Lyrics and translation C & C Music Factory feat. The Trilogy - Robi-Rob's Boriqua Anthem - Single Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Robi-Rob's Boriqua Anthem - Single Version
Гимн Роби-Роба Борикуа - Сингл версия
Letras
de
El
Vacilón
de
la
mañana
> Letra
Mami
dame
a
Herculito
Текст
песни
El
Vacilón
de
la
mañana
> Текст
песни
Мамочка,
дай
мне
Геркулито
MAMI
DAME
A
HERCULITO
МАМОЧКА,
ДАЙ
МНЕ
ГЕРКУЛИТО
Yo
me
divorcie,
Я
развелся,
Y
a
la
corte
fuimos,
И
в
суд
мы
пошли,
Fue
para
disputar
la
custodia
de
los
hijos.
Чтобы
решить
вопрос
об
опеке
над
детьми.
Ay
con
mi
ex
mujer
yo
tuve
dos
muchachitos,
Ах,
с
моей
бывшей
женой
у
меня
было
два
мальчугана,
Hércules
el
mayor
y
el
pequeño
es
Herculito.
Геркулес
старший,
а
младший
— Геркулито.
Pa'
que
no
peleen
y
no
se
enoje
ninguno,
Чтобы
не
ссориться
и
никого
не
обидеть,
Ay
yo
eh
decidio
que
cada
cual
coja
uno.
Ах,
я
решил,
что
каждый
возьмет
себе
по
одному.
Pero
a
mi
ex
mujer
esa
idea
no
le
gusto,
Но
моей
бывшей
жене
эта
идея
не
понравилась,
Y
hay
mismo
me
dijo
que
se
iba
a
quedar
con
los
dos,
И
тут
же
она
мне
сказала,
что
оставит
обоих
себе,
A
mi
mujer
yo
le
dije
coje
a
hércules
pa'ti,
Я
сказал
жене:
бери
Геркулеса
себе,
Y
a
mi
dame
herculito
pa'
yo
poder
ser
feliz...
А
мне
отдай
Геркулито,
чтобы
я
мог
быть
счастливым...
Mami
dame
herculito...
hayyy
Мамочка,
дай
мне
Геркулито...
аххх
Mami
dame
herculito...
bien
peludito
Мамочка,
дай
мне
Геркулито...
хорошенького,
пушистенького
Mami
dame
herculito...
hayyy
Мамочка,
дай
мне
Геркулито...
аххх
Mami
dame
herculito...
Мамочка,
дай
мне
Геркулито...
Letras
de
El
Vacilón
de
la
mañana
> Letra
Mami
dame
a
Herculito
Текст
песни
El
Vacilón
de
la
mañana
> Текст
песни
Мамочка,
дай
мне
Геркулито
MAMI
DAME
A
HERCULITO
МАМОЧКА,
ДАЙ
МНЕ
ГЕРКУЛИТО
Yo
me
divorcie,
Я
развелся,
Y
a
la
corte
fuimos,
И
в
суд
мы
пошли,
Fue
para
disputar
la
custodia
de
los
hijos.
Чтобы
решить
вопрос
об
опеке
над
детьми.
Ay
con
mi
ex
mujer
yo
tuve
dos
muchachitos,
Ах,
с
моей
бывшей
женой
у
меня
было
два
мальчугана,
Hércules
el
mayor
y
el
pequeño
es
Herculito.
Геркулес
старший,
а
младший
— Геркулито.
Pa'
que
no
peleen
y
no
se
enoje
ninguno,
Чтобы
не
ссориться
и
никого
не
обидеть,
Ay
yo
eh
decidio
que
cada
cual
coja
uno.
Ах,
я
решил,
что
каждый
возьмет
себе
по
одному.
Pero
a
mi
ex
mujer
esa
idea
no
le
gusto,
Но
моей
бывшей
жене
эта
идея
не
понравилась,
Y
hay
mismo
me
dijo
que
se
iba
a
quedar
con
los
dos,
И
тут
же
она
мне
сказала,
что
оставит
обоих
себе,
A
mi
mujer
yo
le
dije
coje
a
hércules
pa'ti,
Я
сказал
жене:
бери
Геркулеса
себе,
Y
a
mi
dame
herculito
pa'
yo
poder
ser
feliz...
А
мне
отдай
Геркулито,
чтобы
я
мог
быть
счастливым...
Mami
dame
herculito...
hayyy
Мамочка,
дай
мне
Геркулито...
аххх
Mami
dame
herculito...
bien
peludito
Мамочка,
дай
мне
Геркулито...
хорошенького,
пушистенького
Mami
dame
herculito...
hayyy
Мамочка,
дай
мне
Геркулито...
аххх
Mami
dame
herculito...
Мамочка,
дай
мне
Геркулито...
