Lyrics and translation Bằng Kiều - Anh Sẽ Nhớ Mãi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anh Sẽ Nhớ Mãi
Я буду помнить всегда
Chỉ
một
ánh
mắt
đắm
đuối
em
trao
Всего
лишь
один
твой
томный
взгляд
Anh
ngỡ
như
ánh
sao
trên
trời
Мне
показался
звездой
небесной,
Rơi
vào
tim
này
muôn
ngàn
thương
yêu
Что
в
сердце
упала,
неся
бездну
любви.
Anh
mong
ánh
sao
trời
kia
ngừng
mãi
nơi
đây
И
я
молю,
чтоб
звезда
небесная
застыла
здесь
навсегда.
Anh
sẽ
không
quên
giây
phút
này
Я
не
забуду
это
мгновение
Và
ánh
mắt
em
mãi
không
rời
xa
И
твой
взгляд,
что
не
отрывался
от
меня.
Một
làn
môi
ấm
đã
lướt
qua
đây
Одно
касание
твоих
теплых
губ
Cho
thế
gian
bỗng
như
ngưng
lại
Остановило
весь
мир
вокруг.
Những
giây
phút
này
mãi
còn
trong
anh
Эти
мгновения
навсегда
останутся
во
мне,
Như
sao
sáng
khi
màn
đêm
dần
xuống
quanh
đây
Словно
яркая
звезда,
когда
ночь
опускается
на
землю.
Em
đã
cho
anh
ấm
lại
Ты
согрела
меня,
Dù
bao
giá
băng
trong
tim
vẫn
còn
Хотя
в
моем
сердце
еще
остался
лед.
Người
hỡi
hãy
luôn
gần
anh
Любимая,
будь
всегда
рядом
со
мной.
Và
anh
sẽ
nhớ
mãi
những
phút
mặn
nồng
И
я
буду
помнить
всегда
эти
сладкие
минуты,
Khi
anh
ôm
thương
yêu
vào
lòng
Когда
я
прижимал
к
себе
свою
любовь,
Ôm
tia
nắng
của
ngày
giá
rét
Согревался
лучиком
солнца
в
морозный
день,
Cho
đời
này
bao
ấm
áp
Наполняя
этот
мир
теплом.
Em
như
muôn
ngàn
giọt
mưa
xuân
Ты
как
тысячи
весенних
капель
дождя,
Ươm
tình
chồi
xanh
tươi
thắm
Взращиваешь
ростки
нежной
любви.
Hãy
đến
đây
cùng
anh
Приди
ко
мне,
Để
anh
mãi
ấp
ôm
và
mãi
có
em
trong
đời
Чтобы
я
мог
всегда
обнимать
тебя
и
чтобы
ты
всегда
была
в
моей
жизни.
Chỉ
một
ánh
mắt
đắm
đuối
em
trao
Всего
лишь
один
твой
томный
взгляд
Anh
ngỡ
như
ánh
sao
trên
trời
Мне
показался
звездой
небесной,
Rơi
vào
tim
này
muôn
ngàn
thương
yêu
Что
в
сердце
упала,
неся
бездну
любви.
Anh
mong
ánh
sao
trời
kia
ngừng
mãi
nơi
đây
И
я
молю,
чтоб
звезда
небесная
застыла
здесь
навсегда.
Anh
sẽ
không
quên
giây
phút
này
Я
не
забуду
это
мгновение
Và
ánh
mắt
em
mãi
không
rời
xa
И
твой
взгляд,
что
не
отрывался
от
меня.
Một
làn
môi
ấm
đã
lướt
qua
đây
Одно
касание
твоих
теплых
губ
Cho
thế
gian
bỗng
như
ngưng
lại
Остановило
весь
мир
вокруг.
Những
giây
phút
này
mãi
còn
trong
anh
Эти
мгновения
навсегда
останутся
во
мне,
Như
sao
sáng
khi
màn
đêm
dần
xuống
quanh
đây
Словно
яркая
звезда,
когда
ночь
опускается
на
землю.
Em
đã
cho
anh
ấm
lại
Ты
согрела
меня,
Dù
bao
giá
băng
trong
tim
vẫn
còn
Хотя
в
моем
сердце
еще
остался
лед.
Người
ơi
hãy
luôn
gần
anh
Любимая,
будь
всегда
рядом
со
мной.
Và
anh
sẽ
nhớ
mãi
những
phút
mặn
nồng
И
я
буду
помнить
всегда
эти
сладкие
минуты,
Khi
anh
ôm
thương
yêu
vào
lòng
Когда
я
прижимал
к
себе
свою
любовь,
Ôm
tia
nắng
của
ngày
giá
rét
Согревался
лучиком
солнца
в
морозный
день,
Cho
đời
này
bao
ấm
áp
Наполняя
этот
мир
теплом.
Em
như
muôn
ngàn
giọt
mưa
xuân
Ты
как
тысячи
весенних
капель
дождя,
Ươm
tình
chồi
xanh
tươi
thắm
Взращиваешь
ростки
нежной
любви.
Hãy
đến
đây
cùng
anh
Приди
ко
мне,
Để
anh
mãi
ấp
ôm
và
mãi
có
em
trong
đời
Чтобы
я
мог
всегда
обнимать
тебя
и
чтобы
ты
всегда
была
в
моей
жизни.
Và
anh
sẽ
nhớ
mãi
những
phút
mặn
nồng
И
я
буду
помнить
всегда
эти
сладкие
минуты,
Khi
anh
ôm
thương
yêu
vào
lòng
Когда
я
прижимал
к
себе
свою
любовь,
Ôm
tia
nắng
của
ngày
giá
rét
Согревался
лучиком
солнца
в
морозный
день,
Cho
đời
này
bao
ấm
áp
Наполняя
этот
мир
теплом.
Em
như
muôn
ngàn
giọt
mưa
xuân
Ты
как
тысячи
весенних
капель
дождя,
Ươm
tình
chồi
xanh
tươi
thắm
Взращиваешь
ростки
нежной
любви.
Hãy
đến
đây
cùng
anh
Приди
ко
мне,
Để
anh
mãi
ấp
ôm
và
mãi
có
em
trong
đời
Чтобы
я
мог
всегда
обнимать
тебя
и
чтобы
ты
всегда
была
в
моей
жизни.
Và
anh
sẽ
nhớ
mãi
những
phút
mặn
nồng
И
я
буду
помнить
всегда
эти
сладкие
минуты,
Khi
anh
ôm
thương
yêu
vào
lòng
Когда
я
прижимал
к
себе
свою
любовь,
Ôm
tia
nắng
của
ngày
giá
rét
Согревался
лучиком
солнца
в
морозный
день,
Cho
đời
này
bao
ấm
áp
Наполняя
этот
мир
теплом.
Em
như
muôn
ngàn
giọt
mưa
xuân
Ты
как
тысячи
весенних
капель
дождя,
Ươm
tình
chồi
xanh
tươi
thắm
Взращиваешь
ростки
нежной
любви.
Hãy
đến
đây
cùng
anh
Приди
ко
мне,
Để
anh
mãi
ấp
ôm
và
mãi
có
em
trong
đời
Чтобы
я
мог
всегда
обнимать
тебя
и
чтобы
ты
всегда
была
в
моей
жизни.
Mãi
có
em
trong
đời
Всегда
была
в
моей
жизни.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.