
inventé
un
nouveau
banc
de
métro
Они
даже
изобрели
новую
скамейку
в
метро,
Qui
les
empêche
quel
progrès
de
s'allonger
Которая
мешает
им,
какой
прогресс,
лежать,
Mais
le
ventre
de
la
ville
va
bientôt
les
digérer
Но
чрево
города
скоро
их
переварит.
Gavroche
habite
Belleville
Гаврош
живёт
в
Бельвиле,
Il
a
8 ans
il
est
malien
Ему
8 лет,
он
малийский.
Les
Thénardiers
de
l'Hôtel
de
Ville
Тенардье
из
мэрии,
Veulent
l'expulser
lui
et
les
siens
Хотят
выселить
его
и
его
семью.
Je
suis
tombé
par
terre
Я
упал
на
землю,
C'est
la
faute
au
maire
Это
вина
мэра,
La
gueule
dans
le
ruisseau
Мордой
в
канаву,
La
faute
au
proprio
Виноват
хозяин.
Saturne
a
inventé
un
nouveau
vocabulaire
Сатурн
изобрёл
новый
словарь,
Quand
un
désespéré
se
fout
en
l'air
Когда
отчаявшийся
сводит
счёты
с
жизнью,
Pour
ne
pas
dire
suicidé
ou
un
malheureux
de
plus
en
moins
Чтобы
не
говорить
самоубийца
или
ещё
один
несчастный,
On
dit
un
incident
sur
la
ligne
B
du
RER
Говорят:
инцидент
на
линии
B
RER.
Comme
on
peut
lire
sur
les
vitrines
des
magasins
Как
можно
прочитать
на
витринах
магазинов:
À
louer
à
vendre
livraison
gratuite
Сдаётся
в
аренду,
продаётся,
бесплатная
доставка,
Satisfait
ou
remboursé
deux
pour
le
prix
d'un
Удовлетворен
или
деньги
обратно,
два
по
цене
одного,
Tout
doit
disparaître
tout
doit
disparaître
Всё
должно
исчезнуть,
всё
должно
исчезнуть,
Tout
doit
disparaître
Всё
должно
исчезнуть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Denis Grare, Bruno Nicolini, Bruno Nicolini (benabar)
Album
Benabar
date of release
02-09-2003
Attention! Feel free to leave feedback.