Bia - Biatranslation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ayo
check
this
out,
supreme
figga
nigga
Big
Kap
Ayo
check
das
aus,
Supreme
Figga
Nigga
Big
Kap
Rockin
with
Lil'
Jon,
Eastside
Boyz,
Chyna
Whyte
Rockt
mit
Lil'
Jon,
Eastside
Boyz,
Chyna
Whyte
(Ludacris
nigga)
$hort
Dog
(Ay
tell
them
niggas
what's
up
though)
(Ludacris
Nigga)
$hort
Dog
(Ey,
sag
diesen
Niggas,
was
los
ist)
If
you
scared,
get
the
fuck
out
the
club,
nigga!
Wenn
du
Angst
hast,
verpiss
dich
aus
dem
Club,
Nigga!
Bia
Bia
(Get
'em
up,
get
'em
up),
Weichei
Weichei
(Hoch
mit
ihnen,
hoch
mit
ihnen),
Why
you
actin'
like
a
- like
a
(Push
'em
off,
push
'em
off)
Warum
benimmst
du
dich
wie
ein
- wie
ein
(Stoß
sie
weg,
stoß
sie
weg)
Bia
Bia
(Get
'em
up,
get
'em
up),
Weichei
Weichei
(Hoch
mit
ihnen,
hoch
mit
ihnen),
Why
you
fussin'
like
a
- like
a
(Push
'em
off,
push
'em
off)
Warum
machst
du
so'n
Theater
wie
ein
- wie
ein
(Stoß
sie
weg,
stoß
sie
weg)
Bia
Bia
(Get
'em
up,
get
'em
up),
Weichei
Weichei
(Hoch
mit
ihnen,
hoch
mit
ihnen),
Why
you
lookin'
like
a
- like
a
(Push
'em
off,
push
'em
off)
Warum
schaust
du
wie
ein
- wie
ein
(Stoß
sie
weg,
stoß
sie
weg)
Bia
Bia
(Get
'me
up,
get
'em
up),
Weichei
Weichei
(Hoch
mit
ihnen,
hoch
mit
ihnen),
Why
you
frontin'
like
a
- like
a
(Push
'em
off,
push
'em
off)
Warum
spielst
du
was
vor
wie
ein
- wie
ein
(Stoß
sie
weg,
stoß
sie
weg)
Bia
Bia
(Get
'em
up,
get
'em
up),
Weichei
Weichei
(Hoch
mit
ihnen,
hoch
mit
ihnen),
Why
you
actin'
like
a
- like
a
(Push
'em
off,
push
'em
off)
Warum
benimmst
du
dich
wie
ein
- wie
ein
(Stoß
sie
weg,
stoß
sie
weg)
Bia
Bia
(Get
'em
up,
get
'em
up),
Weichei
Weichei
(Hoch
mit
ihnen,
hoch
mit
ihnen),
Why
you
fussin'
like
a
- like
a
(Push
'em
off,
push
'em
off)
Warum
machst
du
so'n
Theater
wie
ein
- wie
ein
(Stoß
sie
weg,
stoß
sie
weg)
Bia
Bia
(Get
'em
up,
get
'em
up),
Weichei
Weichei
(Hoch
mit
ihnen,
hoch
mit
ihnen),
Why
you
lookin'
like
a
- like
a
(Push
'em
off,
push
'em
off)
Warum
schaust
du
wie
ein
- wie
ein
(Stoß
sie
weg,
stoß
sie
weg)
Bia
Bia
(Get
'me
up,
get
'em
up),
Weichei
Weichei
(Hoch
mit
ihnen,
hoch
mit
ihnen),
Why
you
frontin'
like
a
- like
a
(Push
'em
off,
push
'em
off)
Warum
spielst
du
was
vor
wie
ein
- wie
ein
(Stoß
sie
weg,
stoß
sie
weg)
Well
get
'em
up
(Get
'em
up),
put
'em
up
(Put
'em
up)
Also
hoch
mit
ihnen
(Hoch
mit
ihnen),
Hände
hoch
(Hände
hoch)
Stop
actin'
like
