Lyrics and translation C+C Music Factory feat. Freedom Williams & Zelma Davis - Here We Go, Let's Rock & Roll
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here We Go, Let's Rock & Roll
Поехали, Давай Зажжём Рок-н-Ролл
You
all
want
this
party
started,
right?
Вы
все
хотите,
чтобы
вечеринка
началась,
верно?
You
all
want
this
party
started,
quickly,
right?
Вы
все
хотите,
чтобы
вечеринка
началась
побыстрее,
да?
Play
that
beat,
play
that
beat,
bang
Играй
этот
бит,
играй
этот
бит,
давай!
Play
that
beat,
play
that
beat,
bang
Играй
этот
бит,
играй
этот
бит,
давай!
Play
that
beat,
play
that
beat,
bang
Играй
этот
бит,
играй
этот
бит,
давай!
Play
that
beat,
play
that
beat,
bang
Играй
этот
бит,
играй
этот
бит,
давай!
Go,
go,
here
we
go
Вперёд,
вперёд,
поехали!
Go,
go,
here
we
go
Вперёд,
вперёд,
поехали!
Go,
go,
here
we
go
Вперёд,
вперёд,
поехали!
Go,
go,
here
we
go
Вперёд,
вперёд,
поехали!
Ahhh,
freak
out
Ааа,
отрывайтесь!
Slam
it,
baby
Зажигай,
детка!
Enter
the
jam
the
party
is
packed
and
I
rapped
Вступайте
в
джем,
вечеринка
забита,
и
я
читаю
рэп
Girls
wall
to
wall,
there's
my
man
hangin'
out
at
the
back
Девушки
стена
к
стене,
вот
мой
парень
зависает
сзади
Till
I
cruise
slide
through
the
dance
floor
Пока
я
скольжу
по
танцполу
I've
never
seen
the
club
so
hyped
before
Я
никогда
не
видел
клуб
таким
заводным
Get
off
the
mic
if
you're
bored,
back
to
back,
front
to
front,
door
to
door
Уйди
с
микрофона,
если
тебе
скучно,
спина
к
спине,
лицом
к
лицу,
дверь
к
двери
Everybody
dance
to
the
new
sound
rock
and
roll,
soul
to
soul
Все
танцуют
под
новый
звук,
рок-н-ролл,
душа
к
душе
I
bring
it
down
from
the
bottom
to
the
top
Я
завожу
всех
снизу
доверху
From
the
top
to
the
bottom,
hmm,
I've
got
'em
Сверху
донизу,
хмм,
я
их
поймал
People
everywhere
they
jump,
they
swing
their
hair
Люди
повсюду
прыгают,
крутят
волосами
They
shake
their
derriere,
oh
yeah
Трясут
своими…
кхм…
тылами,
о
да
So
loosen
your
body
and
let
me
take
control
Так
расслабь
своё
тело
и
позволь
мне
взять
контроль
Let's
rock
and
roll
Давай
зажжём
рок-н-ролл
Here
we
go,
here
we
go
Поехали,
поехали
Here
we
go,
here
we
go,
here
we
go
Поехали,
поехали,
поехали
Here
we
go.
here
we
go
Поехали,
поехали
Here
we
go,
here
we
go,
here
we
go
Поехали,
поехали,
поехали
We're
gonna
rock
and
roll
Мы
будем
зажигать
рок-н-ролл
We're
gonna
move
this
sound
Мы
будем
двигать
этот
звук
We're
gonna
make
a
groove
Мы
создадим
грув
Everybody
move,
everybody
movin',
yeah
Все
двигаются,
все
двигаются,
да
Everybody
move,
yeah
Все
двигаются,
да
Ahhh,
freak
out
Ааа,
отрывайтесь!
Whenever
your
at
the
club
and
dance
to
rap
or
acid
Когда
бы
вы
ни
были
в
клубе
и
танцевали
под
рэп
или
acid
Come
on
get
with
it,
that's
it
Давайте,
вливайтесь,
вот
так
Throw
your
hands
in
the
air,
scream
"Go!
