Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Erase
your
will
and
tear
me
out
Lösche
deinen
Willen
und
reiß
mich
heraus
It's
an
universe
of
evil
turns
Es
ist
ein
Universum
voller
böser
Wendungen
And
change
Und
Veränderung
Ignore
the
smoke,
so
far
away
Ignoriere
den
Rauch,
so
weit
weg
And
take
the
lifes
Und
nimm
die
Leben
Those
worth
to
save
Die
es
wert
sind,
gerettet
zu
werden
Are
we
in
danger?
Sind
wir
in
Gefahr?
Is
this
what
we
need?
Ist
es
das,
was
wir
brauchen?
Are
we
strangers?
Sind
wir
Fremde?
Do
we
need
to
bleed?
Müssen
wir
bluten?
Consuming
oh
we
buy
the
world
Wir
konsumieren,
oh,
wir
kaufen
die
Welt
It's
an
universe
with
no
return
Es
ist
ein
Universum
ohne
Wiederkehr
No
change
Keine
Veränderung
Produce
the
smoke,
so
far
away
Produziere
den
Rauch,
so
weit
weg
And
save
the
lies
Und
rette
die
Lügen
Those
worth
to
say
Die
es
wert
sind,
gesagt
zu
werden
It's
a
sort
of
the
revenge
Es
ist
eine
Art
Rache
It's
a
sort
of
our
owned
Es
ist
eine
Art
von
dem,
was
uns
gehört
Buy
the
torche
and
I
bought
the
silence
Kauf
die
Fackel
und
ich
kaufte
das
Schweigen
You're
the
tortured
inside
and
you're
listening
Du
bist
die
Gequälte
innerlich
und
du
hörst
zu
By
the
torement,
die,
on
and
on
Durch
die
Qual,
stirb,
immer
und
immer
wieder
Light
the
torche
and
die
Zünde
die
Fackel
an
und
stirb
Are
we
in
danger?
Sind
wir
in
Gefahr?
Is
this
what
we
need?
Ist
es
das,
was
wir
brauchen?
Are
we
strangers?
Sind
wir
Fremde?
Made
from
the
same
seed
Aus
demselben
Samen
gemacht
Rise
so
we're
winning
Erhebe
dich,
damit
wir
siegen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Seline Hönig
Album
Futurium
date of release
31-12-2019
Attention! Feel free to leave feedback.