a
bitch
and
get
yo
hands
up
Hör
auf,
dich
wie
'ne
Memme
zu
benehmen
und
heb
deine
Hände
hoch
Well
get
'em
up
(Get
'em
up),
put
'em
up
(Put
'em
up)
Also
hoch
mit
ihnen
(Hoch
mit
ihnen),
Hände
hoch
(Hände
hoch)
Stop
actin'
like
a
bitch
and
get
yo
hands
up
Hör
auf,
dich
wie
'ne
Memme
zu
benehmen
und
heb
deine
Hände
hoch
Well
where
you
from,
Also
woher
kommst
du,
Nigga
(Where
you
from),
where
you
from,
nigga
(Where
you
from)
Nigga
(Woher
kommst
du),
woher
kommst
du,
Nigga
(Woher
kommst
du)
God
dammit
motherfucker
where
you
from
(Where
you
from)
Verdammter
Mistkerl,
woher
kommst
du
(Woher
kommst
du)
Well
where
you
from,
Also
woher
kommst
du,
Nigga
(Where
you
from),
where
you
from,
nigga
(Where
you
from)
Nigga
(Woher
kommst
du),
woher
kommst
du,
Nigga
(Woher
kommst
du)
God
dammit
motherfucker
where
you
from
(Where
you
from)
Verdammter
Mistkerl,
woher
kommst
du
(Woher
kommst
du)
Well
represent
yo
shit,
represent
yo
shit
Also
repräsentiere
deinen
Scheiß,
repräsentiere
deinen
Scheiß
Say
fuck
that
clique,
say
fuck
that
clique
Sag
scheiß
auf
diese
Clique,
sag
scheiß
auf
diese
Clique
Represent
yo
shit,
represent
yo
shit
Repräsentiere
deinen
Scheiß,
repräsentiere
deinen
Scheiß
Say
fuck
that
clique,
say
fuck
that
clique
Sag
scheiß
auf
diese
Clique,
sag
scheiß
auf
diese
Clique
Well
you
scared
(You
scared),
you
scared
(You
scared)
Also
hast
du
Angst
(Hast
du
Angst),
hast
du
Angst
(Hast
du
Angst)
Stop
actin'
like
a
bitch
you
scared
(You
scared)
Hör
auf,
dich
wie
'ne
Memme
zu
benehmen,
du
hast
Angst
(Hast
du
Angst)
You
scared
(You
scared),
you
scared
(You
scared)
Hast
du
Angst
(Hast
du
Angst),
hast
du
Angst
(Hast
du
Angst)
Stop
actin'
like
a
bitch
you
scared
(You
scared)
Hör
auf,
dich
wie
'ne
Memme
zu
benehmen,
du
hast
Angst
(Hast
du
Angst)
Bia
Bia
(Get
'em
up,
get
'em
up),
Weichei
Weichei
(Hoch
mit
ihnen,
hoch
mit
ihnen),
Why
you
actin'
like
a
- like
a
(Push
'em
off,
push
'em
off)
Warum
benimmst
du
dich
wie
ein
- wie
ein
(Stoß
sie
weg,
stoß
sie
weg)
Bia
Bia
(Get
'em
up,
get
'em
up),
Weichei
Weichei
(Hoch
mit
ihnen,
hoch
mit
ihnen),
Why
you
fussin'
like
a
- like
a
(Push
'em
off,
push
'em
off)
Warum
machst
du
so'n
Theater
wie
ein
- wie
ein
(Stoß
sie
weg,
stoß
sie
weg)
Bia
Bia
(Get
'em
up,
get
'em
up),
Weichei
Weichei
(Hoch
mit
ihnen,
hoch
mit
ihnen),
Why
you
lookin'
like
a
- like
a
(Push
'em
off,
push
'em
off)
Warum
schaust
du
wie
