Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
THE BOMB (IS IT THE TEAR GAS OR BABE ARE YOU)
DIE BOMBE (IST ES DAS TRÄNENGAS ODER BIST DU ES, BABE?)
We're
in
the
same
club
Wir
sind
im
selben
Club
We
get
our
tricks
out
Wir
holen
unsere
Tricks
raus
And
I'm
on
the
run
Und
ich
bin
auf
der
Flucht
But
you
don't
know
Aber
du
weißt
es
nicht
Tragic
you
don't
know
Tragisch,
du
weißt
es
nicht
That
we
are
in
love
Dass
wir
verliebt
sind
We
are
in
love
Wir
sind
verliebt
We're
in
the
same
club
Wir
sind
im
selben
Club
We
get
our
tricks
out
Wir
holen
unsere
Tricks
raus
And
I'm
on
the
run
Und
ich
bin
auf
der
Flucht
But
you
don't
know
Aber
du
weißt
es
nicht
Tragic
you
don't
know
Tragisch,
du
weißt
es
nicht
That
we
are
in
love
Dass
wir
verliebt
sind
We
are
in
love
Wir
sind
verliebt
Is
it
the
tear
gas
or
babe,
are
you
the
bomb?
Ist
es
das
Tränengas
oder,
Babe,
bist
du
die
Bombe?
Is
it
the
tear
gas
or
babe,
are
you
just
banging
to
my
song?
Ist
es
das
Tränengas
oder,
Babe,
tanzt
du
nur
zu
meinem
Song?
Is
it
the
tear
gas
or
babe,
are
you
the
bomb?
Ist
es
das
Tränengas
oder,
Babe,
bist
du
die
Bombe?
Is
it
the
tear
gas
or
babe,
are
you
just
banging
to
my
song?
Ist
es
das
Tränengas
oder,
Babe,
tanzt
du
nur
zu
meinem
Song?
Rosalina,
you
wave
but
I
don't
see
ya
Rosalina,
du
winkst,
aber
ich
sehe
dich
nicht
I
know
I
wanna
meet
ya
Ich
weiß,
ich
will
dich
treffen
But
oh
your
eyes
say
oh
no
Aber
oh,
deine
Augen
sagen
oh
nein
Rosalina,
like
Mary
Magdalena
Rosalina,
wie
Maria
Magdalena
She
knows
what
you
can't
teach
her
Sie
weiß,
was
du
ihr
nicht
beibringen
kannst
Dancing
on
her
own
Tanzt
ganz
für
sich
allein
Rosalina,
molds
me
like
plastelina
Rosalina,
formt
mich
wie
Knetmasse
A
heart
like
harmonia
Ein
Herz
wie
Harmonia
Shooby
doo-wop
oh
no
Shooby
doo-wop
oh
nein
Rosalina,
like
Mary
Magdalena
Rosalina,
wie
Maria
Magdalena
She
knows
what
you
can't
teach
her
Sie
weiß,
was
du
ihr
nicht
beibringen
kannst
Dancing
on
her
own
Tanzt
ganz
für
sich
allein
Girl
can
you
hold
my
gum
Mädchen,
kannst
du
meinen
Kaugummi
halten?
I
never
asked
for
fun
Ich
habe
nie
um
Spaß
gebeten
But
I
know
that
you
want
some
Aber
ich
weiß,
dass
du
welchen
willst
Yeah
i
know
that
you
want
some
Ja,
ich
weiß,
dass
du
welchen
willst
Girl
can
you
hold
my
gum
Mädchen,
kannst
du
meinen
Kaugummi
halten?
I
never
asked
for
fun
Ich
habe
nie
um
Spaß
gebeten
But
I
know
that
you
want
some
Aber
ich
weiß,
dass
du
welchen
willst
Yeah
i
know
that
you
want
some
Ja,
ich
weiß,
dass
du
welchen
willst
Girl
can
you
hold
my
gum
Mädchen,
kannst
du
meinen
Kaugummi
halten?
I
never
asked
for
fun
Ich
habe
nie
um
Spaß
gebeten
But
I
know
that
you
want
some
Aber
ich
weiß,
dass
du
welchen
willst
Yeah
i
know
that
you
want
some
Ja,
ich
weiß,
dass
du
welchen
willst
Girl
can
you
hold
my
gum
Mädchen,
kannst
du
meinen
Kaugummi
halten?
