Bülent Ersoy - Sevda Yollarında - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bülent Ersoy - Sevda Yollarında




Ne yapsam etsem nafile
Что бы я ни делал, это напрасно
Nereye gitsem ah sen
Куда бы я ни пошел, Ах, вы
Biter mi hiç bu çile
Заканчивается ли когда-нибудь это испытание
Karanlik yollar çetrefil
Темные дороги сложны
Olmuşum aşktan sersefil
Я был придурком от любви
Mecnun kerem ferhat gibi
Как Меджнун Керем Ферхат
Ela gözlerine yandı kalbim
Орешник сжег глаза мое сердце
Artık tut elimi üzme zalim
Больше не хватай меня за руку, жестокий
Önümde sevda yolları
Дороги Севды передо мной
Aydinlatir sokak ışıkları
Уличные фонари айдинлатира
Önünde sevda yolları
Дороги Севды перед вами
Bize yanar aşkın ışıkları
Огни любви, которые освещают нас
Yüzün gözümün önünde
Твое лицо прямо у меня на глазах.
Bir deniz feneri gibi
Как маяк
Gözlerinin ışığı
Глаза свет
Nekaldı şimdi elimde
Nekal сейчас был у меня в руках
Hayalin sanki peşimde
Как будто твоя мечта преследует меня
İzler beni gölgem gibi
Он следует за мной, как моя тень
Ela gözlerine yandi kalbim
Орешник сгорел в глазах мое сердце
Artık tut elimi üzme zalim
Больше не хватай меня за руку, жестокий
Önümde sevda yolları
Дороги Севды передо мной
Aydınlatır sokak ışıkları
Освещает уличные фонари
Önünde sevda yolları
Дороги Севды перед вами
Bize yanar aşkin ışıkları
Огни любви, которые освещают нас





Writer(s): Anonim


Attention! Feel free to leave feedback.