Bénédicte Lecroard feat. Daniel Beretta & Lucie Dolènex - Je Ne Savais Pas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bénédicte Lecroard feat. Daniel Beretta & Lucie Dolènex - Je Ne Savais Pas




Y'a quelque chose dans son regard
Что-то есть в его взгляде
D'un peu fragile et de léger comme un espoir
Немного хрупкий и легкий, как Надежда
Toi mon ami aux yeux de soie
Ты, мой шелкоглазый друг
Tu as souris mais hier encore je ne savais pas
Ты улыбнулась, но еще вчера я не знал
Elle me regarde, je le sens bien
Она смотрит на меня, я чувствую это хорошо
Comme un oiseau sur moi elle a posé sa main
Как птица надо мной, она положила свою руку
Je n'ose y croire, pourtant j'y crois
Я не смею в это поверить, но я верю в это
Jamais encore elle n'avait eu ce regard
Никогда еще у нее не было такого взгляда
C'est le plus fou des romans
Это самый безумный из романов
Et toute cette histoire m'enchante c'est vrai
И вся эта история очаровывает меня, это правда
Il n'a rien d'un prince charmant
В нем нет ничего от прекрасного принца
Mais aux pages du temps mon coeur s'éveille en secret
Но на страницах времени мое сердце тайно пробуждается
Qui l'aurait cru
Кто бы мог подумать
C'est incongru
Это неуместно
Qui l'aurait su
Кто бы мог знать
Ah oui mais qui
Ах да, но кто
Qui pouvait croire que ces deux se seraient plu
Кто бы мог подумать, что эти двое понравятся друг другу
C'est insensé
Это безумие
Attendons voir ce que ça donnera
Давайте подождем и посмотрим, что из этого получится
Y'a quelque chose qu'hier encore n'existait pas
Есть что-то, чего еще вчера не существовало
Y'a quelque chose qu'hier encore n'existait pas
Есть что-то, чего еще вчера не существовало
Y'a quelque chose qu'hier encore n'existait pas
Есть что-то, чего еще вчера не существовало





Writer(s): Jacques Brel


Attention! Feel free to leave feedback.