Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gangsta Shit
Gangster-Kram
Nigga
gonna
respect
my
cliq,
us
chaos
Nigga,
respektier
mein
Team,
wir
Chaos
Once
it's
on,
nigga
you
can't
duck
us
Wenn
es
losgeht,
kannst
du
uns
nicht
ducken,
Nigga
Motherfuckers,
if
you
score
from
us,
Motherfuckers,
wenn
ihr
von
uns
kauft,
Don't
trust
us
Vertraut
uns
nicht
If
you
think
about
it
Wenn
du
darüber
nachdenkst
We
made
niggaz
you
can
touch
us
Wir
haben
Niggaz
gemacht,
die
du
anfassen
kannst
You
bustas
will
want
cliq
in
a
sec
Ihr
Loser
werdet
sofort
im
Team
sein
wollen
We
need
everything
wet
Wir
wollen
alles
nass
machen
Don't
give
a
fuck
about
what
you
said
Scheiß
drauf,
was
du
gesagt
hast
It's
off
the
rilla
my
nigga
Es
ist
vom
echten
Nigga
Contracts,
dope
pillas,
it's
all
about
the
skrillas
Verträge,
Dopenieten,
es
geht
nur
um
den
Cash
From
George
Washington
to
Ben
Franklin
Von
George
Washington
bis
Ben
Franklin
I'm
spankin
with
my
motherfuckin
bankin
Ich
ficke
mit
meinem
Motherfuckin'
Banking
If
you
thinkin
I'm
fuckin
wit
this
top
ranker
Wenn
du
denkst,
ich
ficke
mit
diesem
Topmann
And
a
murder
Und
einem
Mord
You
a
heavy
drinker
and
I'll
serve
ya
Bist
du
ein
Hartgesottener
und
ich
servier
dir
Getcha
getcha
getcha
gettin
cool
nigga
Mach
dich
mach
dich
mach
dich
cool,
Nigga
Strap
up,
and
do
what
you
gotta
do
nigga
Bewaffne
dich
und
tu
was
du
tun
musst,
Nigga
I
know
you
know,
it's
all
on
you
nigga
Ich
weiß,
du
weißt,
es
liegt
alles
an
dir,
Nigga
Watch
me
I'm
dirty
and
don't
play
by
the
rules
Schau
mich
an,
ich
bin
dreckig
und
spiel
nicht
nach
den
Regeln
I
respect
it's
do
or
die
nigga
Ich
respektiere
es,
doe
or
die,
Nigga
And
I'mma
do
it
till
I
die,
'cause
I'm
a
rida
Und
ich
mach's
bis
ich
sterbe,
'cause
I'm
a
rider
That
coc
that
girl,
I
tried
her
Diesen
Koks,
das
Mädchen,
ich
hab's
probiert
I
can't
deny
her,
'cause
I
like
that
fire
Ich
kann
es
nicht
leugnen,
'cause
ich
mag
die
Feuer
Black
connection
is
the
shit
Black
Connection
ist
der
Shit
U.P.T.
respect
it
bitch,
it's
the
gangsta
cliq
U.P.T.,
respektier
es
Bitch,
es
ist
das
Gangster-Team
Nigga
who
bout
some
gangsta
gangsta
shit
Nigga,
wer
macht
echten
Gangster-Gangster-Kram
Da
magnolia
bout
some
gangsta
gangsta
shit
Das
Magnolia
macht
echten
Gangster-Gangster-Kram
Nigga
who
bout
some
gangsta
gangsta
shit
Nigga,
wer
macht
echten
Gangster-Gangster-Kram
That
mel
be
bout
some
gangsta
gangsta
shit
Das
Mel
macht
echten
Gangster-Gangster-Kram
Nigga
who
bout
some
gangsta
gangsta
shit
Nigga,
wer
macht
echten
Gangster-Gangster-Kram
That
calio
bout
some
gangsta
gangsta
shit
Das
Calio
macht
echten
Gangster-Gangster-Kram
Nigga
who
bout
some
gangsta
gangsta
shit
Nigga,
wer
macht
echten
Gangster-Gangster-Kram
That
same
tom
be
bout
that
gangsta
gangsta
shit
Derselbe
Tom
macht
echten
Gangster-Gangster-Kram
Nigga
respect
me
for
the
chaos
and
beef
a
represent
Nigga
respektiert
mich
für
Chaos
und
Beef,
ich
repräsentiere
Be
full
of
that
dope
and
full
tent
Voll
mit
dem
Dope
und
volles
Zelt
I'm
serving
coc
by
the
whole
bird
Ich
verkauf
Koks
vom
ganzen
Kilo
My
shit
ain't
water
without
7 g's
bout
a
bird
Mein
Zeug
ist
nicht
gestreckt,
ohne
7 Gs
pro
Kilo
Play
hard
and
get
that
serve
Spiel
hart
und
hol
dir
die
Dröhnung
You
know
for
sure
that
you
heard
Du
weißt
genau,
du
hast's
gehört
I
bring
noise,
hanging
out
back
with
big
toys
Ich
bringe
Krach,
chill
mit
großen
Spielsachen
I
give
props
to
my
world
Ich
geb
Props
an
meine
Welt
What
you
want
on
your
tombstone
Was
willst
du
auf
deinem
Grabstein
Your
pathetic
boy,
oh
it's
on
in
the
dirty
south
Dein
erbärmlicher
Junge,
oh
es
geht
los
im
Dirty
South
You
can't
afford
hitting
your
dome
in
his
own
Du
kannst
es
dir
nicht
leisten,
ihm
eins
aufs
Dach
zu
geben
im
eigenen
Gebiet
Hang
up
and
bitch
you
fuckin
with
a
hot
boy
Hör
auf
und
Bitch,
du
legst
dich
mit
einem
Hotboy
an
Of
the
13th,
down
the
street
of
the
U.P.T.
it's
B.G.