Go!
Go"
Поднимите
руки
в
воздух,
кричите
"Вперёд!
Вперёд!
Вперёд!"
Rock
and
roll
will
go
with
the
flow,
yo
Рок-н-ролл
пойдёт
по
течению,
йо
Whenever
you
develop
into
a
new
form,
break
the
norm
Всякий
раз,
когда
вы
развиваетесь
в
новую
форму,
ломайте
нормы
Get
warm
and
then
swarm,
come
back
again
Разогрейтесь,
а
затем
роитесь,
возвращайтесь
снова
Give
it
up
and
then
transform
Отпустите
и
трансформируйтесь
From
B.B.
King
to
Bo
Diddly,
Ed
Sullivan
От
Би
Би
Кинга
до
Бо
Диддли,
Эда
Салливана
Remember
he
sreamed
to
be
seen
with
Помните,
он
кричал,
чтобы
его
увидели
с
The
Beatles
and
The
Jackson
Five
Битлз
и
Джексон
Файв
The
Who,
The
Doors,
The
Rolling
Stones,
even
Oz
The
Who,
The
Doors,
The
Rolling
Stones,
даже
Оззи
Dibbled
the
bit
to
get
rich
Пытался
урвать
кусок,
чтобы
разбогатеть
Helpin'
the
dude
who
[Incomprehensible]
the
chick
Помогая
чувакам,
которые
[Неразборчиво]
девчонку
Your
parents
dished
back
in
the
days
Ваши
родители
зажигали
в
те
дни
The
same
way
they
dished
this
crap
Так
же,
как
они
зажигают
под
эту
фигню
Are
you
amazed?
Вы
поражены?
So
DJ's
let's
rock
and
roll
Так
что,
диджеи,
давайте
зажжём
рок-н-ролл
Slip
in
da,
da,
da,
yeah
Врубай
да,
да,
да,
yeah
Here's
that
rock
and
roll
Вот
он,
рок-н-ролл
Rock
must
come
and
soul
Рок
должен
прийти,
и
душа
Get
'em
up
and
dance,
yeah
Поднимите
их
и
танцуйте,
да
We're
gonna
rock
and
roll
Мы
будем
зажигать
рок-н-ролл
We're
gonna
move
this
sound
Мы
будем
двигать
этот
звук
We're
gonna
make
a
groove
Мы
создадим
грув
Everybody
move
Все
двигаются
Everybody
movin'
yeah
Все
двигаются,
да
Everybody
move,
yeah
Все
двигаются,
да
Get
on
up,
get
on
up
Вставайте,
вставайте
Get
on
up
and
dance,
yeah
Вставайте
и
танцуйте,
да
Play
that
beat,
play
that
beat,
bang
Играй
этот
бит,
играй
этот
бит,
давай!
Play
that
beat,
play
that
beat,
bang
'em
Играй
этот
бит,
играй
этот
бит,
давай
сильнее!
Go,
go,
go,
go
Вперёд,
вперёд,
вперёд,
вперёд
Go,
go,
go,
go
Вперёд,
вперёд,
вперёд,
вперёд
Go,
go,
go,
go
Вперёд,
вперёд,
вперёд,
вперёд
Go,
go,
go,
go
Вперёд,
вперёд,
вперёд,
вперёд
Ahhh,
freak
out
Ааа,
отрывайтесь!