ein
- wie
ein
(Stoß
sie
weg,
stoß
sie
weg)
Bia
Bia
(Get
'me
up,
get
'em
up),
Weichei
Weichei
(Hoch
mit
ihnen,
hoch
mit
ihnen),
Why
you
frontin'
like
a
- like
a
(Push
'em
off,
push
'em
off)
Warum
spielst
du
was
vor
wie
ein
- wie
ein
(Stoß
sie
weg,
stoß
sie
weg)
Bia
Bia
(Get
'em
up,
get
'em
up),
Weichei
Weichei
(Hoch
mit
ihnen,
hoch
mit
ihnen),
Why
you
actin'
like
a
- like
a
(Push
'em
off,
push
'em
off)
Warum
benimmst
du
dich
wie
ein
- wie
ein
(Stoß
sie
weg,
stoß
sie
weg)
Bia
Bia
(Get
'em
up,
get
'em
up),
Weichei
Weichei
(Hoch
mit
ihnen,
hoch
mit
ihnen),
Why
you
fussin'
like
a
- like
a
(Push
'em
off,
push
'em
off)
Warum
machst
du
so'n
Theater
wie
ein
- wie
ein
(Stoß
sie
weg,
stoß
sie
weg)
Bia
Bia
(Get
'em
up,
get
'em
up),
Weichei
Weichei
(Hoch
mit
ihnen,
hoch
mit
ihnen),
Why
you
lookin'
like
a
- like
a
(Push
'em
off,
push
'em
off)
Warum
schaust
du
wie
ein
- wie
ein
(Stoß
sie
weg,
stoß
sie
weg)
Bia
Bia
(Get
'me
up,
get
'em
up),
Weichei
Weichei
(Hoch
mit
ihnen,
hoch
mit
ihnen),
Why
you
frontin'
like
a
- like
a
(Push
'em
off,
push
'em
off)
Warum
spielst
du
was
vor
wie
ein
- wie
ein
(Stoß
sie
weg,
stoß
sie
weg)
Chyna
Whyte
don't
suck
no
dicks
or
lick
no
nuts
Chyna
Whyte
lutscht
keine
Schwänze
und
leckt
keine
Eier
Bitch
I
hit
licks
and
flip
bricks
Schlampe,
ich
zieh
Dinger
ab
und
verticke
Kilos
Every
two
hours
switch
whips
to
keep
the
peoples
off
me
Alle
zwei
Stunden
wechsle
ich
Karren,
um
die
Leute
von
mir
fernzuhalten
What
you
know
about
that
No-Doz
and
coffee
Was
weißt
du
schon
über
No-Doz
und
Kaffee
No
sleep,
I'm
lookin'
40
with
three
bricks
in
a
740
Kein
Schlaf,
ich
seh
aus
wie
40
mit
drei
Kilo
in
'nem
740er
Bitch
I
ain't
got
time
to
party
Schlampe,
ich
hab
keine
Zeit
zum
Feiern
I'm
breakin'
bread
with
Dominican
niggas
Ich
teile
Brot
mit
dominikanischen
Niggas
Over
a
hot
Bennigan's
dinner
Bei
einem
heißen
Bennigan's-Dinner
Thinkin'
how
I'ma
cop
the
6 at
the
beginnin'
of
winter
Überlege,
wie
ich
mir
den
6er
am
Anfang
des
Winters
hole
Chrome
it
out
and
then
fit
it
with
timber,
that's
wood
grain
Verchromen
und
dann
mit
Holz
ausstatten,
das
ist
Holzmaserung
What
you
ain't
know,
this
a
hood
thang
Was
du
nicht
wusstest,
das
ist
'ne
Hood-Sache
All
my
thugs
let
ya
wood
swang,
bitches
make
ya
ass
clap
Alle
meine
Thugs,
lasst
euer
Holz
schwingen,
Bitches,
lasst
euren
Arsch
klatschen
Catch
me
drivin'
DUI
Erwisch
mich
beim
