Lyrics and translation Bøbben & Svartepetter, Svartepetter & Bøbben - Tar det jeg får
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tar det jeg får
I'll take what I get
Det
regner
ute.
Store
dråper
banker
på
ruta,
It's
raining
outside.
Big
drops
are
knocking
on
the
window,
Som
de
vil
ha
meg
med
å
leke
der
ute.
Like
they
want
me
to
come
out
and
play
with
them.
Men
d'er
årevis
siden
jeg
lot
dem
lokke
meg
med
seg
But
it's
been
years
since
I
let
them
lure
me
out
Jeg
vi'kke
danse
i
regnet
og
kjenne
dråpene
i
fjeset-
I
don't
wanna
dance
in
the
rain
and
feel
the
drops
on
my
face-
Vil
bare
låse
igjen
døre.
Sitte
alene
og
lese
I
just
want
to
lock
the
doors.
Sit
alone
and
read
Selv
om
j'er
omgitt
av
mennes'ker
– j'har
aldri
følt
meg
så
ensom
Even
though
I'm
surrounded
by
people
– I've
never
felt
so
lonely
J'har
satt
alle
til
side
og
klart
å
skyve
dem
fra
meg.
I've
pushed
everyone
aside
and
managed
to
push
them
away.
Latt
meg
selv
få
være
den
som
skulle
lyve
og
bedra
meg.
Let
myself
be
the
one
who
would
lie
and
betray
me.
Og
nå
er
humpen
i
veien
fått
vokse
opp
til
ett
fjell.
And
now
the
bump
in
the
road
has
grown
into
a
mountain.
Nei,
man
blir
aldri
så
bedratt
som
når
man
lurer
seg
selv.
No,
you're
never
betrayed
as
much
as
when
you
deceive
yourself.
Og
etterpå
når
man
skal
løse
opp
i
floka
man
lagde
And
afterward
when
you're
trying
to
untangle
the
mess
you
made
Vil
ingen
ta
telefonen
på
grunn
av
rotet
man
skapte.
No
one
will
answer
the
phone
because
of
the
mess
you
made.
Alle
de
som
har
prøvd
underveis
å
hjelpe
har
gitt
opp.
All
those
who
have
tried
to
help
along
the
way
have
given
up.
De
har
blitt
skuffa
så
ofte
at
de
er
borte
for
godt.
They've
been
disappointed
so
often
that
they're
gone
for
good.
For
du
har
lagt
over
skylda
og
vendt
alt
sinne
mot
dem,
Because
you've
blamed
them
and
turned
all
your
anger
on
them,
Fordi
det
føltes
så
feil
å
sku'
være
sint
på
seg
selv
Because
it
felt
so
wrong
to
be
angry
with
yourself
Det
var
ikke
sånn
her
livet
sku
bli.
This
wasn't
how
life
was
supposed
to
be.
Æ
drømme
mæ
bort
til
ei
anna
tid,
I
dream
myself
away
to
another
time,
Men
åran
dæm
går,
så
æ
bare
tar
det
æ
får
But
the
years
go
by,
so
I
just
take
what
I
get
Det
var
ikke
sånn
her
livet
sku
bli.
This
wasn't
how
life
was
supposed
to
be.
Æ
drømme
mæ
bort
til
ei
anna
tid,
I
dream
myself
away
to
another
time,
Men
åran
dæm
går,
så
æ
bare
tar
det
æ
får
But
the
years
go
by,
so
I
just
take
what
I
get
Snøen
faller
i
krystaller
mot
karmen,
The
snow
falls
in
crystals
against
the
window
frame,
Som
om
den
helst
ville
inn
til
deg
for
å
ligge
i
varmen.
As
if
it
would
rather
come
in
to
you
to
lie
in
the
warmth.
Og
holdt
deg
med
selskap
i
senga,
pakket
deg
inn,
And
keep
you
company
in
bed,
wrap
you
up,
Funnet
fram
til
problemet
og
bare
dekket
det
til.
Found
the
problem
and
just
covered
it
up.
Men
du
vil
holde
den
ute.
Lar
den
smelte
mot
ruta.
But
you
want
to
keep
it
out.
Let
it
melt
against
the
window.
Er
blitt
så
vant
til
at
magen
er
knyta
opp
i
en
knute.
You've
become
so
used
to
your
stomach
being
tied
up
in
a
knot.
Selv
om
du
b'ynner
forstå.
D'er
like
greit
å
løse
det
nå.
Even
though
you're
starting
to
understand.
It's
just
as
well
to
solve
it
now.
Hvis
du
lar
snøen
begrave
det,
vil
den
smelte
til
vår'n.
If
you
let
the
snow
bury
it,
it
will
melt
in
the
spring.
Så
ikke
skjul
det,
ikke
la
det
få
vente.
So
don't
hide
it,
don't
let
it
wait.
Nei,
ta
tak
i
det
nå
og
så
lar
du
snøen
få
smelte.
No,
grab
it
now
and
then
let
the
snow
melt.
For
jeg
veit
du
kan
klare
det
og
jeg
veit
at
du
vil.
Because
I
know
you
can
handle
it
and
I
know
you
want
to.
Hvis
du
prøver
er
det
ingenting
du
ikke
får
til.
If
you
try,
there's
nothing
you
can't
do.
Nei,
gi
slipp
på
de
tankene
om
at
ingenting
går.
No,
let
go
of
those
thoughts
that
nothing
works.
Ikke
vær
pessimistisk
for
faen,
snart
er
det
vår.
Don't
be
pessimistic
for
God's
sake,
spring
is
coming
soon.
Da
kan
du
leke
i
regnet
og
se
tilbake
på
nå
Then
you
can
play
in
the
rain
and
look
back
on
now
Og
være
glad
for
erfaringa
du
tok
med
deg
i
mål.
And
be
glad
for
the
experience
you
brought
with
you
to
the
finish
line.
Det
var
ikke
sånn
her
livet
sku
bli.
This
wasn't
how
life
was
supposed
to
be.
Æ
drømme
mæ
bort
til
ei
anna
tid,
I
dream
myself
away
to
another
time,
Men
åran
dæm
går,
så
æ
bare
tar
det
æ
får
But
the
years
go
by,
so
I
just
take
what
I
get
Det
var
ikke
sånn
her
livet
sku
bli.
This
wasn't
how
life
was
supposed
to
be.
Æ
drømme
mæ
bort
til
ei
anna
tid,
I
dream
myself
away
to
another
time,
Men
åran
dæm
går,
så
æ
bare
tar
det
æ
får
But
the
years
go
by,
so
I
just
take
what
I
get
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jo Anders Johnsen, Bjoern Tore Bjoernsen
Attention! Feel free to leave feedback.