Lyrics and translation Bülent Ortaçgil - Adaam Sen de
Adımı
düşürmüşüm
yere
Я
уронил
свое
имя.
Çok
dipsiz
kuyuya,
psikologlar
gülsün
Очень
бездонный
колодец,
психологи
смеются
Çok
değişik
insanlardı
Очень
разные
люди
были
Ama
çok
ses
vardı
Но
было
много
звука
Ve
hiç
duymazlardı
И
они
никогда
не
слышали
Adam
sen
de
Адам,
ты
тоже
Adam
sen
de
Адам,
ты
тоже
Boğaz
tokluğu
tek
ilkemiz
Прочность
горла-наш
единственный
принцип
Parası
olan
yaşar,
doktorlar
gülsün
У
кого
есть
деньги,
пусть
врачи
смеются
Sağ
olsun
sağ
kalanlar
Спасибо,
выжившие
Hastayım
demeyin,
hemen
anlarlar
Не
говорите,
что
я
болен,
они
сразу
поймут
Adam
sen
de
Адам,
ты
тоже
Adam
sen
de
Адам,
ты
тоже
Büyük
bir
köy
oldu
bu
ülke
Это
была
большая
деревня
в
этой
стране
Hadi
güle
güle,
politikacı
gülsün
Давайте
до
свидания,
пусть
политик
смеется
Kargadan
başka
kuş
tanımam
Я
не
знаю
птиц,
кроме
вороны.
Ve
hiç
önermem
benden
küçüklere
И
я
никогда
не
рекомендую
младшим
из
меня
Adam
sen
de
Адам,
ты
тоже
Adam
sen
de
Адам,
ты
тоже
On
yedisinde
çocuk
var
içeride
Там
семнадцать
детей.
Acaba
ne
diye?
Yargıçlar
gülsün
Интересно,
какой
он?
Пусть
судьи
смеются
Çeyrek
var
yüzyılı
devirmeye
Четверть
века
до
свержения
Ama
bizde
yok,
sırası
değil
Но
у
нас
его
нет,
сейчас
не
время.
Adam
sen
de
Адам,
ты
тоже
Adam
sen
de
Адам,
ты
тоже
Okuduk,
okuduk,
ok
olduk
Мы
читали,
мы
читали,
мы
были
стрелками
Ve
çok
geldik,
öğretmenim
gülsün
И
мы
так
много
пришли,
пусть
мой
учитель
смеется
Gemiler
yürümüyor
kaptan
Корабли
не
ходят,
капитан.
Bütün
köşeler
bizi
bekler
Все
углы
ждут
нас
Neden
Mazhar,
Mazhar?
Почему
Мазхар,
Мазхар?
Adam
sen
de
Адам,
ты
тоже
Adam
sen
de
Адам,
ты
тоже
Yeşilden
ben
hiç
hoşlanmam
Я
не
люблю
зеленый
цвет.
ешила.
Ben
betonu
severim,
mimarlar
gülsün
Я
люблю
бетон,
архитекторы
смеются
Her
yıl
ur
gibi
büyürüm
Каждый
год
я
рос,
как
Ур
Ve
tek
yol
aspirin,
sonra
düşünürüm
И
единственный
способ-аспирин,
тогда
я
подумаю
Adam
sen
de
Адам,
ты
тоже
Adam
sen
de
Адам,
ты
тоже
Onlar
uçuyor,
biz
yaya
Они
летают,
мы
пешеходы
Alışamadık
hâlâ,
yenile
yenile
Мы
все
еще
не
привыкли,
обновить,
обновить
Siz
Hanya'ya,
ben
Konya'ya
Вы-Ханье,
я-Конье.
Bana
bir
gül
verin,
birlikte
gülelim
Дайте
мне
розу,
и
мы
будем
смеяться
вместе
Adam
sen
de
Адам,
ты
тоже
Adam
sen
de
Адам,
ты
тоже
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.