Lyrics and translation Büyük Ev Ablukada - Hayaletler (Canlı Şekli - DasDas 2019)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hayaletler (Canlı Şekli - DasDas 2019)
Призраки (Живое выступление - DasDas 2019)
Gün
geçtikçe
ne
azalıyor
ki
С
каждым
днем
что-то
уменьшается,
Bi′
yandan
hep
aynı
hep
aynı
С
одной
стороны,
все
то
же,
все
то
же,
Devam
ediyomuş
hissi
Ощущение,
что
продолжается.
Neden
bazı
günler
ötekilerden
daha
güzel
Почему
некоторые
дни
лучше
других,
Bi'
yandan
hep
aynı
hep
aynı
С
одной
стороны,
все
то
же,
все
то
же,
Devam
ediyomuş
gibiler
Как
будто
продолжаются.
Gün
geçtikçe
ne
azalıyo
ki
С
каждым
днем
что-то
уменьшается,
Bi′
yandan
hep
aynı
hep
aynı
С
одной
стороны,
все
то
же,
все
то
же,
Devam
ediyomuş
hissi
Ощущение,
что
продолжается.
Neden
bazı
günler
ötekilerden
daha
güzel
Почему
некоторые
дни
лучше
других,
Bi'
yandan
hep
aynı
hep
aynı
С
одной
стороны,
все
то
же,
все
то
же,
Devam
ediyomuş
gibiler
Как
будто
продолжаются.
Kaç,
kaç,
kaçımız
kaçamıyoruz
Сколько,
сколько,
сколько
из
нас
не
могут
убежать,
Kaç,
kaç,
kaçımız
kaçamıyoruz
Сколько,
сколько,
сколько
из
нас
не
могут
убежать.
Hayaletler
dolanıyor
Призраки
бродят,
Aramızdan
süzülerek
Просачиваясь
сквозь
нас,
Sana
bana
dokunarak
Прикасаясь
к
тебе
и
ко
мне,
İçimizden
koparıyor
Вырывая
изнутри.
Merhaba
ben
hangimizdim?
Привет,
кем
я
был?
Hepimiz
kim
oluyoduk?
Кем
мы
все
были?
Hayallerimin
bi'
sorunu
var
С
моими
мечтами
что-то
не
так,
Başka
bi′
şeylere
dönüyor
bu
Это
превращается
во
что-то
другое.
Ödünüzü
koparacak
bi′
fikrim
var
У
меня
есть
идея,
которая
тебя
напугает,
Hepimiz
yok
olucaz
Мы
все
исчезнем,
Ve
hükümdar,
bi'
onun
haberi
yok
И
правитель,
он
не
знает,
Dil
boşa
dönüyor
herkes
günahkar
Язык
вращается
впустую,
все
грешники.
Hayaletler
dolanıyo
Призраки
бродят,
Aramızdan
süzülerek
Просачиваясь
сквозь
нас,
Sana
varan
renksiz
ve
şekilsiz
Достигая
тебя
бесцветными
и
бесформенными,
Dokunarak
eşsiz
ve
tatsız
Прикасаясь,
уникальные
и
безвкусные.
İçimizden
koparıyor
Вырывая
изнутри.
Biz
bu
değiliz
Мы
не
это,
Bu
bizden
geriye
kalan
Это
то,
что
от
нас
осталось.
Biz
bu
değiliz
Мы
не
это,
Bu
bizden
geriye
kalan
Это
то,
что
от
нас
осталось,
Kupkuru
bi′
kalabalık
Пересохшая
толпа,
Kupkuru
bi'
kalabalık
Пересохшая
толпа,
Kupkuru,
kupkuru,
kupkuru
bi′
kalabalık
Пересохшая,
пересохшая,
пересохшая
толпа.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bartu Küçükçağlayan
Attention! Feel free to leave feedback.