Lyrics and translation Bülent Ersoy - Olmaz Mı
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gözlerinle
konuşsan
benimle
Если
бы
ты
глазами
говорила
со
мной,
Dudağını
yormasan
olmaz
mı
Губы
свои
не
утруждала,
разве
нет?
Aşkı
bir
rüya
gibi
yaşarken
Любовь
как
сон
прекрасный
проживая,
Bana
bir
şey
sormasan
olmaz
mı
olmaz
mı
Ни
о
чём
меня
не
спрашивала,
разве
нет?
Разве
нет?
Aşkı
bir
rüya
gibi
yaşarken
Любовь
как
сон
прекрасный
проживая,
Bana
bir
şey
sormasan
olmaz
mı
olmaz
mı
Ни
о
чём
меня
не
спрашивала,
разве
нет?
Разве
нет?
Düşünmeden
uzatsan
elini
Не
думая,
протягивал
бы
ты
свою
руку,
Gözlerime
bıraksan
kendini
Вверял
себя
моим
глазам,
Masal
gibi
anlatsan
sevgini
Словно
сказку,
рассказывал
о
любви
своей,
Yarısında
durmasan
olmaz
mı
olmaz
mı
olmaz
mı
На
полпути
не
останавливался,
разве
нет?
Разве
нет?
Разве
нет?
Masal
gibi
anlatsan
sevgini
Словно
сказку,
рассказывал
о
любви
своей,
Yarısında
durmasan
olmaz
mı
olmaz
mı
olmaz
mı
На
полпути
не
останавливался,
разве
нет?
Разве
нет?
Разве
нет?
Ceylan
gibi
korkarak
gelmesen
Как
лань,
робея,
не
приходил
бы,
Kollarımda
yaşasan
gitmesen
В
моих
объятиях
жил,
не
уходил,
Gün
mü
doğmuş
gece
mi
bilmesem
День
ли,
ночь
ли
— не
знала
бы
я,
Saatleri
kurmasan
olmaz
mı
Часы
не
заводил,
разве
нет?
Gün
mü
doğmuş
gece
mi
bilmesem
День
ли,
ночь
ли
— не
знала
бы
я,
Saatleri
kurmasan
olmaz
mı
Часы
не
заводил,
разве
нет?
Düşünmeden
uzatsan
elini
Не
думая,
протягивал
бы
ты
свою
руку,
Gözlerime
bıraksan
kendini
Вверял
себя
моим
глазам,
Masal
gibi
anlatsan
sevgini
Словно
сказку,
рассказывал
о
любви
своей,
Yarısında
durmasan
olmaz
mı
olmaz
mı
olmaz
mı
На
полпути
не
останавливался,
разве
нет?
Разве
нет?
Разве
нет?
Masal
gibi
anlatsan
sevgini
Словно
сказку,
рассказывал
о
любви
своей,
Yarısında
durmasan
olmaz
mı
olmaz
mı
olmaz
mı
На
полпути
не
останавливался,
разве
нет?
Разве
нет?
Разве
нет?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Behlul Pektas, Zekai Tunca
Attention! Feel free to leave feedback.