Bülent Ortaçgil - Hiç Canım Yanmaz - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bülent Ortaçgil - Hiç Canım Yanmaz




Oturmuşum deniz kıyısına
Я сидел на берегу моря
Tam da kayanın karşısına
Прямо напротив скалы
Çakıl taşlarını suya atarım
Я брошу гальку в воду
Şimdilerde havalar sern
Сейчас будет погода
Sonbaharda giderek yakın
Все ближе к осени
İçimde bir yaz doymuşluğu
Летнее насыщение внутри меня
Artık hiç canım yanmaz
Больше никогда, дорогая, пожаробезопасный
Çünkü kaptan denize açılmaz
Потому что капитан не уйдет в море
Korktuğu rüzgârlardan mıdır
Боится ли он ветров?
Benden midir başka bi şeyden midir
От меня или от чего-то другого
Konuşmak gelmez içimden
Говорить не хочется
Ya da öf pöf dışarı doğru
Или ублюдок наружу
Bilirim ki ellerim bağlı
Я знаю, что у меня связаны руки
Yaşamak berraklaşır
Жизнь становится ясной
Bütün yüzler bulanıklaşır
Все лица становятся размытыми
Yer ve zaman savaşları
Войны места и времени
Artık hiç canım yanmaz
Больше никогда, дорогая, пожаробезопасный
Çünkü kaptan denize açılmaz
Потому что капитан не уйдет в море
Kabuk tutan yaralardan mıdır
Это раны, которые держат корку?
Benden midir başka bi şeyden midir
От меня или от чего-то другого
O muydu ondan önce
Это был он до этого
Sen miydin ondan sonra
Это был ты после этого
Romanlarım öyküleşir
Мои романы рассказываются
Hastalıklarımı dinlerim
Я слушаю свои болезни
Gittikçe babama benzerim
Я становлюсь все более похожим на своего отца
Sokaklarım karmaşıklaşır
Мои улицы усложняются
Artık hiç canım yanmaz
Больше никогда, дорогая, пожаробезопасный
Çünkü kaptan denize açılmaz
Потому что капитан не уйдет в море
Güvensiz tayfalardan mıdır
Из небезопасных экипажей?
Benden midir, başka bi şeyden midir
От меня или от чего-то другого
Tut vira tut, çek vira çek
Возьмите vira держи, чешская чешская vira
Hadi tut vira tut, hey hadi Yallah
Давай, держи, держи, эй, давай, держи.
Tut vira tut, hadi çek vira çek
Держи, держи, давай, тяни, тяни
Hadi tut vira tut, hey hadi yallah
Давай, держи, держи, эй, давай, держи.
Tut vira tut, hadi çek vira çek
Держи, держи, давай, тяни, тяни
Hadi tut vira tut, hey hadi Yallah
Давай, держи, держи, эй, давай, держи.
Tut vira tut, hadi çek vira çek
Держи, держи, давай, тяни, тяни
Hadi tut vira tut, hey hadi Yallah
Давай, держи, держи, эй, давай, держи.
Tut vira tut, hadi çek vira çek
Держи, держи, давай, тяни, тяни
Tut vira tut, hey hadi Yallah
Держи, держи, эй, давай, держи.





Writer(s): Bülent Ortaçgil


Attention! Feel free to leave feedback.