Lyrics and translation Bülent Ersoy - Namusumsun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tabakamda
son
sigaram
В
моей
пепельнице
последняя
сигарета
Tabancamda
kurşunumsun
В
моем
пистолете
ты
— пуля
Alın
terim,
ekmek
param
Мой
пот,
мои
деньги
на
хлеб
Yarın
gibi
umudumsun
Ты
— моя
надежда,
как
завтрашний
день
Alın
terim,
ekmek
param
Мой
пот,
мои
деньги
на
хлеб
Yarın
gibi
umudumsun
Ты
— моя
надежда,
как
завтрашний
день
Tabakamda
son
sigaram
В
моей
пепельнице
последняя
сигарета
Tabancamda
kurşunumsun
В
моем
пистолете
ты
— пуля
Alın
terim,
ekmek
param
Мой
пот,
мои
деньги
на
хлеб
Yarın
gibi
umudumsun
Ты
— моя
надежда,
как
завтрашний
день
Mahpuslarda
voltam
gibi
Как
моя
куртка
в
тюрьме,
Ayazlarda
parkam
gibi
Как
моя
парка
в
морозы,
Yaban
ele
vermem
seni
Не
отдам
тебя
чужим,
Silah
gibi
namusumsun
Ты
— моя
честь,
как
оружие
Kurşunlara
giderim
ben
Под
пули
пойду
я,
Müebbet
ol
çekerim
ben
Пожизненное
отбуду
я,
Kanım
aksa
severim
ben
Даже
если
кровь
прольется,
буду
любить
тебя,
Karasevdam
soluğumsun
Моя
тайная
любовь,
мое
дыхание
Silah
gibi
namusumsun
Ты
— моя
честь,
как
оружие
Yarın
gibi
umudumsun
Ты
— моя
надежда,
как
завтрашний
день
Dağ
ateşim,
bayır
gülüm
Мой
горный
огонь,
мой
полевой
цветок,
Senle
şerbet
gelir
ölüm
С
тобой
смерть
как
сладкий
шербет,
Sorgularda
geçse
günüm
Даже
если
мои
дни
пройдут
в
допросах,
Ar
belâsı
sustuğumsun
Ты
— мой
покой,
мое
молчание
Sorgularda
geçse
günüm
Даже
если
мои
дни
пройдут
в
допросах,
Ar
belâsı
sustuğumsun
Ты
— мой
покой,
мое
молчание
Dağ
ateşim,
bayır
gülüm
Мой
горный
огонь,
мой
полевой
цветок,
Senle
şerbet
gelir
ölüm
С
тобой
смерть
как
сладкий
шербет,
Sorgularda
geçse
günüm
Даже
если
мои
дни
пройдут
в
допросах,
Ar
belâsı
sustuğumsun
Ты
— мой
покой,
мое
молчание
Mahpuslarda
voltam
gibi
Как
моя
куртка
в
тюрьме,
Ayazlarda
parkam
gibi
Как
моя
парка
в
морозы,
Yaban
ele
vermem
seni
Не
отдам
тебя
чужим,
Silah
gibi
namusumsun
Ты
— моя
честь,
как
оружие
Kurşunlara
giderim
ben
Под
пули
пойду
я,
Müebbet
ol
çekerim
ben
Пожизненное
отбуду
я,
Kanım
aksa
severim
ben
Даже
если
кровь
прольется,
буду
любить
тебя,
Karasevdam
soluğumsun
Моя
тайная
любовь,
мое
дыхание
Silah
gibi
namusumsun
Ты
— моя
честь,
как
оружие
Yarın
gibi
umudumsun
Ты
— моя
надежда,
как
завтрашний
день
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.