Lyrics and translation Bùi Anh Tuấn - Mẹ Ơi! Tết Vạn Dặm Xa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mẹ Ơi! Tết Vạn Dặm Xa
Мама! Тысячи миль от Нового года
Đã
đến
giờ
xem
pháo
hoa,
chờ
giao
thừa
ghé
ngang
nhà
Вот
и
время
смотреть
фейерверк,
ждать,
когда
Новый
год
постучится
в
дом.
Chắc
mẹ
lại
ngồi
thẫn
thờ
rồi
khóc
đúng
không?
Ты
наверняка
снова
сидишь
в
задумчивости
и
плачешь,
ведь
так?
Mình
con
ở
nơi
xứ
xa,
tự
nhiên
nước
mắt
nhạt
nhòa
Я
так
далеко
от
дома,
и
мои
собственные
глаза
застилают
слёзы.
Nhớ
từng
mùi
hương
chớm
Xuân,
nhớ
cha,
nhớ
mẹ
Скучаю
по
ароматам
Весны,
по
папе,
по
тебе.
Từng
mơ
ước
bay
cao,
từng
khát
khao
đôi
cánh
nào
Я
мечтал
парить
высоко,
жаждал
крыльев.
Từng
chỉ
sống
cho
riêng
mình,
bất
chấp
những
điều
quý
giá
Жил
только
для
себя,
не
замечая,
что
по-настоящему
ценно.
Mẹ
chẳng
mong
gấm
nhung
giàu
sang,
biết
cuộc
sống
đâu
dễ
dàng
Ты
не
ждала
от
меня
богатства,
зная,
как
трудна
жизнь.
Chỉ
cần
sớm
chiều,
bình
yên
chẳng
lo
âu
nhiều
Тебе
нужно
было
лишь
моё
благополучие,
спокойствие
и
беззаботность.
Mẹ
chẳng
mong
ước
con
là
ngôi
sao,
tỏa
sáng
trên
cao
thật
cao
Ты
не
хотела,
чтобы
я
стал
звездой,
сиявшей
в
небесах.
Để
những
khi
một
mình,
nào
đâu
có
mẹ
chở
che
Ведь
когда
я
одинок,
ты
не
можешь
быть
рядом
и
защитить
меня.
Từng
mơ
ước
bay
cao,
từng
khát
khao
đôi
cánh
nào
Я
мечтал
парить
высоко,
жаждал
крыльев.
Từng
chỉ
sống
cho
riêng
mình,
bất
chấp
những
điều
quý
giá
Жил
только
для
себя,
не
замечая,
что
по-настоящему
ценно.
Mẹ
chẳng
mong
gấm
nhung
giàu
sang,
biết
cuộc
sống
đâu
dễ
dàng
Ты
не
ждала
от
меня
богатства,
зная,
как
трудна
жизнь.
Chỉ
cần
sớm
chiều,
bình
yên
chẳng
lo
âu
nhiều
Тебе
нужно
было
лишь
моё
благополучие,
спокойствие
и
беззаботность.
Mẹ
chẳng
mong
ước
con
là
ngôi
sao,
tỏa
sáng
trên
cao
thật
cao
Ты
не
хотела,
чтобы
я
стал
звездой,
сиявшей
в
небесах.
Để
những
khi
một
mình,
nào
đâu
có
mẹ
chở
che
Ведь
когда
я
одинок,
ты
не
можешь
быть
рядом
и
защитить
меня.
Mẹ
dõi
theo
tới
trăm
dặm
xa,
chỉ
mong
Tết
con
về
nhà
Ты
следишь
за
мной
за
тысячи
миль,
мечтая,
чтобы
я
вернулся
домой
на
Новый
год.
Dù
chân
lấm
bùn,
bàn
tay
gió
sương
bụi
đường
Даже
если
мои
ноги
будут
в
грязи,
а
на
руках
- мозоли
от
дорожной
пыли.
Mẹ
vẫn
dang
cánh
tay
chở
che,
dù
đói
no
hay
sang
hèn
Ты
всё
равно
обнимешь
меня,
неважно,
богат
я
или
беден.
Tết
xa
trăm
dặm
xa,
mẹ
ơi,
con
muốn
về
nhà
Новый
год
за
тысячи
миль…
Мама,
я
хочу
домой.
Mẹ
chẳng
mong
gấm
nhung
giàu
sang,
biết
cuộc
sống
đâu
dễ
dàng
Ты
не
ждала
от
меня
богатства,
зная,
как
трудна
жизнь.
Mẹ
dõi
theo
tới
trăm
dặm
xa,
chỉ
mong
Tết
con
về
nhà
Ты
следишь
за
мной
за
тысячи
миль,
мечтая,
чтобы
я
вернулся
домой
на
Новый
год.
Dù
chân
lấm
bùn,
bàn
tay
gió
sương
bụi
đường
Даже
если
мои
ноги
будут
в
грязи,
а
на
руках
- мозоли
от
дорожной
пыли.
Mẹ
vẫn
dang
cánh
tay
chở
che,
dù
đói
no
hay
sang
hèn
Ты
всё
равно
обнимешь
меня,
неважно,
богат
я
или
беден.
Tết
xa
trăm
dặm
xa,
mẹ
ơi,
con
muốn
về
nhà
Новый
год
за
тысячи
миль…
Мама,
я
хочу
домой.
Đường
quê
gập
ghềnh
khó
đi,
sao
trái
tim
cứ
thầm
thì?
Дорога
домой
ухабиста
и
трудна,
но
почему
же
моё
сердце
шепчет?
Ước
gì
được
mẹ
dắt
tay
đi
hết
một
đời
Как
бы
мне
хотелось,
чтобы
ты
вела
меня
за
руку
всю
мою
жизнь.
Ngày
xưa
mẹ
đánh
bằng
roi,
đã
ngỡ
đau
nhất
trên
đời
Раньше
твои
удары
ремнём
казались
мне
самой
страшной
болью
в
мире.
Đến
giờ
người
đời
đánh
con
không
cần
đòn
roi
Но
теперь
люди
ранят
меня,
даже
не
прикасаясь.
Tết
nào
là
Tết
của
con
khi
mãi
xa
mẹ?
Какой
же
Новый
год
для
меня
без
тебя?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tue Nhat
Attention! Feel free to leave feedback.