Bülent Ersoy - Bir Daha Sevmek Yok - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bülent Ersoy - Bir Daha Sevmek Yok




Bir Daha Sevmek Yok
Больше нет любви
Hatıradır bana ayrılığımız
Нашим расставанием лишь воспоминания остались,
Bir daha sevmek yok, aldatılmak yok
Больше нет любви, больше нет обмана.
Yalanmış demek ki bağlılığımız
Оказывается, ложью была наша преданность,
Bir daha ümit yok, bekletilmek yok
Больше нет надежды, больше нет ожиданий.
Hatıradır bana ayrılığımız
Нашим расставанием лишь воспоминания остались,
Bir daha sevmek yok, aldatılmak yok
Больше нет любви, больше нет обмана.
Yalanmış demek ki bağlılığımız
Оказывается, ложью была наша преданность,
Bir daha ümit yok, bekletilmek yok
Больше нет надежды, больше нет ожиданий.
Kim severse, sevsin delicesine
Пусть кто хочет, любит до безумия,
Canını aşkına verircesine
Готов жизнь отдать за свою любовь.
Kim severse, sevsin delicesine
Пусть кто хочет, любит до безумия,
Canını aşkına verircesine
Готов жизнь отдать за свою любовь.
Ben artık inanmam kul sevgisine
Я больше не верю в людскую любовь,
Bir daha sevmek yok, terkedilmek yok
Больше нет любви, больше нет расставаний.
Ben artık inanmam kul sevgisine
Я больше не верю в людскую любовь,
Bir daha sevmek yok, terkedilmek yok
Больше нет любви, больше нет расставаний.
Nerede bir zaman benimle olan
Где же то время, когда ты был со мной,
Neşeyi, huzuru yanımda bulan
Радость и покой находил рядом со мной?
Şimdi bir yalnızlık bana kar kalan
Теперь лишь одиночество, как снег, покрыло меня,
Bir daha sevmek yok, aldatılmak yok
Больше нет любви, больше нет обмана.
Nerede bir zaman benimle olan
Где же то время, когда ты был со мной,
Neşeyi, huzuru yanımda bulan
Радость и покой находил рядом со мной?
Şimdi bir yalnızlık bana kar kalan
Теперь лишь одиночество, как снег, покрыло меня,
Bir daha sevmek yok, aldatılmak yok
Больше нет любви, больше нет обмана.
Kim severse, sevsin delicesine
Пусть кто хочет, любит до безумия,
Canını aşkına verircesine
Готов жизнь отдать за свою любовь.
Kim severse, sevsin delicesine
Пусть кто хочет, любит до безумия,
Canını aşkına verircesine
Готов жизнь отдать за свою любовь.
Ben artık inanmam kul sevgisine
Я больше не верю в людскую любовь,
Bir daha sevmek yok, terkedilmek yok
Больше нет любви, больше нет расставаний.
Ben artık inanmam kul sevgisine
Я больше не верю в людскую любовь,
Bir daha sevmek yok, terkedilmek yok
Больше нет любви, больше нет расставаний.





Writer(s): YAVUZ DURMUS, ALI TEKINTURE


Attention! Feel free to leave feedback.