Bénabar - Y'a Une Fille Qu'Habite Chez Moi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bénabar - Y'a Une Fille Qu'Habite Chez Moi




Plusieurs indices m'ont mis la puce à l'oreille
Несколько подсказок заставили меня услышать чип
J'ouvre l'œil
Я открываю глаза.
J'vais faire une enquête pour en avoir le cœur net
Я проведу расследование, чтобы разобраться в этом.
Ça m'inquiète
Меня это беспокоит.
Y a des détails qui trompent pas
Есть детали, которые не вводят в заблуждение
Les draps, la couette et la taie d'oreiller
Простыни, одеяло и наволочка
Sont plus dépareillés
Более разнородны
À côté de mes fringues en boule
Рядом с моей одеждой в шаре
Y a des vêtements pliés et repassés
Есть сложенная и выглаженная одежда
Y a des détails qui trompent pas
Есть детали, которые не вводят в заблуждение
J'crois qu'y a une fille qu'habite chez moi
Кажется, в моем доме живет девушка.
Deux brosses à dent dans la salle de bain
Две зубные щетки в ванной комнате
Du savon sans savon et le sèche-cheveux
Мыло без мыла и фен для волос
C'est certainement pas le mien
Это определенно не мое.
Des petites boules bizarres
Странные маленькие шарики
Pour parfumer la baignoire
Чтобы ароматизировать ванну
C'est un vrai cauchemar
Это настоящий кошмар
Quelqu'un a massacré tous mes amis cafards
Кто-то убил всех моих друзей-тараканов
Dans la cuisine des sachets de thé, de verveine, de camomille
На кухне чайные пакетики, вербена, ромашка
Un message sur le répondeur d'une mère qui est pas la mienne
Сообщение на автоответчике матери, которая не моя
V'là qu'elle s'en prend à ma famille
Там, где она нападает на мою семью
Y a des détails qui trompent pas
Есть детали, которые не вводят в заблуждение
Quelqu'un en traître a fait la vaisselle
Кто-то предательски помыл посуду
sont mes habitudes, mon ménage trimestriel
Где мои привычки, моя ежеквартальная уборка?
J'ouvre le frigo, horreur, mais c'est d'la folie
Я открываю холодильник, ужас, но это безумие
Y a plein de légumes, ah y a même des fruits
Там много овощей, ах, есть даже фрукты
Y a des détails qui trompent pas
Есть детали, которые не вводят в заблуждение
J'crois qu'y a une fille qu'habite chez moi
Кажется, в моем доме живет девушка.
sont mes potes qui glandaient devant la télé
Где мои приятели, которые сидели перед телевизором?
Les boîtes de pizza, les paquets de chips éventrés
Коробки с пиццей, пачки выпотрошенных чипсов
Les mégots de cigarettes écrasés dans les assiettes
Раздавленные окурки на тарелках
Ma collection de New look aux oubliettes
Моя коллекция нового образа в забвении
Oubliettes
Каменный мешок
Dans la table de nuit y a plus de capotes mais de l'aspirine
В тумбочке больше наволочек, но есть аспирин
Y a une fille qu'habite chez moi
У меня есть девушка, которая живет в моем доме.
Y a aussi des bougies contre l'odeur de la nicotine
Есть также свечи против запаха никотина
Y a une fille qu'habite chez moi
У меня есть девушка, которая живет в моем доме.
Y a des détails qui trompent pas
Есть детали, которые не вводят в заблуждение
Y a un vrai rideau, y a plus un drap cloué sur la fenêtre
Есть настоящая занавеска, есть еще простыня, прибитая к окну
Qu'est-ce que c'est que ça mon dieu, mais c'est une plante verte
Что это такое, Боже мой, но это зеленое растение
L'aspirateur est encore chaud
Пылесос еще горячий
C'est trop je porte plainte
Это слишком много, на что я жалуюсь
Je vais l'emmener au labo
Я отвезу ее в лабораторию.
Pour vérifier les empreintes
Чтобы проверить отпечатки пальцев
On dirait que je suis plus célibataire
Похоже, я больше не одинок
La coupable je la tiens
Виноватой я хочу
Elle est devant moi, l'étau se resserre
Она передо мной, тиски сжимаются.
Accrochée au téléphone assise en tailleur
Повесила трубку, сидя в портном
Dans une jolie robe à fleur
В красивом цветочном платье
Une fille me dit "arrête ton cinéma
Одна девушка говорит мне: "Прекрати свое кино
Et le loyer je le paye autant que toi"
А за аренду я плачу столько же, сколько и ты".





Writer(s): Bruno Nicolini, Fabrice Ravel-chapuis, Bruno Nicolini (benabar)


Attention! Feel free to leave feedback.