Lyrics and translation Bénédicte Lecroard - Belle (Reprise)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Belle (Reprise)
Красавица (Реприза)
Vous
vous
rendez
compte?
Ты
представляешь?
Osé
me
demander
d'être
sa
femme,
Посмел
просить
моей
руки,
Moi,
devenir
l'épouse
de
ce
rustre,
de
ce
primaire
Меня,
стать
женой
этого
мужлана,
этого
грубияна!
Madame
Gaston,
non
mais
quelle
idée
Мадам
Гастон,
ну
что
за
чушь!
Madame
Gaston,
à
aucun
prix
Мадам
Гастон,
ни
за
что
на
свете!
Ça
non,
jamais,
je
suis
désolée
Нет,
никогда,
извини.
Je
veux
vivre
autre
chose
que
cette
vie
Я
хочу
другой
жизни.
Je
veux
m'envoler
dans
le
bleu
de
l'espace
Хочу
парить
в
небесной
синеве,
Je
veux
tout
ce
que
je
n'ai
pas
Хочу
всего
того,
чего
у
меня
нет:
Un
ami
qui
me
comprenne
Друга,
который
меня
понимает,
Et
des
livres
par
centaines
И
сотни
книг,
Sans
m'occuper
des
gens
qui
jacassent
Не
обращая
внимания
на
болтовню
окружающих.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alan Menken
Attention! Feel free to leave feedback.