Bülent Ersoy - Allı Turnam - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bülent Ersoy - Allı Turnam




Allı Turnam
Рыжий журавль
Allı turnam ne gezersin havada
Рыжий журавль, что ж ты паришь в небесах?
Allı turnam ne gezersin havada
Рыжий журавль, что ж ты паришь в небесах?
Kanadın kırıldı kolum
Крыло твое сломано, как и моя рука,
Gülüm gülüm kırıldı kolum
Роза моя, роза моя, сломана рука моя,
Tutmuyor elim turnalar hey
Не могу удержать, журавли, эй!
Ay gülüm gülüm kırıldı kolum
Ах, роза моя, роза моя, сломана рука моя,
Tutmuyor elim turnalar hey
Не могу удержать, журавли, эй!
Eğer bizi sualeden olursa
Если нас спросят,
Eğer bizi sualeden olursa
Если нас спросят,
Şeker söyle kaymak söyle bal söyle
Скажи: "Сахар", скажи: "Сливки", скажи: "Мёд",
Gülüm gülüm kırıldı kolum
Роза моя, роза моя, сломана рука моя,
Tutmuyor elim turnalar hey
Не могу удержать, журавли, эй!
Baharı hissedemediğim
Мир мой, где я не чувствую весны,
Kaygımı salamadığım dünyam
Где не могу отпустить тревоги,
Yorgun sözleri süzüp elime
Усталые слова, процеживая сквозь пальцы,
Taş atıp vurduğum sokaklar elveda
Бросаю камни и говорю улицам: "Прощайте!",
Yamaçlarında yuzuduğum seyhanım
Мой Сейхан, на склонах которого я купалась,
Kavgasında büyüdüğüm mahallem elveda
Мой район, в драках которого я росла, прощайте!
Okey taşlarının tavla zarlarının
Фишки для окей, кости для нардов,
Müzik fonu oluşturduğu her insan
Музыкальным фоном для каждого человека
Gözlerimi yaşartan şerefsiz
Слезы на мои глаза наводящий негодяй
Ve dudaklarımda dans ettiğim sevgilim elveda
И мой возлюбленный, с которым танцевали мои губы, прощай!
Büstünü parçalayıp insanlığın
Разбив бюст человечности,
Samimi gülüşleri savurdan dudak
Искренний смех разбрасывающие губы
Ve yol geçen hanına dönüşen
И превратившиеся в придорожную гостиницу
Bu sanat bu edebiyat elveda
Это искусство, эта литература, прощайте!
Güneş yakalanacaksa eğer
Если солнце можно поймать,
Sana söz veriyorum
Я тебе обещаю,
Kopartıp her bir işinin
Вырвав каждый оттенок,
Her bir rengini sunacağım sana
Каждый цвет его я подарю тебе,
Ve şuna inanki sevgilim şuna inan
И поверь мне, любимый, поверь,
Diyeceğim merhaba
Я скажу: "Привет!"
Şeker söyle kaymak söyle bal söyle
Скажи: "Сахар", скажи: "Сливки", скажи: "Мёд",
Gülüm gülüm kırıldı kolum
Роза моя, роза моя, сломана рука моя,
Tutmuyor elim turnalar hey
Не могу удержать, журавли, эй!
Ay gülüm gülüm kırıldı kolum
Ах, роза моя, роза моя, сломана рука моя,
Tutmuyor elim turnalar hey
Не могу удержать, журавли, эй!
Ay gülüm gülüm kırıldı kolum
Ах, роза моя, роза моя, сломана рука моя,
Tutmuyor elim turnalar hey...
Не могу удержать, журавли, эй...






Attention! Feel free to leave feedback.