Aus
der
13.,
die
Straße
runter
vom
U.P.T.,
es
ist
B.G.
Record
company
CMB
Plattenfirma
CMB
Thugs
wanna
come
up
and
see
Thugs
wollen
hochkommen
und
sehen
Da
magnolia,
the
mel
boys
Das
Magnolia,
die
Mel
Boys
CP3,
I
warned
you,
we're
outlaws
CP3,
ich
hab
gewarnt,
wir
sind
Outlaws
You
can't
see
me
Du
kannst
mich
nicht
sehen
I
come
without
a
stummer
Ich
komme
ohne
Zögern
The
drivers
think
I'm
done
Die
Fahrer
denken,
ich
bin
fertig
I'm
second
to
none
Ich
bin
der
Zweite
vor
keinem
Get
full
of
them
blunts
Dröhn
voll
von
diesen
Blunts
My
cliq
got
glocs
and
macks
with
beams
on
em
Mein
Team
hat
Glocks
und
Macs
mit
Visieren
drauf
The
big
man
got
jacket
with
my
team
on
em
Der
Große
hat
Jacken
mit
meiner
Crew
drauf
You
get
it,
I'll
get
with
em
and
split
em
Wenn
du
es
bekommst,
ich
leg
mich
auf
sie
und
teile
sie
Yeah,
I
did
em,
we
done
em,
I'mma
go
uptown
and
rum
em
Ja,
ich
hab's
gemacht,
wir
haben
sie
erledigt,
ich
fahr
hoch
und
räume
auf
[Chorus]
w/
variations
[Refrain]
w/
Variationen
Bitch
me,
my
whole
town
nigga
Bitch
mich,
meine
ganze
Stadt,
Nigga
Get
that
fake
frown
out
your
mouth
or
get
pound
nigga
Hol
die
falsche
Schmute
aus
deinem
Mund
oder
krieg
Dresche,
Nigga
I'm
a
hound
Ich
bin
ein
Jagdhund
I
hunt
niggas
down
quietly
Ich
jage
Niggaz
leise
runter
I
smash
a
potatoe
on
my
knee
and
pass
out
Ich
zerschmetter
eine
Kartoffel
auf
meinem
Knie
und
geh
k.o.
A
young
gangsta
spank
ya
off
the
top
Ein
junger
Gangsta
gibt
dir
Dresche
von
oben
Left
you
to
hang
the
crop
without
all
props
Lässt
dich
die
Ernte
hängen
ohne
Props
Do
you
ever
hear
Hörst
du
jemals
That
nigga
is
a
fool
"Der
Nigga
ist
ein
Trottel"
One
with
me,
twos
I
use,
you
lose
Bei
mir
Einser,
Zweier
benutz
ich,
du
verlierst
Killas
I
hang
wit
Killer,
mit
denen
ich
abhänge
We
feel
smart
now
Wir
fühlen
uns
jetzt
schlau
You
ain't
shit
Du
bist
ein
Nichts
Trying
to
get
wit
me,
you
see
me
Versucht
mit
mir
klarzukommen,
du
siehst
mich
No
nigga
can
do
it
Kein
Nigga
kann
das
schaffen
Fuck
wit
me
on
the
streets,
man
no
nigga
can
do
it
Leg
dich
mit
mir
auf
der
Straße
an,
Mann,
kein
Nigga
kann
das
schaffen
I
get
low
down
a
dirty
Ich
geh
ganz
runter
und
dirty
Off
with
ya
head,
ol
dirty
Kopf
ab,
ol'
Dirty
All
my
nuts
anger,
put
it
in
the
Benz
Alle
meine
Nüsse
Wut,
pack
sie
in
den
Benz
Till
elevated
tanger
Bis
erhöhtes
Tangergrau
I'mma
switin
west
hanger
Ich
bin
ein
West-Side
Aushängeschild
Crack
slanger,
neck
splitted
Crackdealer,
abgeschnittener
Hals
Kool
Aid
gripper
Kool-Aid-Greifer
I'm
here
to
deal
wit
cha,
I
can't
forget
cha
Ich
bin
hier,
um
mit
dir
abzurechnen,
ich
kann
dich
nicht
vergessen
If
you
beefin,
then
I'm
creepin
on
ya
Wenn
du
Beef
hast,
dann
schleiche
ich
mich
an
dich
ran
Watch
your
back
'cause,
I'll
put
that
streetsweeper
on
ya
Schau
hinter
dich,
denn
ich
bring
den
Streetsweeper
auf
dich
drauf
If
you
gonna
bust
back,
you
better
ask
out
Wenn
du
zurückballern
willst,
mach
lieber
Schluss
I'll
leave
you
flat,
when
the
bullets
start
grasp
Ich
mach
dich
platt,
wenn
die
Kugeln
einhaken
[Chorus]
w/
variations
[Refrain]
w/
Variationen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chauncey Lamont Hawkins, Broadus Calvin, A. Jordan Steven
Attention! Feel free to leave feedback.