Bülent Ortaçgil - Telefon - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bülent Ortaçgil - Telefon




Telefon
Телефон
İstediğimde bulurum seni
Найду тебя, когда захочу,
Artık özel′in yok
У тебя больше нет личного пространства.
Her an ulaşırım sana
Свяжусь с тобой в любой момент,
Artık özelin yok
У тебя больше нет личного пространства.
Mazeret tanımam eğer açıksan
Не потерплю отговорок, если ты доступна,
Bir cüzdan gibi yanında taşırsan
Если носишь его с собой, как кошелек,
Sabah akşam fark etmez
Утром, вечером неважно,
Artık hiç özelin yok
У тебя больше нет ничего личного.
Eskiden telefonlar
Раньше телефоны,
Sağda solda küçük notlar
Короткие записки тут и там,
Bütün gün seni aradım
Я искал тебя весь день,
Evde yoktun demeler
"Тебя не было дома", говорили.
Postaneler, kulübeler
Почтамты, будки,
Bozuk hatlar, jetonlar
Плохая связь, жетоны,
Hep seni aradım kimse yok
Я все время искал тебя, но никого не было.
Çağ başka bir çağ, en gerekli şey sensin
Другие времена, ты самое необходимое,
Herkeste kendine özgü, en değerli şey sensin
У каждого своя, ты самое ценное,
Aşksız kalırım ama sensiz kalamam
Я могу остаться без любви, но не могу без тебя,
Unuttuğum an kimsesizim yapamam
Если забуду тебя пропаду, не смогу.
Her seyimi sana anlattım tek dostum sensin
Я рассказал тебе все, ты мой единственный друг.
Eskiden telefonlar
Раньше телефоны,
Sağda solda küçük notlar
Короткие записки тут и там,
Bütün gün seni aradım
Я искал тебя весь день,
Evde yoktun demeler
"Тебя не было дома", говорили.
Postaneler, kulübeler
Почтамты, будки,
Bozuk hatlar, jetonlar
Плохая связь, жетоны,
Hep seni aradım kimse yok
Я все время искал тебя, но никого не было.
Eskiden telefonlar
Раньше телефоны,
Fihristler, küçük notlar
Справочники, короткие записки,
Bütün gün seni aradım
Я искал тебя весь день,
Evde yoktun demeler
"Тебя не было дома", говорили.
Postaneler, kulübeler
Почтамты, будки,
Bozuk hatlar, jetonlar
Плохая связь, жетоны,
Hep seni aradım kimse yok
Я все время искал тебя, но никого не было.
Hiç kimse yok
Никого не было.
kimse yok
Никого не было.
Hiç kimse yok
Никого не было.





Writer(s): Bülent Ortaçgil


Attention! Feel free to leave feedback.