Lyrics and translation Bülent Ersoy - Mahşeri Yaşıyorum
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mahşeri Yaşıyorum
Я живу в Судный день
Hiç
kimse
silmiyor
akan
yaşımı
Никто
не
стирает
моих
текущих
слез,
Dostlarım
tutmuyor
neden
yasımı?
Друзья
не
разделяют
мою
скорбь.
Hiç
kimse
silmiyor
akan
yaşımı
Никто
не
стирает
моих
текущих
слез,
Dostlarım
tutmuyor
neden
yasımı?
Друзья
не
разделяют
мою
скорбь.
1000
misli
ödedim
günahlarımı
Я
заплатила
за
свои
грехи
в
тысячу
крат,
Mahşeri
dünyada
yaşıyorum
ben
Я
живу
в
Судный
день
на
земле.
1000
misli
ödedim
günahlarımı
Я
заплатила
за
свои
грехи
в
тысячу
крат,
Mahşeri
dünyada
yaşıyorum
ben
Я
живу
в
Судный
день
на
земле.
Cehennem
içimde
yakar
tenimi
Ад
горит
внутри
меня,
сжигает
мою
плоть,
Allahım
dertten
mi
yarattın
beni?
Боже
мой,
неужели
ты
создал
меня
для
страданий?
Cehennem
içimde
yakar
tenimi
Ад
горит
внутри
меня,
сжигает
мою
плоть,
Allahım
dertten
mi
yarattın
beni?
Боже
мой,
неужели
ты
создал
меня
для
страданий?
Ne
yüzle
gelecek
ecel,
bilmem
ki
С
каким
лицом
я
встречу
смерть,
не
знаю,
Mahşeri
dünyada
yaşıyorum
ben
Я
живу
в
Судный
день
на
земле.
Ne
yüzle
gelecek
ecel,
bilmem
ki
С
каким
лицом
я
встречу
смерть,
не
знаю,
Mahşeri
dünyada
yaşıyorum
ben
Я
живу
в
Судный
день
на
земле.
Sanki
yabancıyım
ben
bu
alemde
Словно
чужая
я
в
этом
мире,
Mutluluk
bir
diken
oldu
dilimde
Счастье
стало
шипом
на
моем
языке.
Sanki
yabancıyım
ben
bu
alemde
Словно
чужая
я
в
этом
мире,
Mutluluk
bir
diken
oldu
dilimde
Счастье
стало
шипом
на
моем
языке.
Yaralı
yüreğim
kaldı
elimde
Израненное
сердце
осталось
в
моих
руках,
Mahşeri
dünyada
yaşıyorum
ben
Я
живу
в
Судный
день
на
земле.
Yaralı
yüreğim
kaldı
elimde
Израненное
сердце
осталось
в
моих
руках,
Mahşeri
dünyada
yaşıyorum
ben
Я
живу
в
Судный
день
на
земле.
Cehennem
içimde
yakar
tenimi
Ад
горит
внутри
меня,
сжигает
мою
плоть,
Allahım
dertten
mi
yarattın
beni?
Боже
мой,
неужели
ты
создал
меня
для
страданий?
Cehennem
içimde
yakar
tenimi
Ад
горит
внутри
меня,
сжигает
мою
плоть,
Allahım
dertten
mi
yarattın
beni?
Боже
мой,
неужели
ты
создал
меня
для
страданий?
Ne
yüzle
gelecek
ecel,
bilmem
ki
С
каким
лицом
я
встречу
смерть,
не
знаю,
Mahşeri
dünyada
yaşıyorum
ben
Я
живу
в
Судный
день
на
земле.
Ne
yüzle
gelecek
ecel,
bilmem
ki
С
каким
лицом
я
встречу
смерть,
не
знаю,
Mahşeri
dünyada
yaşıyorum
ben
Я
живу
в
Судный
день
на
земле.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mustafa Sayan
Attention! Feel free to leave feedback.