Lyrics and translation Bülent Ersoy - Aşkın İçimde Rüya Kalbimde Duya Duya
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aşkın İçimde Rüya Kalbimde Duya Duya
Любовь во мне как сон, в сердце моем слышу снова и снова
Aşkın
içimde
rüya
kalbimde
duya
duya
Любовь
во
мне
как
сон,
в
сердце
моем
слышу
снова
и
снова
Aşkın
içimde
rüya
kalbimde
duya
duya
Любовь
во
мне
как
сон,
в
сердце
моем
слышу
снова
и
снова
Yalvarırım
tanrıya
bir
daha
gelsen
diye
Молюсь
я
Богу,
чтоб
ты
вернулся
ко
мне
снова
Yalvarırım
tanrıya
bir
daha
gelsen
diye
Молюсь
я
Богу,
чтоб
ты
вернулся
ко
мне
снова
Kaybettim
mi
seni
ben
Разве
я
потеряла
тебя?
Ayıramam
kendimden
Не
могу
отпустить
тебя
от
себя
Bir
ses
var
ki
içimden
Голос
внутри
меня
Haykırır
sen
sen
diye
Кричит:
ты,
ты,
только
ты
Kaybettim
mi
seni
ben
Разве
я
потеряла
тебя?
Ayıramam
kendimden
(of
of)
Не
могу
отпустить
тебя
от
себя
(ох,
ох)
Bir
ses
var
ki
içimden
Голос
внутри
меня
Haykırır
sen
sen
diye
Кричит:
ты,
ты,
только
ты
Göstermiyor
aynalar
beni
artık
ben
diye
Зеркала
больше
не
показывают
меня
как
прежде
Göstermiyor
aynalar
beni
artık
ben
diye
Зеркала
больше
не
показывают
меня
как
прежде
Söyleşir
hatıralar
nerde
eski
sen
diye
Воспоминания
шепчут:
где
же
прежняя
ты?
Söyleşir
hatıralar
(aaah)
nerde
eski
sen
diye
Воспоминания
шепчут
(ах)
где
же
прежняя
ты?
Kaybettim
mi
seni
ben
Разве
я
потеряла
тебя?
Ayıramam
kendimden
Не
могу
отпустить
тебя
от
себя
Bir
ses
var
ki
ta
içimden
Голос
глубоко
внутри
меня
Haykırır
sen
sen
diye
Кричит:
ты,
ты,
только
ты
Kaybettim
mi
seni
ben
Разве
я
потеряла
тебя?
Ayıramam
kendimden
Не
могу
отпустить
тебя
от
себя
Bir
ses
var
ki
ta
içimden
Голос
глубоко
внутри
меня
Haykırır
sen
sen
diye
Кричит:
ты,
ты,
только
ты
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hikmet Münir Ebcioğlu, Irfan Ozbakir
Attention! Feel free to leave feedback.