Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Little Bit (Of Your Love)
Ein kleines bisschen (von Deiner Liebe)
Where
has
the
love
gone
wrong?
Wo
ist
die
Liebe
falsch
gelaufen?
After
all
the
years
you
seem
inclined
to
be
Nach
all
den
Jahren
scheinst
du
geneigt
zu
sein,
So
cold
to
me
So
kalt
zu
mir
zu
sein.
I
know
I
can
be
strong
Ich
weiß,
ich
kann
stark
sein,
But
your
presence
is
a
weight
that
seems
too
much
to
handle
on
my
own
Aber
deine
Gegenwart
ist
eine
Last,
die
zu
schwer
für
mich
allein
zu
tragen
scheint.
Can't
you
see
Siehst
du
nicht?
Every
time
you
comin'
home
I
still
feel
all
alone
Jedes
Mal,
wenn
du
nach
Hause
kommst,
fühle
ich
mich
immer
noch
ganz
allein.
You
face
me
Siehst
du
mich
an,
Embrace
me
Umarmst
du
mich,
Cause
every
time
you
walk
away
you
runnin'
back
to
me
Denn
jedes
Mal,
wenn
du
weggehst,
läufst
du
zu
mir
zurück.
Gimme
just
a
little
bit
of
your
love
Gib
mir
nur
ein
kleines
bisschen
von
deiner
Liebe.
Gimme
just
a
little
bit
of
your
love
Gib
mir
nur
ein
kleines
bisschen
von
deiner
Liebe.
Can't
you
see
the
pain
Siehst
du
den
Schmerz
nicht?
Gimme
just
a
little
bit
of
your
love
Gib
mir
nur
ein
kleines
bisschen
von
deiner
Liebe.
Gimme
just
a
little
bit
of
your
love
Gib
mir
nur
ein
kleines
bisschen
von
deiner
Liebe.
I
make
myself
believe
Ich
rede
mir
ein,
That
the
only
way
not
to
disappear
Dass
der
einzige
Weg,
nicht
zu
verschwinden,
Is
when
you
are
here
Ist,
wenn
du
hier
bist.
But
is
it
not
naive
Aber
ist
es
nicht
naiv,
If
I
know
in
truth
you
would
prefer
to
be
alone
than
be
with
me
Wenn
ich
in
Wahrheit
weiß,
dass
du
lieber
allein
wärst,
als
mit
mir
zusammen
zu
sein?
Can't
you
see?
Siehst
du
es
nicht?
Cry
for
me
Weine
um
mich.
Whenever
there's
a
problem
you
can
share
the
pain
with
me
Wann
immer
es
ein
Problem
gibt,
kannst
du
den
Schmerz
mit
mir
teilen.
Gimme
just
a
little
bit
of
your
love
Gib
mir
nur
ein
kleines
bisschen
von
deiner
Liebe.
Gimme
just
a
little
bit
of
your
love
Gib
mir
nur
ein
kleines
bisschen
von
deiner
Liebe.
Can't
you
see
the
pain
Siehst
du
den
Schmerz
nicht?
Gimme
just
a
little
bit
of
your
love
Gib
mir
nur
ein
kleines
bisschen
von
deiner
Liebe.
Gimme
just
a
little
bit
of
your
love
Gib
mir
nur
ein
kleines
bisschen
von
deiner
Liebe.
I
know
you
feel
Ich
weiß,
du
fühlst
Such
desperation
now
Solche
Verzweiflung
jetzt.
I
know
you
can't
leave
me
Ich
weiß,
du
kannst
mich
nicht
verlassen.
So
give
me
your
misguided
love
Also
gib
mir
deine
fehlgeleitete
Liebe.
I
don't
wanna
be
alone!
Ich
will
nicht
allein
sein!
Gimme
just
a
little
bit
of
your
love
Gib
mir
nur
ein
kleines
bisschen
von
deiner
Liebe.
Gimme
just
a
little
bit
of
your
love
Gib
mir
nur
ein
kleines
bisschen
von
deiner
Liebe.
Can't
you
see
the
pain
Siehst
du
den
Schmerz
nicht?
Gimme
just
a
little
bit
of
your
love
Gib
mir
nur
ein
kleines
bisschen
von
deiner
Liebe.
Gimme
just
a
little
bit
of
your
love
Gib
mir
nur
ein
kleines
bisschen
von
deiner
Liebe.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fred Macpherson, Prentice Robertson
Album
Fighter
date of release
04-04-2008
Attention! Feel free to leave feedback.