Fahren
unter
Einfluss
Look
cause
I
don't
give
a
fuck,
nigga
I'm
livin'
to
die
Schau,
denn
es
ist
mir
scheißegal,
Nigga,
ich
lebe,
um
zu
sterben
Who
on
this
track
fuckin'
with
me,
y'all
is
willin'
to
try
Wer
auf
diesem
Track
legt
sich
mit
mir
an,
ihr
wollt
es
wohl
versuchen
Chyna
Whyte
the
thug
bitch
with
no
Chyna
Whyte,
die
Thug-Bitch
ohne
Feelings
inside,
motherfucker
Gefühle
drin,
Motherfucker
Bia
Bia
(Get
'em
up,
get
'em
up),
Weichei
Weichei
(Hoch
mit
ihnen,
hoch
mit
ihnen),
Why
you
actin'
like
a
- like
a
(Push
'em
off,
push
'em
off)
Warum
benimmst
du
dich
wie
ein
- wie
ein
(Stoß
sie
weg,
stoß
sie
weg)
Bia
Bia
(Get
'em
up,
get
'em
up),
Weichei
Weichei
(Hoch
mit
ihnen,
hoch
mit
ihnen),
Why
you
fussin'
like
a
- like
a
(Push
'em
off,
push
'em
off)
Warum
machst
du
so'n
Theater
wie
ein
- wie
ein
(Stoß
sie
weg,
stoß
sie
weg)
Bia
Bia
(Get
'em
up,
get
'em
up),
Weichei
Weichei
(Hoch
mit
ihnen,
hoch
mit
ihnen),
Why
you
lookin'
like
a
- like
a
(Push
'em
off,
push
'em
off)
Warum
schaust
du
wie
ein
- wie
ein
(Stoß
sie
weg,
stoß
sie
weg)
Bia
Bia
(Get
'me
up,
get
'em
up),
Weichei
Weichei
(Hoch
mit
ihnen,
hoch
mit
ihnen),
Why
you
frontin'
like
a
- like
a
(Push
'em
off,
push
'em
off)
Warum
spielst
du
was
vor
wie
ein
- wie
ein
(Stoß
sie
weg,
stoß
sie
weg)
Bia
Bia
(Get
'em
up,
get
'em
up),
Weichei
Weichei
(Hoch
mit
ihnen,
hoch
mit
ihnen),
Why
you
actin'
like
a
- like
a
(Push
'em
off,
push
'em
off)
Warum
benimmst
du
dich
wie
ein
- wie
ein
(Stoß
sie
weg,
stoß
sie
weg)
Bia
Bia
(Get
'em
up,
get
'em
up),
Weichei
Weichei
(Hoch
mit
ihnen,
hoch
mit
ihnen),
Why
you
fussin'
like
a
- like
a
(Push
'em
off,
push
'em
off)
Warum
machst
du
so'n
Theater
wie
ein
- wie
ein
(Stoß
sie
weg,
stoß
sie
weg)
Bia
Bia
(Get
'em
up,
get
'em
up),
Weichei
Weichei
(Hoch
mit
ihnen,
hoch
mit
ihnen),
Why
you
lookin'
like
a
- like
a
(Push
'em
off,
push
'em
off)
Warum
schaust
du
wie
ein
- wie
ein
(Stoß
sie
weg,
stoß
sie
weg)
Bia
Bia
(Get
'me
up,
get
'em
up),
Weichei
Weichei
(Hoch
mit
ihnen,
hoch
mit
ihnen),
Why
you
frontin'
like
a
- like
a
(Push
'em
off,
push
'em
off)
Warum
spielst
du
was
vor
wie
ein
- wie
ein
(Stoß
sie
weg,
stoß
sie
weg)
Well
pour
out
the
Henn
and
Coke
and
fire
up
that
dro'
Also
gieß
den
Henn
und
Coke
aus
und
zünd
das
Gras
an
It's
Ludacris
off
Old
National
and
Godby
Road
Hier
ist
Ludacris
von
Old
National
und
Godby
Road
The
block
is
sold,
"CLEAR!"
