Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
足球先生 (On仔獨唱)
Fußball-Mister (On Solo Version)
如果一早沒有當
好知己
Wenn
wir
zuerst
nicht
beste
Freunde
geworden
wären
如果天公造美
勤力地獻技
Wenn
der
Himmel
günstig
stünde,
würd
ich
eifrig
werben
如若約會那天
有像預期
拖實你
Wenn
unser
Date,
wie
erhofft,
ich
deine
Hand
gehalten
hätte
如果他出現了
我夠勇氣
Wenn
er
erschiene,
hätt
ich
Mut
genug
能做盡特技
能跟他相爭至死
Alle
Tricks
zu
tun,
mit
ihm
zu
kämpfen
bis
zum
Tod
我今天不須要
在暗中仰慕你
Müsst
ich
nicht
heimlich
dich
bewundern
heute
noch
只想去為你
完成時光機器
Will
nur
für
dich
die
Zeitmaschine
vollenden
人人能超越時間生死
Dass
alle
überschreiten
Zeit
und
Tod
子彈鋪滿地
為求情敵撤離
Kugeln
übersä'n
den
Boden,
Rivalen
abzuziehn
部署戰爭奮勇地尋找轉機
Plant
den
Krieg
und
sucht
entschlossen
nach
der
Wendung
天天公開捍衛你
不再逃避
Täglich
öffentlich
dich
verteidigen,
nicht
ausweichen
樣樣事也經由我親身主理
Jede
Sache
wird
von
mir
persönlich
selbst
geleitet
被動沒有機
自信再小都緊抱實你
Keine
Chance
passiv
zu
bleiben,
halt
dich
fest,
ganz
egal
wie
klein
das
Selbstvertrauen
如果不執著暗戀
多麼好
Wenn
nicht
beharrlich
heimlich
liebend,
wär's
so
schön
如果當初望見情敵
便憤怒
Wenn
ich
den
Nebenbuhler
sah
und
wütend
war
如若智力夠高
吐字用詞
多用腦
Wenn
ausreichend
Intelligenz,
Worte
mit
Bedacht
gewählt
如果搶先示愛
算數算數
Wenn
ich
zuerst
die
Liebe
gestehe,
das
zählt
懷恨沒味道
時光機開始倒數
Groll
zu
hegen
schmeckt
nicht,
Zeitmaschine
zählt
hinab
我想好好改過
直接跟你上訴
Ich
will
mich
richtig
ändern,
appellier
direkt
an
dich
只想去為你
完成時光機器
Will
nur
für
dich
die
Zeitmaschine
vollenden
人人能超越時間生死
Dass
alle
überschreiten
Zeit
und
Tod
子彈鋪滿地
為求情敵撤離
Kugeln
übersä'n
den
Boden,
Rivalen
abzuziehn
部署戰爭奮勇地尋找轉機
Plant
den
Krieg
und
sucht
entschlossen
nach
der
Wendung
天天公開捍衛你
不再逃避
Täglich
öffentlich
dich
verteidigen,
nicht
ausweichen
樣樣事也經由我親身主理
Jede
Sache
wird
von
mir
persönlich
selbst
geleitet
被動沒有機
自信再小都緊抱實你
Keine
Chance
passiv
zu
bleiben,
halt
dich
fest,
ganz
egal
wie
klein
das
Selbstvertrauen
當天不敢抱實你
只去逃避
Damals
traut
ich
nicht
dich
festzuhalten,
nur
zu
fliehn
舊日獨有情份都失之交臂
Die
einmalige
Verbindung
von
einst,
durch
Lethargie
verpasst
懦弱地妄想
造個機器重遇你
Feig
meinen
Traum,
eine
Maschine
zu
bau'n,
um
dich
zu
sehn
沒法改寫既定結尾
就期待下世紀
Das
vorbestimmte
Ende
nicht
zu
ändern,
wart
auf
nächstes
Jahrhundert
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ke* Xiao, Groovision, Ying Tong Lai
Album
我們的胡士托
date of release
01-01-2011
Attention! Feel free to leave feedback.