Lyrics and translation Bénabar - Un Lego dans la poche
Il
a
remisé
ses
Playmobil
Он
передал
свои
Плеймобили
Petites
voitures,
super-héros
Маленькие
машины,
супергерои
Devenus
inutiles
Стали
ненужными
Dans
une
chambre
d′ado
В
комнате
для
подростков
Déjà
il
y
a
quelques
années
Уже
несколько
лет
назад
Il
avait
rangé
ses
doudous
Он
убрал
свои
пуховики.
À
l'époque
où
les
jouets
В
те
времена,
когда
игрушки
Remplaçaient
les
joujoux
Заменили
игрушками
Ça
m′avait
bien
déprimé
Это
меня
очень
расстроило.
De
plus
voir
sa
cabane
en
tissu
Увидеть
свою
хижину
ткань
Le
déguisement
de
Spider-Man
Маскировка
Человека-Паука
Qui
ne
lui
allait
plus
Который
ей
больше
не
шел
L'enfance
est
si
courte
Детство
так
коротко
Et
dure
si
longtemps
И
длится
так
долго
Si
elle
passe
trop
vite
Если
она
пройдет
слишком
быстро
C'est
surtout
pour
les
parents
Это
особенно
для
родителей
Tu
quittes
peu
à
peu
Ты
постепенно
уходишь.
Ce
monde
encore
si
proche
Этот
мир
все
еще
так
близок
Conserve
autant
qu′tu
peux
Сохраняй
столько,
сколько
сможешь
Un
Lego
dans
la
poche
Лего
в
кармане
Il
y
a
des
paires
de
baskets
Есть
пары
кроссовок
Son
trésor,
sa
fortune
Его
сокровище,
его
состояние
Si
je
trouve
des
cigarettes
Если
я
найду
сигареты
C′est
moi
qui
le
fume
Это
я
курю
Des
bandes
dessinées
Из
комиксов
Et
une
colonne
de
mangas
И
столбик
манги
Mais
c'est
plus
pour
décorer
Но
это
больше
для
украшения
En
souvenir
d′autrefois
В
память
о
былых
временах
J'ai
pas
dissimulé
mon
cafard
Я
не
скрывал
своего
таракана.
J′y
suis
pas
parvenu
Я
не
смог
этого
сделать
Quand
j'ai
vu
ma
guitare
Когда
я
увидел
свою
гитару
Et
plus
la
cabane
en
tissu
И
еще
хижина
из
ткани
L′enfance
est
si
courte
Детство
так
коротко
Et
dure
si
longtemps
И
длится
так
долго
Si
elle
passe
trop
vite
Если
она
пройдет
слишком
быстро
C'est
surtout
pour
les
parents
Это
особенно
для
родителей
Tu
quittes
peu
à
peu
Ты
постепенно
уходишь.
Ce
monde
encore
si
proche
Этот
мир
все
еще
так
близок
Mais
conserve
autant
qu'tu
peux
Но
сохраняй
столько,
сколько
сможешь.
Un
Lego
dans
la
poche
Лего
в
кармане
Cette
chambre
déboussolée
Номер
имя
Abritera
quelques
temps
Приютит
на
некоторое
время
Des
sentiments
démesurés
Чрезмерные
чувства
Secrets
d′adolescent
Секреты
подростка
Sa
petite
sœur
pour
me
consoler
Ее
младшая
сестра,
чтобы
утешить
меня
A
juré
sur
la
"Reine
des
Neiges"
Поклялся
на
"Снежной
Королеве"
Qu′elle
conserverait
ses
poupées
Что
она
сохранит
своих
кукол
Sa
dînette,
ses
coloriages
Ее
ужин,
ее
раскраски
"Les
licornes
n'existent
pas
"Единорогов
не
существует
C′est
une
sirène
qui
me
l'a
dit
Мне
это
сказала
сирена.
T′inquiète
pas,
Papa
Не
волнуйся,
папа.
La
sirène
a
menti"
Сирена
солгала"
L'enfance
est
si
courte
Детство
так
коротко
Et
dure
si
longtemps
И
длится
так
долго
Si
elle
passe
trop
vite
Если
она
пройдет
слишком
быстро
C′est
surtout
pour
les
parents
Это
особенно
для
родителей
Tu
quittes
peu
à
peu
Ты
постепенно
уходишь.
Ce
monde
encore
si
proche
Этот
мир
все
еще
так
близок
Conserve
autant
qu'tu
peux
Сохраняй
столько,
сколько
сможешь
Un
Lego
dans
la
poche
Лего
в
кармане
Il
m'a
regardé
avec
la
tendresse
Он
посмотрел
на
меня
с
нежностью
D′un
sourire
qui
réconforte
С
улыбкой,
которая
утешает
Il
m′a
regardé
avec
tendresse
Он
посмотрел
на
меня
с
нежностью
En
fermant
sa
porte
Закрыв
за
собой
дверь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Davide Esposito, Thierry Geoffroy
Attention! Feel free to leave feedback.