Toward
the
dance
floor,
that's
where
we
all
get
raw
К
танцполу,
вот
где
мы
все
отрываемся
Like
a
kid
in
a
candy
store
Как
ребёнок
в
магазине
сладостей
So
get
up,
get
out
of
your
seat
and
arise
Так
что
вставайте,
поднимайтесь
со
своих
мест
и
воспряньте
Everybody,
everybody
up
and
get
live
Все,
все
вставайте
и
оживайте
The
C
and
C
music
factory
Музыкальная
фабрика
C
and
C
Is
mastery
and
full
of
jams
that
has
to
be
Это
мастерство
и
полнота
джемов,
которые
должны
быть
Pumped
till
your
ears
get
sore
Прокачаны,
пока
ваши
уши
не
заболят
Live
from
Brooklyn
out
the
the
California
sea
shore
Вживую
из
Бруклина
до
побережья
Калифорнии
We
can
give
rock
and
roll
Мы
можем
дать
рок-н-ролл
To
get
on
down
with
something
funky
with
soul
Чтобы
оторваться
с
чем-то
фанковым
и
душевным
Roby
on
bass,
Deuce,
Dick
and
I
on
two
sticks
Роби
на
басу,
Дьюс,
Дик
и
я
на
двух
палочках
Spruced
it,
mass
produced
it
and
you
proofed
it
Нарядили
это,
массово
произвели,
и
вы
это
подтвердили
Party
people,
are
you
havin'
a
good
time?
Тусовщики,
вы
хорошо
проводите
время?
Singin'
along
with
my
rhyme
Подпевая
моей
рифме
Disco's
out
for
the
young
and
took
the
old
Диско
устарело
для
молодых
и
забрало
стариков
Let's
rock
and
roll
Давайте
зажжём
рок-н-ролл
Here
we
go,
here
we
go
Поехали,
поехали
Here
we
go,
here
we
go,
here
we
go
Поехали,
поехали,
поехали
Let's
rock
and
roll
Давайте
зажжём
рок-н-ролл
Here
we
go,
here
we
go
Поехали,
поехали
Here
we
go,
here
we
go,
here
we
go
Поехали,
поехали,
поехали
Go
ahead,
baby
Давай,
детка
We're
gonna
rock
and
roll
Мы
будем
зажигать
рок-н-ролл
We're
gonna
move
this
sound
Мы
будем
двигать
этот
звук
We're
gonna
make
a
groove
Мы
создадим
грув
Everybody
move
Все
двигаются
Everybody
move,
yeah
Все
двигаются,
да
Everybody
move,
yeah
Все
двигаются,
да
Go,
go,
here
we
go
Вперёд,
вперёд,
поехали!
Go,
go,
here
we
go
Вперёд,
вперёд,
поехали!
We're
gonna
rock
and
roll
Мы
будем
зажигать
рок-н-ролл
We're
gonna
move
this
sound
Мы
будем
двигать
этот
звук
We're
gonna
make
a
groove
Мы
создадим
грув
Everybody
move
Все
двигаются
Everybody
move,
yeah
Все
двигаются,
да
Everybody
move,
yeah
Все
двигаются,
да
Here
we
go,
here
we
go
Поехали,
поехали
Here
we
go,
here
we
go,
here
we
go
Поехали,
поехали,
поехали
We're
gonna
rock
and
roll
Мы
будем
зажигать
рок-н-ролл
We're
gonna
move
this
sound
Мы
будем
двигать
этот
звук
We're
gonna
make
a
groove
Мы
создадим
грув
Everybody
move
Все
двигаются
Everybody
move,
yeah
Все
двигаются,
да
Everybody
move,
yeah
Все
двигаются,
да
Play
that
beat,
play
that
beat
Играй
этот
бит,
играй
этот
бит
Play
that
beat,
play
that
beat
Играй
этот
бит,
играй
этот
бит
Get
on
up
and
dance,
yeah
Вставайте
и
танцуйте,
да
Rock
and
roll
to
please
your
soul
Рок-н-ролл,
чтобы
порадовать
вашу
душу
Rock
and
roll
to
please
your
soul
Рок-н-ролл,
чтобы
порадовать
вашу
душу
Rock
and
roll
to
please
your
soul
Рок-н-ролл,
чтобы
порадовать
вашу
душу
Rock
and
roll
to
please
your
soul,
yeah
Рок-н-ролл,
чтобы
порадовать
вашу
душу,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert Manuel Clivilles, Frederick Williams, Frederick Brandon Williams
Attention! Feel free to leave feedback.