Bülent Ersoy - Gülüm - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Bülent Ersoy - Gülüm




Gülüm
My Rose
Bu günlerde dün olacak mutlaka
Today will one day be yesterday eventually
Her gecenin bir sabahı var gülüm
Every night has a morning, my rose
Hangi acı sürüp gitmiş sonsuza
What pain has ever lasted forever?
Bu derdin de bir dermanı var gülüm
Even this pain has a cure, my rose
Hangi acı sürüp gitmiş sonsuza
What pain has ever lasted forever?
Bu derdin de bir dermanı var gülüm
Even this pain has a cure, my rose
Hangi dağın bir kenarı yol değil
What mountain doesn't have a path around it?
Hangi deniz bir sahilde son değil
What sea doesn't have an end?
Başın eğme bu halimiz ar değil, ar değil
Keep your head up, these are not our worst days
Daha mutlu yıllarımız var gülüm
We still have happy years ahead, my rose
Hangi dağın bir kenarı yol değil
What mountain doesn't have a path around it?
Hangi deniz bir sahilde son değil
What sea doesn't have an end?
Başın eğme bu halimiz ar değil, ar değil
Keep your head up, these are not our worst days
Daha mutlu yıllarımız var gülüm
We still have happy years ahead, my rose
Kararıp da kalmaz kışlar bahtında
Winters won't always rest on your destiny
Dört mevsimden biri bahar mutlaka
One of the four seasons must be spring
Kendini bu kadar sahipsiz sanma
Don't think you're so alone
Bu dünyayı bir yaratan var gülüm
Someone created this world, my rose
Kendini bu kadar sahipsiz sanma
Don't think you're so alone
Bu dünyayı bir yaratan var gülüm, of
Someone created this world, my rose
Hangi dağın bir kenarı yol değil
What mountain doesn't have a path around it?
Hangi deniz bir sahilde son değil
What sea doesn't have an end?
Başın eğme bu halimiz ar değil, ar değil
Keep your head up, these are not our worst days
Daha mutlu yıllarımız var gülüm
We still have happy years ahead, my rose
Hangi dağın bir kenarı yol değil
What mountain doesn't have a path around it?
Hangi deniz bir sahilde son değil
What sea doesn't have an end?
Başın eğme bu halimiz ar değil, ar değil
Keep your head up, these are not our worst days
Daha mutlu yıllarımız var gülüm
We still have happy years ahead, my rose
Kararıpta kalmaz kışlar bahtında
Winters won't always rest on your destiny
Dört mevsimden biri bahar mutlaka
One of the four seasons must be spring
Kendini bu kadar sahipsiz sanma
Don't think you're so alone
Bu dünyayı bir yaratan var gülüm
Someone created this world, my rose
Hepimizi hepimizi yaratan yüce Allah var
The almighty Allah created all of us
Yüce Allah var gülüm, gülüm, gülüm
The almight Allah, my rose, my rose, my rose





Writer(s): Sakir Askan, Kemal Tascesme


Attention! Feel free to leave feedback.