Bénédicte Lecroard feat. Daniel Beretta & Lucie Dolènex - Je Ne Savais Pas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bénédicte Lecroard feat. Daniel Beretta & Lucie Dolènex - Je Ne Savais Pas




Je Ne Savais Pas
Я не знала
Y'a quelque chose dans son regard
В твоём взгляде есть что-то
D'un peu fragile et de léger comme un espoir
Хрупкое и лёгкое, как надежда
Toi mon ami aux yeux de soie
Ты, мой друг, с шёлковыми глазами
Tu as souris mais hier encore je ne savais pas
Ты улыбнулся, но ещё вчера я не знала.
Elle me regarde, je le sens bien
Она смотрит на меня, я чувствую
Comme un oiseau sur moi elle a posé sa main
Как птица, она положила на меня свою руку
Je n'ose y croire, pourtant j'y crois
Я не смею верить, и всё же верю
Jamais encore elle n'avait eu ce regard
Никогда ещё у неё не было такого взгляда.
C'est le plus fou des romans
Это самый безумный роман
Et toute cette histoire m'enchante c'est vrai
И вся эта история очаровывает меня, это правда
Il n'a rien d'un prince charmant
В тебе нет ничего от прекрасного принца
Mais aux pages du temps mon coeur s'éveille en secret
Но на страницах времени моё сердце тайно пробуждается.
Qui l'aurait cru
Кто бы мог подумать
C'est incongru
Это нелепо
Qui l'aurait su
Кто бы мог знать
Ah oui mais qui
Ах да, но кто
Qui pouvait croire que ces deux se seraient plu
Кто мог подумать, что эти двое полюбят друг друга
C'est insensé
Это безумие
Attendons voir ce que ça donnera
Посмотрим, что из этого выйдет
Y'a quelque chose qu'hier encore n'existait pas
Есть что-то, чего ещё вчера не было
Y'a quelque chose qu'hier encore n'existait pas
Есть что-то, чего ещё вчера не было
Y'a quelque chose qu'hier encore n'existait pas
Есть что-то, чего ещё вчера не было.





Writer(s): Jacques Brel


Attention! Feel free to leave feedback.