Lyrics and translation Bénabar - Y'a Une Fille Qu'Habite Chez Moi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y'a Une Fille Qu'Habite Chez Moi
В моём доме живёт девушка
Plusieurs
indices
m'ont
mis
la
puce
à
l'oreille
Несколько
улик
навели
меня
на
подозрения,
J'ouvre
l'œil
Я
открываю
глаза.
J'vais
faire
une
enquête
pour
en
avoir
le
cœur
net
Проведу
расследование,
чтобы
убедиться,
Ça
m'inquiète
Это
меня
беспокоит.
Y
a
des
détails
qui
trompent
pas
Есть
детали,
которые
не
обманешь:
Les
draps,
la
couette
et
la
taie
d'oreiller
Простыни,
одеяло
и
на
pillowcase
Sont
plus
dépareillés
Больше
не
разномастные.
À
côté
de
mes
fringues
en
boule
Рядом
с
моей
кучей
одежды
Y
a
des
vêtements
pliés
et
repassés
Лежит
сложенная
и
выглаженная
одежда.
Y
a
des
détails
qui
trompent
pas
Есть
детали,
которые
не
обманешь:
J'crois
qu'y
a
une
fille
qu'habite
chez
moi
Кажется,
в
моём
доме
живёт
девушка.
Deux
brosses
à
dent
dans
la
salle
de
bain
Две
зубные
щётки
в
ванной,
Du
savon
sans
savon
et
le
sèche-cheveux
Безмыльное
мыло
и
фен,
C'est
certainement
pas
le
mien
Это
точно
не
моё.
Des
petites
boules
bizarres
Какие-то
странные
шарики
Pour
parfumer
la
baignoire
Для
ароматизации
ванны,
C'est
un
vrai
cauchemar
Это
настоящий
кошмар.
Quelqu'un
a
massacré
tous
mes
amis
cafards
Кто-то
перебил
всех
моих
друзей-тараканов.
Dans
la
cuisine
des
sachets
de
thé,
de
verveine,
de
camomille
На
кухне
пакетики
чая,
вербены,
ромашки,
Un
message
sur
le
répondeur
d'une
mère
qui
est
pas
la
mienne
Сообщение
на
автоответчике
от
мамы,
которая
не
моя.
V'là
qu'elle
s'en
prend
à
ma
famille
Вот
она
уже
и
до
моей
семьи
добралась.
Y
a
des
détails
qui
trompent
pas
Есть
детали,
которые
не
обманешь:
Quelqu'un
en
traître
a
fait
la
vaisselle
Кто-то
предательски
вымыл
посуду.
Où
sont
mes
habitudes,
mon
ménage
trimestriel
Где
мои
привычки,
моя
ежеквартальная
уборка?
J'ouvre
le
frigo,
horreur,
mais
c'est
d'la
folie
Открываю
холодильник,
ужас,
это
же
безумие!
Y
a
plein
de
légumes,
ah
y
a
même
des
fruits
Там
полно
овощей,
ах,
да
там
же
ещё
и
фрукты!
Y
a
des
détails
qui
trompent
pas
Есть
детали,
которые
не
обманешь:
J'crois
qu'y
a
une
fille
qu'habite
chez
moi
Кажется,
в
моём
доме
живёт
девушка.
Où
sont
mes
potes
qui
glandaient
devant
la
télé
Где
мои
приятели,
которые
бездельничали
перед
телевизором?
Les
boîtes
de
pizza,
les
paquets
de
chips
éventrés
Коробки
из-под
пиццы,
распотрошенные
пачки
чипсов,
Les
mégots
de
cigarettes
écrasés
dans
les
assiettes
Окурки,
раздавленные
в
тарелках,
Ma
collection
de
New
look
aux
oubliettes
Моя
коллекция
New
Look
в
забвении,
Dans
la
table
de
nuit
y
a
plus
de
capotes
mais
de
l'aspirine
В
тумбочке
больше
нет
презервативов,
зато
есть
аспирин.
Y
a
une
fille
qu'habite
chez
moi
В
моём
доме
живёт
девушка.
Y
a
aussi
des
bougies
contre
l'odeur
de
la
nicotine
Ещё
есть
свечи
от
запаха
никотина.
Y
a
une
fille
qu'habite
chez
moi
В
моём
доме
живёт
девушка.
Y
a
des
détails
qui
trompent
pas
Есть
детали,
которые
не
обманешь:
Y
a
un
vrai
rideau,
y
a
plus
un
drap
cloué
sur
la
fenêtre
Висит
настоящая
занавеска,
а
не
простыня,
прибитая
к
окну.
Qu'est-ce
que
c'est
que
ça
mon
dieu,
mais
c'est
une
plante
verte
Что
это
такое,
боже
мой,
да
это
же
комнатное
растение!
L'aspirateur
est
encore
chaud
Пылесос
ещё
тёплый.
C'est
trop
je
porte
plainte
Это
уже
слишком,
я
подаю
заявление.
Je
vais
l'emmener
au
labo
Отнесу
его
в
лабораторию,
Pour
vérifier
les
empreintes
Чтобы
проверить
отпечатки
пальцев.
On
dirait
que
je
suis
plus
célibataire
Похоже,
я
больше
не
холостяк.
La
coupable
je
la
tiens
Виновницу
я
знаю.
Elle
est
devant
moi,
l'étau
se
resserre
Она
передо
мной,
кольцо
сжимается.
Accrochée
au
téléphone
assise
en
tailleur
Сидит,
поджав
ноги,
у
телефона,
Dans
une
jolie
robe
à
fleur
В
красивом
платье
в
цветочек.
Une
fille
me
dit
"arrête
ton
cinéma
Девушка
говорит
мне:
"Прекрати
свой
цирк,
Et
le
loyer
je
le
paye
autant
que
toi"
И
квартплату
я
плачу
столько
же,
сколько
и
ты".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bruno Nicolini, Fabrice Ravel-chapuis, Bruno Nicolini (benabar)
Album
Benabar
date of release
02-09-2003
Attention! Feel free to leave feedback.