then
I
shocked
the
globe
Der
Block
ist
verkauft,
„FREI!“
dann
schockte
ich
die
Welt
I
clock
the
hoes,
lock
do's
and
drop
the
'bows
Ich
check
die
Schlampen,
schließ
Türen
ab
und
lass
die
Ellenbogen
fliegen
I
rock
the
shows;
pop
lock
and
knock
yo
nose
Ich
rock
die
Shows;
Pop-Lock
und
schlag
dir
auf
die
Nase
You
Bia'
Bia',
I
grab
my
.44
and
mop
the
flo'
Du
Weichei
Weichei,
ich
schnapp
meine
.44
und
wisch
den
Boden
auf
I
Mop
& Glo',
the
Feds
tryin'
to
stop
my
dough
Ich
Mop
& Glo',
die
Feds
versuchen,
mein
Geld
zu
stoppen
They
claim
they
caught
me
at
the
docks
with
a
flock
of
snow
Sie
behaupten,
sie
hätten
mich
am
Hafen
mit
'ner
Ladung
Schnee
erwischt
I
bring
the
pain,
cock
back
and
swing
the
thang
Ich
bring
den
Schmerz,
lade
durch
und
schwing
das
Ding
Yo'
girl
mad
cause
she
told
me
don't
even
bring
the
thang
Dein
Mädel
sauer,
weil
sie
mir
sagte,
bring
das
Ding
gar
nicht
erst
mit
And
then
I
told
her,
I
said,
"it's
cool,
get
at
me"
Und
dann
sagte
ich
ihr,
ich
sagte,
„Ist
cool,
meld
dich
bei
mir“
And
then
my
voice
got
raaaassspy
Und
dann
wurde
meine
Stimme
gaaaanz
rau
Cause
I
was
smokin'
on
some
Cali
and
my
eyes
were
dazed
Weil
ich
Cali-Gras
rauchte
und
meine
Augen
benommen
waren
I
was
in
the
zone,
coulda
thrown
up
them
tre's
Ich
war
in
der
Zone,
hätte
die
Dreier
werfen
können
And
if
you
lost,
Lil'
Jon's
got
some
Eastside
ways
Und
wenn
du
verloren
bist,
Lil'
Jon
hat
ein
paar
Eastside-Methoden
So
stop
actin'
like
a
Bia
if
yo
ass
ain't
blaze
Also
hör
auf,
dich
wie
ein
Weichei
zu
benehmen,
wenn
dein
Arsch
nicht
brennt/high
ist
Bia
Bia
(Get
'em
up,
get
'em
up),
Weichei
Weichei
(Hoch
mit
ihnen,
hoch
mit
ihnen),
Why
you
actin'
like
a
- like
a
(Push
'em
off,
push
'em
off)
Warum
benimmst
du
dich
wie
ein
- wie
ein
(Stoß
sie
weg,
stoß
sie
weg)
Bia
Bia
(Get
'em
up,
get
'em
up),
Weichei
Weichei
(Hoch
mit
ihnen,
hoch
mit
ihnen),
Why
you
fussin'
like
a
- like
a
(Push
'em
off,
push
'em
off)
Warum
machst
du
so'n
Theater
wie
ein
- wie
ein
(Stoß
sie
weg,
stoß
sie
weg)
Bia
Bia
(Get
'em
up,
get
'em
up),
Weichei
Weichei
(Hoch
mit
ihnen,
hoch
mit
ihnen),
Why
you
lookin'
like
a
- like
a
(Push
'em
off,
push
'em
off)
Warum
schaust
du
wie
ein
- wie
ein
(Stoß
sie
weg,
stoß
sie
weg)
Bia
Bia
(Get
'me
up,
get
'em
up),
Weichei
Weichei
(Hoch
mit
ihnen,
hoch
mit
ihnen),
Why
you
frontin'
like
a
- like
a
(Push
'em
off,
push
'em
off)
Warum
spielst
du
was
vor
wie
ein
- wie
ein
(Stoß
sie
weg,
stoß
sie
weg)
Bia
Bia
(Get
'em
up,
get
'em
up),
Weichei
Weichei
(Hoch
mit
ihnen,
hoch
mit
ihnen),
Why
you
actin'
like
a
- like
a
(Push
'em
off,
push
'em
off)
Warum
benimmst
du
dich
wie
ein
- wie
ein
(Stoß