No
importa
que
sea
peludo
y
un
poco
abandonadito,
Неважно,
что
он
пушистый
и
немного
запущенный,
Yo
lo
voy
a
recortar,
lo
pondré
corto
y
bonito,
Я
его
подстригу,
сделаю
его
коротким
и
красивым,
Le
pondré
crema
y
aceite,
para
que
este
suavecito,
Я
намажу
его
кремом
и
маслом,
чтобы
он
был
мягким,
Después
que
tu
te
acostumbres,
sólo
dolerá
un
poquito...
После
того,
как
ты
привыкнешь,
будет
болеть
совсем
чуть-чуть...
Vuelvo
te
digo
Повторюсь,
Mami
dame
herculito...
hayyy
Мамочка,
дай
мне
Геркулито...
аххх
Mami
dame
herculito...
guain
seguen
Мамочка,
дай
мне
Геркулито...
давай
продолжим
Mami
dame
herculito...
guain
Мамочка,
дай
мне
Геркулито...
давай
Mami
dame
herculito...
Мамочка,
дай
мне
Геркулито...
Dame
dame
dame...!!!
dame
manbo
Дай,
дай,
дай...!!!
дай
мне
мамбо
Si
tu
me
das
herculito,
Если
ты
мне
дашь
Геркулито,
Bien
lo
alimentare,
Я
буду
его
хорошо
кормить,
Te
juro
que
por
las
noches
de
leche
lo
llenare.
Клянусь,
что
по
ночам
буду
наполнять
его
молоком.
Mujer
no
sea
tan
malvada,
Женщина,
не
будь
такой
злой,
Reparte
los
dos
niñitos,
Раздели
двух
детишек,
Tu
coje
el
grande
pa'ti
Ты
возьми
большого
себе,
Yo
quiero
al
negro
chiquito.
Я
хочу
маленького
черныша.
Cuando
me
des
herculito?
Когда
ты
мне
дашь
Геркулито?
Seguro
lo
cuidare,
Я
обязательно
буду
о
нем
заботиться,
Y
para
que
no
huela
mal
a
diario
lo
bañare.
И
чтобы
он
не
пах
плохо,
буду
купать
его
каждый
день.
Si
el
dinero
que
tu
quieres,
Если
ты
хочешь
денег,
Te
pagare
un
milloncito
Я
заплачу
тебе
миллиончик,
No
importa
lo
que
tu
digas,
té
daré
por
herculito.
Неважно,
что
ты
скажешь,
я
тебе
дам
за
Геркулито.
Hércules
es
el
mayor,
Геркулес
старший,
Y
yo
quiero
al
jovencito,
А
я
хочу
младшенького,
Habré
mas
tu
corazón,
por
favor
dame
herculito...
Открой
свое
сердце,
пожалуйста,
дай
мне
Геркулито...
Vuelvo
y
te
digo
Повторюсь,
Mami
dame
herculito...
hayyy
Мамочка,
дай
мне
Геркулито...
аххх
Mami
dame
herculito...
bien
peludito
Мамочка,
дай
мне
Геркулито...
хорошенького,
пушистенького
Mami
dame
herculito...
guainn
Мамочка,
дай
мне
Геркулито...
давай
Mami
dame
herculito...
Мамочка,
дай
мне
Геркулито...
Letras
de
El
Vacilón
de
la
mañana
> Letra
Mami
dame
a
Herculito
Текст
песни
El
Vacilón
de
la
mañana
> Текст
песни
Мамочка,
дай
мне
Геркулито
MAMI
DAME
A
HERCULITO
МАМОЧКА,
ДАЙ
МНЕ
ГЕРКУЛИТО
Yo
me
divorcie,
Я
развелся,
Y
a
la
corte
fuimos,
И
в
суд
мы
пошли,
Fue
para
disputar
la
custodia
de
los
hijos.
Чтобы
решить
вопрос
об
опеке
над
детьми.
Ay
con
mi
ex
mujer
yo
tuve
dos
muchachitos,
Ах,
с
моей
бывшей
женой
у
меня
было
два
мальчугана,
Hércules
el
mayor
y
el
pequeño
es
Herculito.
Геркулес
старший,
а
младший
— Геркулито.
Pa'
que
no
peleen
y
no
se
enoje
ninguno,
Чтобы
не
ссориться
и
никого
не
обидеть,
Ay
yo
eh
decidio
que
cada
cual
coja
uno.
Ах,
я
решил,
что
каждый
возьмет
себе
по
одному.
Pero
a
mi
ex
mujer
esa
idea
no
le
gusto,
Но
моей
бывшей
жене
эта
идея
не
понравилась,
Y
hay
mismo
me
dijo
que
se
iba
a
quedar
con
los
dos,
И
тут
же
она
мне
сказала,
что
оставит
обоих
себе,
A
mi
mujer
yo
le
dije
coje
a
hércules
pa'ti,
Я
сказал
жене:
бери
Геркулеса
себе,
Y
a
mi
dame
herculito
pa'
yo
poder
ser
feliz...
А
мне
отдай
Геркулито,
чтобы
я
мог
быть
счастливым...