I
never
asked
for
fun
Ich
habe
nie
um
Spaß
gebeten
But
I
know
that
you
want
some
Aber
ich
weiß,
dass
du
welchen
willst
Yeah
i
know
that
you
want
some
Ja,
ich
weiß,
dass
du
welchen
willst
Is
it
the
tear
gas
or
babe,
are
you
the
bomb?
Ist
es
das
Tränengas
oder,
Babe,
bist
du
die
Bombe?
Is
it
the
tear
gas
or
babe,
are
you
just
banging
to
my
song?
Ist
es
das
Tränengas
oder,
Babe,
tanzt
du
nur
zu
meinem
Song?
Is
it
the
tear
gas
or
babe,
are
you
the
bomb?
Ist
es
das
Tränengas
oder,
Babe,
bist
du
die
Bombe?
Is
it
the
tear
gas
or
babe,
are
you
just
banging
to
my
song?
Ist
es
das
Tränengas
oder,
Babe,
tanzt
du
nur
zu
meinem
Song?
Rosalina,
you
wave
but
I
don't
see
ya
Rosalina,
du
winkst,
aber
ich
sehe
dich
nicht
I
know
I
wanna
meet
ya
Ich
weiß,
ich
will
dich
treffen
But
oh
your
eyes
say
oh
no
Aber
oh,
deine
Augen
sagen
oh
nein
Rosalina,
like
Mary
Magdalena
Rosalina,
wie
Maria
Magdalena
She
knows
what
you
can't
teach
her
Sie
weiß,
was
du
ihr
nicht
beibringen
kannst
Dancing
on
her
own
Tanzt
ganz
für
sich
allein
Rosalina,
molds
me
like
plastelina
Rosalina,
formt
mich
wie
Knetmasse
A
heart
like
harmonia
Ein
Herz
wie
Harmonia
Shooby
doo-wop
oh
no
Shooby
doo-wop
oh
nein
Rosalina,
like
Mary
Magdalena
Rosalina,
wie
Maria
Magdalena
She
knows
what
you
can't
teach
her
Sie
weiß,
was
du
ihr
nicht
beibringen
kannst
Dancing
on
her
own
Tanzt
ganz
für
sich
allein
Strawberry
cherry
Erdbeere,
Kirsche
Thank
you
golden
berry
Danke,
goldene
Beere
This
could
be
the
death
of
me
Das
könnte
mein
Tod
sein
In
my
obituary
In
meinem
Nachruf
Strawberry
cherry
Erdbeere,
Kirsche
Thank
you
golden
berry
Danke,
goldene
Beere
Wove
you
into
my
fairytale
Habe
dich
in
mein
Märchen
eingeflochten
Its
just
imaginary
Es
ist
nur
eingebildet
Strawberry
cherry
Erdbeere,
Kirsche
Thank
you
golden
berry
Danke,
goldene
Beere
Someones
waiting
at
the
door
Jemand
wartet
an
der
Tür
So
unnecessary
So
unnötig
Strawberry
cherry
Erdbeere,
Kirsche
Thank
you
golden
berry
Danke,
goldene
Beere
This
could
be
the
death
of
me
Das
könnte
mein
Tod
sein
In
my
obituary
In
meinem
Nachruf
Is
it
the
tear
gas
or
babe,
are
you
the
bomb?
Ist
es
das
Tränengas
oder,
Babe,
bist
du
die
Bombe?
Is
it
the
tear
gas
or
babe,
are
you
just
banging
to
my
song?
Ist
es
das
Tränengas
oder,
Babe,
tanzt
du
nur
zu
meinem
Song?
Is
it
the
tear
gas
or
babe,
are
you
the
bomb?
Ist
es
das
Tränengas
oder,
Babe,
bist
du
die
Bombe?
Is
it
the
tear
gas
or
babe,
are
you
just
banging
to
my
song?
Ist
es
das
Tränengas
oder,
Babe,
tanzt
du
nur
zu
meinem
Song?
No
it's
probably
the
tear
gas
Nein,
es
ist
wahrscheinlich
das
Tränengas
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adi Bronicki, Udi Naor
Album
TOO CUTE
date of release
25-10-2024
Attention! Feel free to leave feedback.