sie
weg,
stoß
sie
weg)
Bia
Bia
(Get
'em
up,
get
'em
up),
Weichei
Weichei
(Hoch
mit
ihnen,
hoch
mit
ihnen),
Why
you
fussin'
like
a
- like
a
(Push
'em
off,
push
'em
off)
Warum
machst
du
so'n
Theater
wie
ein
- wie
ein
(Stoß
sie
weg,
stoß
sie
weg)
Bia
Bia
(Get
'em
up,
get
'em
up),
Weichei
Weichei
(Hoch
mit
ihnen,
hoch
mit
ihnen),
Why
you
lookin'
like
a
- like
a
(Push
'em
off,
push
'em
off)
Warum
schaust
du
wie
ein
- wie
ein
(Stoß
sie
weg,
stoß
sie
weg)
Bia
Bia
(Get
'me
up,
get
'em
up),
Weichei
Weichei
(Hoch
mit
ihnen,
hoch
mit
ihnen),
Why
you
frontin'
like
a
- like
a
(Push
'em
off,
push
'em
off)
Warum
spielst
du
was
vor
wie
ein
- wie
ein
(Stoß
sie
weg,
stoß
sie
weg)
Bitch
niggas
in
the
house
tell
me
what's
up
Memmen-Niggas
im
Haus,
sagt
mir,
was
los
ist
A
nigga
slapped
you
in
the
mouth
and
told
you
shut
up
Ein
Nigga
hat
dir
ins
Maul
geschlagen
und
dir
gesagt,
halt
die
Klappe
Somebody
holler
get
'em
and
now
you
just
a
victim
Jemand
schreit
'Schnappt
ihn'
und
jetzt
bist
du
nur
ein
Opfer
Shorty
tried
to
stick
'em,
told
the
pit
bull
to
sic
'em
Shorty
versuchte,
ihn
abzustechen,
sagte
dem
Pitbull,
er
soll
ihn
packen
I
know
he
wanna
run
but
he
can't
he
assed
out
Ich
weiß,
er
will
rennen,
aber
er
kann
nicht,
er
ist
am
Arsch
Punched
him
in
his
chin
and
then
he
passed
out
Schlug
ihm
aufs
Kinn
und
dann
wurde
er
ohnmächtig
Woke
up
with
his
pockets
turned
inside-out
Wachte
auf
mit
seinen
Taschen
nach
außen
gekrempelt
Always
hit
them
weak
motherfuckers
right
in
they
mouth
Schlag
diesen
schwachen
Motherfuckern
immer
direkt
ins
Maul
You
better
stay
out
the
way
and
act
like
you
ain't
havin'
shit
Du
bleibst
besser
aus
dem
Weg
und
tust
so,
als
hättest
du
nichts
Cause
niggas
will
run
up
in
yo
ass
like
you
a
nasty
bitch
Denn
Niggas
werden
dir
in
den
Arsch
kriechen,
als
wärst
du
'ne
dreckige
Schlampe
You
little
bitch,
that's
what
the
callin'
you
Du
kleine
Memme,
so
nennen
sie
dich
You'd
be
a
damn
fool
to
act
like
you
ballin'
dude
Du
wärst
ein
verdammter
Narr,
so
zu
tun,
als
wärst
du
der
krasse
Typ,
Mann
Mindin'
yo
business,
they
grabbed
you
by
yo
collar
Hast
dich
um
deinen
Kram
gekümmert,
da
packten
sie
dich
am
Kragen
You
feel
like
Marvin
Gaye
cause
they
make
you
wanna
holler
Du
fühlst
dich
wie
Marvin
Gaye,
weil
sie
dich
zum
Schreien
bringen
But
since
you
can't
run,
you
might
as
well
fight
Aber
da
du
nicht
rennen
kannst,
kannst
du
genauso
gut
kämpfen
Quit
actin'
like
a
bitch
and
live
a
real
life
Hör
auf,
dich
wie
'ne
Memme
zu
benehmen
und
lebe
ein
echtes
Leben
You
just
a
"Bia'
Bia'!"
Du
bist
nur
ein
„Weichei
Weichei!“
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.