Mami
dame
herculito...
hayyy
Мамочка,
дай
мне
Геркулито...
аххх
Mami
dame
herculito...
bien
peludito
Мамочка,
дай
мне
Геркулито...
хорошенького,
пушистенького
Mami
dame
herculito...
hayyy
Мамочка,
дай
мне
Геркулито...
аххх
Mami
dame
herculito...
Мамочка,
дай
мне
Геркулито...
No
importa
que
sea
peludo
y
un
poco
abandonadito,
Неважно,
что
он
пушистый
и
немного
запущенный,
Yo
lo
voy
a
recortar,
lo
pondré
corto
y
bonito,
Я
его
подстригу,
сделаю
его
коротким
и
красивым,
Le
pondré
crema
y
aceite,
para
que
este
suavecito,
Я
намажу
его
кремом
и
маслом,
чтобы
он
был
мягким,
Después
que
tu
te
acostumbres,
sólo
dolerá
un
poquito...
После
того,
как
ты
привыкнешь,
будет
болеть
совсем
чуть-чуть...
Vuelvo
te
digo
Повторюсь,
Mami
dame
herculito...
hayyy
Мамочка,
дай
мне
Геркулито...
аххх
Mami
dame
herculito...
guain
seguen
Мамочка,
дай
мне
Геркулито...
давай
продолжим
Mami
dame
herculito...
guain
Мамочка,
дай
мне
Геркулито...
давай
Mami
dame
herculito...
Мамочка,
дай
мне
Геркулито...
Dame
dame
dame...!!!
dame
manbo
Дай,
дай,
дай...!!!
дай
мне
мамбо
Si
tu
me
das
herculito,
Если
ты
мне
дашь
Геркулито,
Bien
lo
alimentare,
Я
буду
его
хорошо
кормить,
Te
juro
que
por
las
noches
de
leche
lo
llenare.
Клянусь,
что
по
ночам
буду
наполнять
его
молоком.
Mujer
no
sea
tan
malvada,
Женщина,
не
будь
такой
злой,
Reparte
los
dos
niñitos,
Раздели
двух
детишек,
Tu
coje
el
grande
pa'ti
Ты
возьми
большого
себе,
Yo
quiero
al
negro
chiquito.
Я
хочу
маленького
черныша.
Cuando
me
des
herculito?
Когда
ты
мне
дашь
Геркулито?
Seguro
lo
cuidare,
Я
обязательно
буду
о
нем
заботиться,
Y
para
que
no
huela
mal
a
diario
lo
bañare.
И
чтобы
он
не
пах
плохо,
буду
купать
его
каждый
день.
Si
el
dinero
que
tu
quieres,
Если
ты
хочешь
денег,
Te
pagare
un
milloncito
Я
заплачу
тебе
миллиончик,
No
importa
lo
que
tu
digas,
té
daré
por
herculito.
Неважно,
что
ты
скажешь,
я
тебе
дам
за
Геркулито.
Hércules
es
el
mayor,
Геркулес
старший,
Y
yo
quiero
al
jovencito,
А
я
хочу
младшенького,
Habré
mas
tu
corazón,
por
favor
dame
herculito...
Открой
свое
сердце,
пожалуйста,
дай
мне
Геркулито...
Vuelvo
y
te
digo
Повторюсь,
Mami
dame
herculito...
hayyy
Мамочка,
дай
мне
Геркулито...
аххх
Mami
dame
herculito...
bien
peludito
Мамочка,
дай
мне
Геркулито...
хорошенького,
пушистенького
Mami
dame
herculito...
guainn
Мамочка,
дай
мне
Геркулито...
давай
Mami
dame
herculito...
Мамочка,
дай
мне
Геркулито...
No
importa
si
esta
peluu
Неважно,
если
он
пушистый
Lo
dejare
pelaito,
Я
его
подстригу,
Es
que
le
coji
cariño
al
negro
cachetoncito.
Просто
я
привязался
к
маленькому
щекастику.
Yo
le
pondré
su
cremita,
Я
намажу
его
кремом,
Para
que
este
suavecito,
Чтобы
он
был
мягеньким,
Despues
que
tu
te
acostumbres,
После
того,
как
ты
привыкнешь,
Solo
dolerá
un
poquito...
Будет
болеть
совсем
чуть-чуть...
Vuelvo
y
te
digo
Повторюсь,
Mami
dame
herculito...
hayyy
Мамочка,
дай
мне
Геркулито...
аххх
Mami
dame
herculito...
bien
peludito
Мамочка,
дай
мне
Геркулито...
хорошенького,
пушистенького
Mami
dame
herculito...
hayyy
Мамочка,
дай
мне
Геркулито...
аххх
Mami
dame
herculito...
guainn
Мамочка,
дай
мне
Геркулито...
давай
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): R. Clivilles, Angel De Leon, Donahue Vargas, Victor Vargas
Attention! Feel free to leave feedback.