Bülent Ersoy - Bilemezsin Sen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bülent Ersoy - Bilemezsin Sen




Bilemezsin Sen
Ты не знаешь
Sen aşkı ömrünce yaşamadınsa
Если ты никогда в жизни не любил,
Sevmek ne demektir bilemezsin sen
Ты не знаешь, что значит любить.
Bir resme bakıpta sarılmadınsa
Если ты никогда не обнимал фотографию,
Özlemek ne demek bilemezsin sen
Ты не знаешь, что значит скучать.
Sen aşkı ömrünce yaşamadınsa
Если ты никогда в жизни не любил,
Sevmek ne demektir bilemezsin sen
Ты не знаешь, что значит любить.
Bir resme bakıpta sarılmadınsa
Если ты никогда не обнимал фотографию,
Özlemek ne demek bilemezsin sen
Ты не знаешь, что значит скучать.
Seni terkederken yıkılmadınsa
Если ты не был разбит, когда тебя бросили,
Sevda kurşunuyla vurulmadınsa
Если тебя не поражала пуля любви,
Seni terkederken yıkılmadınsa
Если ты не был разбит, когда тебя бросили,
Sevda kurşunuyla vurulmadınsa
Если тебя не поражала пуля любви,
Her şey bitti derken kahrolmadınsa
Если ты не был убит горем, когда все закончилось,
Ayrılmak ne demek bilemezsin sen
Ты не знаешь, что значит расставание.
Ağlamak ne demek bilemezsin sen
Ты не знаешь, что значит плакать.
Ayrılmak ne demek bilemezsin sen
Ты не знаешь, что значит расставание.
Bildiğin yollarda kaybolmadınsa
Если ты не терялся на знакомых дорогах,
Geceye dost diye sığınmadınsa
Если ты не искал убежища в ночи,
Aynaları kırıp ağlamadınsa
Если ты не разбивал зеркала и не плакал,
Yalnızlık ne demek bilemezsin sen
Ты не знаешь, что значит одиночество.
Bildiğin yollarda kaybolmadınsa
Если ты не терялся на знакомых дорогах,
Geceye dost diye sığınmadınsa
Если ты не искал убежища в ночи,
Aynaları kırıp ağlamadınsa
Если ты не разбивал зеркала и не плакал,
Ayrılmak ne demek bilemezsin sen
Ты не знаешь, что значит расставание.
Seni terkederken yıkılmadınsa
Если ты не был разбит, когда тебя бросили,
Sevda kurşunuyla vurulmadınsa
Если тебя не поражала пуля любви,
Seni terkederken yıkılmadınsa
Если ты не был разбит, когда тебя бросили,
Sevda kurşunuyla vurulmadınsa
Если тебя не поражала пуля любви,
Her şey bitti derken kahrolmadınsa
Если ты не был убит горем, когда все закончилось,
Ayrılmak ne demek bilemezsin sen
Ты не знаешь, что значит расставание.
Ağlamak ne demek bilemezsin sen
Ты не знаешь, что значит плакать.
Özlemek ne demek bilemezsin sen
Ты не знаешь, что значит скучать.
Yalnızlık ne demek bilemezsin sen
Ты не знаешь, что значит одиночество.





Writer(s): Mustafa Sayan, Ahmet Selcuk Ilkan


Attention! Feel free to leave feedback.